Delta 31-483 Descripción Funcional, Especificaciones DEL Producto, Desembalaje

Page 31

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

La lijadora de banco de rodillos oscilantes de alta resistencia está diseñada para lijar o pulir superficies planas, redondas o curvas en materiales de madera y plástico.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Frecuencia de oscilación

29 trazos/min

 

 

Trazo de oscilación

24 mm

Velocidad del rodillo

1720 r. p. m.

 

 

Motor

½ Hp, 110 V, 7,5 A

 

 

Tamaño de la mesa

368 X 368 mm

Inclinación de la mesa

De 0° a 45°, de 0° a -45°

 

 

Rango de tamaño de los rodillos

De 6.3 a 76.2 mm

 

 

Manga para polvo

50.8 mm con adaptador de 101.6 mm

 

 

Dimensiones de la base

368 X 368 mm

 

 

Peso

37 kg

DESEMBALAJE

Esta máquina es pesada, ¡sea cuidadoso cuando la retire del contenedor de envío! ¡No cumplir con este requisito puede causar lesiones graves y/o daños a la lijadora y/o a la propiedad!

Su lijadora de banco de rodillos oscilantes de alta resistencia DELTA® viene embalada en un solo contenedor. Utilice una correa de seguridad para evitar que se vuelque cuando levante la máquina. Controle que la caja de envío y la máquina no muestren daños antes de desembalarla.

Abra el contenedor de envío. Con cuidado, quite los materiales de embalaje, las piezas y la máquina de la caja de envío. Siempre busque y retire los materiales de protección de envío que se encuentran alrededor de los motores y las piezas móviles. Ponga todas las piezas sobre una superficie de trabajo limpia y controle que no le falte ninguna y que todas estén en buenas condiciones

DESCRIPCIÓN (CANTIDAD)

Lijadora de banco de rodillo oscilante superior (1)

Adaptador de abertura para polvo de 50.8 mm a 101.6 mm (1)

Rodillo de lijado de 6.3 mm (1) Rodillo de lijado de 12.7 mm (1) Rodillo de lijado de 15.9 mm (1) Rodillo de lijado de 38.1 mm (1)

Rodillo de lijado de 50.8 mm (1) Cinta de lijado de 6.3 mm (1) Cinta de lijado de 12.7 mm (1) Cinta de lijado de 15.9 mm (1) Cinta de lijado de 38.1 mm (1) Cinta de lijado de 50.8 mm (1)

Accesorio para mesa oblongo de 19.05 mm (1)

Accesorio para mesa redondo de 19.05 mm (1)

Accesorio para mesa oblongo de 50.8 mm (1)

Accesorio para mesa redondo de 50.8 mm (1)

Llave de 10-12 mm (1) Llave de 14-17 mm (1)

Compare los elementos con las cifras del inventario; verifique que todos los elementos estén presentes antes de desechar la caja de envío. Informe a su distribuidor o comerciante sobre cualquier pieza faltante o dañada. Antes de ensamblar y utilizar la herramienta, lea este manual íntegramente para familiarizarse con el ensamblaje, el mantenimiento y los procedimientos de seguridad adecuados.

Quite cualquier material y revestimiento de protección de todas las piezas y de la lijadora de tambor. Los revestimientos de protección pueden quitarse rociándolos con WD-40 y limpiándolos con un paño suave. Puede ser que necesite hacer esto varias veces antes de que se retiren completamente todos los revestimientos de protección.

Si falta alguna pieza, no intente enchufar el cable de alimentación y encender (poner en “ON”) la máquina. La máquina debe encenderse (ponerse en “ON”) únicamente después de que se

hayan obtenido todas las piezas y que estas se hayan instalado correctamente.

31

Image 31
Contents Heavy Duty Oscillating Bench Spindle Sander Important Safety Instructions Table of ContentsGeneral Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsRefer to them often and use them to instruct others Motor Specifications POWER CONNECTIONSGrounding Instructions EXTENSION CORDS KEY Features and ComponentsFunctional Description Product SpecificationsInstall Sanding Sleeves Onto Spindles AssemblyInstall Spindles Connect to a Dust Collector Select and Install Table InsertON-BOARD Storage for Spindles and Table Inserts OperationAdjusting the Table Tilt AdjustmentsSquaring the Table to the Spindle Accessories Recommended MaintenanceWarranty Service and Repairs Replacement PartsConsignes DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Consignes Spécifications DU Moteur RaccordementsConsignes DE Mise À LA Terre Rallonges Caractéristiques ET Composantes ImportantesDescription Quantité Description FonctionnelleSpécifications DU Produit DéballageInstaller LES Broches Installez LES Manchons DE Ponçage SUR LES BrochesAssemblage Connexion DU Collecteur DE Poussière Sélectionner ET Installer LA Plaque ’INSERTION DE TableStockage Intégré Pour Broches ET Plaques ’INSERTION DE Table FonctionnementAjuster L’INCLINAISON DE LA Table AjustementsAjuster L’ANGLE DE LA Table À LA Ponceuse Accessoires Recommandations DE MaintenanceGarantie Service ET Réparations Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA GarantieNormas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadPage Guarde Estas Instrucciones Especificaciones DEL Motor Conexiones DE AlimentaciónInstrucciones DE Conexión a Tierra Alargadores Eléctricos Características Y Componentes ClaveDescripción Cantidad Descripción FuncionalEspecificaciones DEL Producto DesembalajeInstalación DE LAS Cintas DE Lijado EN LOS Rodillos EnsamblajeInstalación DE LOS Rodillos Conexión a UN Recolector DE Polvo Selección E Instalación DEL Accesorio Para MesaFuncionamiento Ajuste DE LA Inclinación DE LA Mesa AjustesCuadratura DE LA Mesa CON EL Rodillo Accesorios Mantenimiento RecomendadoGarantía Servicio Técnico Y Reparaciones Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O PiezasPage Page Airport Road Anderson, SC 800