Delta 31-483 Ajustes, Ajuste DE LA Inclinación DE LA Mesa, Cuadratura DE LA Mesa CON EL Rodillo

Page 35

AJUSTES

AJUSTE DE LA INCLINACIÓN DE LA MESA

Para cualquier operación de lijado de bisel, usted debe utilizar el accesorio para mesa con una abertura con forma

oblonga. No hacerlo puede provocar lesiones graves y/o daños a la máquina o la pieza de trabajo.

Afloje ambas palancas de fijación de la inclinación de la mesa. (Consulte la figura 10).

Incline la mesa hasta que el puntero esté en el ángulo deseado.

Vuelva a ajustar ambas palancas de fijación.

Figure 10

CUADRATURA DE LA MESA CON EL RODILLO

Cuando lije con la mesa posicionada a 90°, es importante que la superficie de la mesa esté en ángulo recto con el rodillo de lijado. Regularmente, es una buena idea cerciorarse de que la alineación entre la mesa y el rodillo sea la correcta.

Con el rodillo instalado, utilice una escuadra para verificar la posición de la mesa en relación con el rodillo de lijado (consulte la figura 11). La escuadra debe estar plana contra la mesa y el rodillo tanto en la parte delantera como la trasera.

Si la mesa y el rodillo no están en ángulo recto, utilice el siguiente procedimiento.

Asegúrese de que el indicador de inclinación de la mesa esté a 90°.

Desbloquee ambas palancas de inclinación.

Ajuste el tope fijo según se muestra en la figura 12.

Bloquee ambas palancas de inclinación de la mesa y utilice una escuadra para volver a verificar la alineación mesa/rodillo.

Repita los pasos 2 a 4 hasta que la superficie de la mesa y el rodillo de lijado estén perpendiculares.

Cerciórese de que el puntero marque 90°. Si el puntero necesita ser ajustado, afloje el tornillo y ajuste a la posición correcta.

Figure 11

Figure 12

35

Image 35
Contents Heavy Duty Oscillating Bench Spindle Sander Important Safety Instructions Table of ContentsGeneral Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsRefer to them often and use them to instruct others Grounding Instructions POWER CONNECTIONSMotor Specifications EXTENSION CORDS KEY Features and ComponentsFunctional Description Product SpecificationsInstall Spindles AssemblyInstall Sanding Sleeves Onto Spindles Connect to a Dust Collector Select and Install Table InsertON-BOARD Storage for Spindles and Table Inserts OperationSquaring the Table to the Spindle AdjustmentsAdjusting the Table Tilt Warranty Recommended MaintenanceAccessories Service and Repairs Replacement PartsConsignes DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Générales Conserver CES Consignes Consignes DE Mise À LA Terre RaccordementsSpécifications DU Moteur Rallonges Caractéristiques ET Composantes ImportantesDescription Quantité Description FonctionnelleSpécifications DU Produit DéballageAssemblage Installez LES Manchons DE Ponçage SUR LES BrochesInstaller LES Broches Connexion DU Collecteur DE Poussière Sélectionner ET Installer LA Plaque ’INSERTION DE TableStockage Intégré Pour Broches ET Plaques ’INSERTION DE Table FonctionnementAjuster L’ANGLE DE LA Table À LA Ponceuse AjustementsAjuster L’INCLINAISON DE LA Table Garantie Recommandations DE MaintenanceAccessoires Service ET Réparations Aide Pour LES PIÈCES, LE Service OU LA GarantieNormas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadPage Guarde Estas Instrucciones Instrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Alargadores Eléctricos Características Y Componentes ClaveDescripción Cantidad Descripción FuncionalEspecificaciones DEL Producto DesembalajeInstalación DE LOS Rodillos EnsamblajeInstalación DE LAS Cintas DE Lijado EN LOS Rodillos Conexión a UN Recolector DE Polvo Selección E Instalación DEL Accesorio Para MesaFuncionamiento Cuadratura DE LA Mesa CON EL Rodillo AjustesAjuste DE LA Inclinación DE LA Mesa Garantía Mantenimiento RecomendadoAccesorios Servicio Técnico Y Reparaciones Asistencia Sobre GARANTÍA, Servicio O PiezasPage Page Airport Road Anderson, SC 800