Hitachi SP18VA instruction manual Utilisation du plateau en caoutchouc Fig

Page 29

Français

Utilisation du plateau en caoutchouc (Fig. 7)

(1) Après avoir placé le disque à poncer

 

(accessoire en option) sur le plateau

Ecrou à

Disque à

 

caoutchouc (accessoire en option), enfiler

rondelle

 

l’écrou à rondelle (accessoire en option) sur

 

poncer

 

 

 

 

l’axe.

Plateau

Axe

(2)

Appuyez sur la tige de verrouillage pour

 

caoutchouc

 

 

fixer l’axe et serrer l’écrou à rondelle à l’aide

 

 

 

d’une clé.

 

 

(3)

Pour retirer le disque à poncer, procéder

 

 

 

dans l’ordre inverse de l’installation.

 

Tige de

 

 

 

 

PRECAUTION :

 

verrouillage

 

 

 

Fig. 7

Serrer le plateau de support suffisamment .

Utiliser une clé pour serrer l’écrou à rondelle à fond.

Après avoir libéré la tige de verrouillage, vérifier qu’elle est bien revenue sur sa position normale.

29

Image 29
Contents Polisseuse/lustruse électronique AvertissementAdvertencia Índice ContentsTable DES Matieres Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Never use a tool which is defective or operating abnormallyDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolName of Parts Functional DescriptionPrior to Operation Assembly and OperationApplications Electronic Sander Polisher Operation For use as a Sander For use as a PolisherUsing the rubber pad optional accessory Fig For use as a Polisher Using the backing pad FigFor use as a Sander Fig Cleaning lock pin section Maintenance and InspectionService and repairs Inspecting the screwsStandard Accessories AccessoriesUse of any accessories other than those mentioned below or DamageSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsSécurité personnelle NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesGarder propres les évents d’air du moteur Manipuler l’outil correctementUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantFrançais Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties SpecificationsDescription Fonctionnelle Source d’alimentation Avant L’UTILISATIONInterrupteur d’alimentation Cordon prolongateur Vérification des conditions d’environnement Fonctionnement DE LA Polisseuse Ponceuse Électronique Vérifier la tige de verrouillage Fixation de la poignée à boucleUtilisation comme ponceuse Utilisation comme polisseuseAppuyer sur la tige de verrouillage pour Utilisation du plateau en caoutchouc Fig Inspection des vis Entretien ET InspectionInspection des balais en carbone Fig Nettoyage de la section de la tige de verrouillageAccessoires Standard AccessoiresSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles No limpie las partes de plástico con disolvente Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas Español Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura Antes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Confirme las condiciones del medio ambiente Operacíon DE LA PULIDORA/LIJADORA ElectrónicaConfirme el pasador de bloqueo Fijación de la empuñadura en anilloPrecaución Para utilizarla como lijadoraAccesorio opcional Fig Utilización de la almohadilla de cauchoPara utilizarla como lijadora Fig Inspección de los tornillos Mantenimiento E InspecciónInspección de la escobillas Fig Limpieza de la sección del pasador de bloqueoAccesorios Estándar AccesoriosPage Hitachi Koki Canada Co