Bosch Power Tools 1811PSD, 1812PSD, 1810PSD manual Advertencias de seguridad adicionales

Page 38
! ADVERTENCIA

BM 1609929J65 01-11:BM 1609929J65 01-11 1/20/11 10:42 AM Page 38

Advertencias de seguridad adicionales

Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como guantes de goma y calzado de goma de electricista, mejorarán más su seguridad personal.

No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de energía de CC. Aunque pueda parecer que la herramienta funciona correctamente, es probable que los componentes eléctricos de la herramienta con capacidad nominal para CA fallen y creen un peligro para el operador.

Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Las manos resbalosas no pueden controlar de modo seguro la herramienta mecánica.

Use abrazaderas u otro modo práctico de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, se crea una situación inestable que podría causar pérdida de control.

Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta. Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desmontar ninguna de sus partes, ya que los cables internos podrían reubicarse incorrectamente o pellizcarse, o los resortes de retorno de los protectores de seguridad podrían montarse incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amoníaco, etc., podrían dañar las piezas de plástico.

Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada.

Utilice el protector de la mano cuando lije y cepille.

No utilice ruedas de tipo 1 para amolar superficies frontales. Las fuerzas laterales aplicadas a las ruedas de tipo 1 pueden hacer que se rompan en pedazos o revienten.

Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y taladrado mecánicos, y por otras actividades de

construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:

• Plomo de pinturas a base de plomo,

• Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería, y

• Arsénico y cromo de madera tratada químicamente.

Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas.

-38-

Image 38
Contents Ver la página Leer antes de usarSee Save ALL Warnings Instructions for Future Reference General Power Tool Safety WarningsWork area safety Keep work area clean and well lit Power Tool-Specific Safety Warnings BM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1041 AM Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety Warnings Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Angle Grinders Functional Description and SpecificationsSwitch PaddleWheel Spindle Guard Neck Lock NUT and Backing Flange AssemblyWheel Guard Installation Vibration Control Side HandleBacking Flange Lock NUT Spindle Type Wheel Guard Disc Grinding Wheel ASSEMBLy Model 1812PSD onlySpindle Large SpindleStraight Grinding Wheels To Install Backing PAD Sanding DiscWire Brush Spindle TypeOperating Instructions Wire Brush ASSEMBLyWire Wheel ASSEMBLy BackingLOCK-ON Button Paddle Switch LOCK-OFF Release LeverPaddle Switch with LOCK-OFF LOCK-ON Feature Disc Grinding WheelsSelecting Sanding Disc Sanding OperationsCutting MASONRy Sanding TipsWire Brush Operations Service MaintenanceAccessories CleaningSécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Utilisation et entretien des outils électroportatifsEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés La meule Avertissements supplémentaires spécifiques à laAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Utilisez un protège-main pendant le ponçage et le brossageSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite Prises D’AIR Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuses d’angles MeulePose DU Protecteur DE Meule Description fonctionnelle et spécifications suiteAssemblage Poignée Latérale AntivibrationsBlocage Meule DE Type Ensemble DE Meule a DisqueArbre Meule DE Type Bride Dappui Arbre Protecteur DE Meule Type Bride Dappui Meule À VisserArbre Protecteur DE Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUI1811PSD &1812PSD only Bride DappuiEnsemble DE Brosse Métallique À Touret Consignes de fonctionnementEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble DE Meule DE MaçonnerieChoix DES Meules Interrupteur À Palette AvecBouton DE Blocage EN Position DE Marche MeulesChoix DES Disques DE Ponçage Travaux de ponçageCoupe DE Maçonnerie Remarques GrainTravaux à la brosse métallique Cordons de rallonge AccessoiresEntretien NettoyageSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Uso y cuidado de las herramientas mecánicasRetroceso y advertencias relacionadas BM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1042 AM Advertencias de seguridad adicionales Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Rueda DE Amolar Descripción funcional y especificacionesAmoladoras angulares Accesorio opcionalProtector DE LA Mano Opcional EnsamblajeProtector Cuello DE LA DEL Muela Husillo Tuerca DE Fijacion Y Pestaña DE SoporteTuerca DE Husillo Rueda DE Amolar DE TipoModelo 1812PSD solamente FijaciónPestaña DE Soporte Ensamblaje DE LA Rueda Abrasiva DE Tipo 1A Y 27ARuedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Zapata DE SoporteEnsamblaje DE LA Rueda DE Corte DE Mampostería Instrucciones de funcionamientoEnsamblaje DEL Cepillo DE Alambre Operación de amolado Seleccion DEL Disco DE Lijar Operaciones de lijadoCorte DE Mampostería Consejos Para LijarLijado DE Metal Operaciones con cepillos de alambreLijado DE Madera Presión DE CepilladoAccesorios MantenimientoCordones de extensión ServicioBM 1609929J65 01-11BM 1609929J65 01-11 1/20/11 1042 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 36 pages 27.87 Kb