Hitachi C 7D Maneje correctamente la herramienta, Maneje con cuidado las herramientas eléctricas

Page 68

Español

19.Maneje correctamente la herramienta.

Maneje la herramienta de acuerdo con las instrucciones ofrecidas aquí. No deje caer ni tire la herramienta. No permita nunca que los niños ni otras personas no autorizadas ni familiarizadas con la operación de la herramienta utilicen ésta.

20.Definiciones para los símbolos V .................. voltios

................. Corriente continua

---

nº

Velocidad sin carga

---/min

Revoluciones o reciprocación por minuto

21.Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente fijados en su lugar. Mantenga todos los tornillos, pernos, y cubiertas firmemente montados. Compruebe periódicamente su condición.

22.No utilice herramientas eléctricas si la carcasa o la empuñadura de plástico está rajada. Las rajas en la carcasa o en la empuñadura de plástico pueden conducir a descargas eléctricas. Tales herramientas no deberán utilizarse mientras no se hayan reparado.

23.Las cuchillas y los accesorios deberán montarse con seguridad en la herramienta. Evite lesiones personales y de otras personas. Las cuchillas, los accesorios de corte, y demás accesorios montados en la herramienta deberán fijarse con seguridad.

24.No utilice nunca una herramienta defectuosa o que funcione anormalmente.

Si la herramienta parece que funciona anormalmente, produciendo ruidos extraños, etc., deje inmediatamente de utilizarla y solicite su arreglo a un centro de reparaciones autorizado por Hitachi.

25.Maneje con cuidado las herramientas eléctricas.

Si una herramienta eléctrica se ha caído o ha chocado inadvertidamente contra materiales duros, es posible que se haya deformado, rajado, o dañado.

26.No limpie las partes de plástico con disolvente.

Los disolventes, como gasolina, diluidor de pintura, bencina, tetracloruro de carbono, y alcohol pueden dañar o rajar las partes de plástico. No las limpie con tales disolventes. Limpie las partes de plástico con un paño suave ligeramente humedecido en agua jabonosa y después séquelas bien.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA UTILIZACIÓN DEL SIERRA CIRCULAR A BATERÍA

ADVERTENCIA: Si utiliza el sierra circular a batería de forma inadecuada o insegura, puede sufrir lesiones serias. Para evitar estos riesgos, siga las instrucciones básicas de seguridad.

1.Cuando vaya a utilizar la herramienta durante mucho tiempo, utilice tapones para los oídos. La exposición prolongada a ruido de gran intensidad podría producir la pérdida del sentido del oído.

2.Nunca ponga calces ni ate la cubierta protectora para dejarla abierta. Compruebe la cubierta protectora antes de cada utilización. No utilice la herramienta si la cubierta protectora no se cierra con fuerza sobre la hoja de sierra.

68

Image 68
Contents Avertissement ModeloContents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules Kickback DON’T TRY to Hold Short Places by Hand Definitions for symbols Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever operate without all guards in place Use right toolCarefully handle power tools Do not wipe plastic parts with solventEnglish Important Safety Instructions for Battery Charger Read ALL InstructionsEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description ModelName of Parts Cordless Circular Saw C7DSpecifications Battery Charger UC 24YFBAssembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryInsert the plug of battery charger into the receptacle ApplicationsInsert the battery to the battery charger ChargingDisconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerBefore USE Adjusting the SAW Prior to USE Adjusting the cutting depth , FigCheck for proper operation of the brake Prepare a wooden work bench FigRegulating the guide Rip FenceFig Adjusting the angle of inclinationOperation Operation of switch switch trigger and light switch Working performance per single charge Reference dataCutting procedures Mounting the Saw Blade Fig Mounting and Dismounting the SAW BladeDismounting the saw blade Attaching light bulb Replacing Light BulbDetaching light bulb Maintenance and Inspection Disposal of the exhausted battery Check for dustService and repairs StoragePage Page Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteConserver CES Instructions Français Regles DE Securite Specifiques Français Retour DE Lame NE PAS Essayer DE Tenir LES Sections Courtes À LA Main 20. Définitions pour les symboles V ............. volts Ne jamais toucher les parties mobilesManipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantFrançais Lire Tout CE Mode Demploi Français Français Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Scie Circulaire à batterie C7DChargeur de batterie UC 24YFB Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie UtilisationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RougeDébrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieAvant L’UTILISATION Réglage DE LA Scie Avant L’UTILISATION Vérifier le bon fonctionnement du freinPréparer un établi de travail en bois Fig Réglage de la profondeur de coupe , FigRéglage du guide garde de refente Fig Utilisation AvertissementRéglage de l’angle d’inclinaison Contreplaqué aggloméré 1/2 12 mm 148 ft 45 m Méthodes de coupe Montage ET Démontage DE LA Lame DE Scie Démontage de la lameMontage de la lame de scie Fig Tion spécifiéeFixation de l’ampoule Remplacement DES Ampoules DE LampeRetrait de l’ampoule Remplacement d’un balai en carbone Entretien ET InspectionInspection de la lame de scie Vérifier les visVérifier s’il y a de la poussière Entretien et réparation Mise au rebut d’une batterie uséeRangement Page Page Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Normas Específicos DE Seguridad Español  Las palancas de bloqueo de la profundidad y el No toque nunca las piezas móviles Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta Definiciones para los símbolos V .................. voltiosManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventePrecaución LEA Todas LAS Instrucciones Español Español Descripción Funcional ModeloNomenclatura Sierra circular a batería C7DEspecificaciones Cargador de baterías UC 24YFBMontaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías RojaDesconecte el cargador de baterías del tomacorriente Extraiga la batería del cargador de bateríasAntes DE LA Utilización Compruebe el entorno del área de trabajoCompruebe si la hoja de sierra está apretada Compruebe que la palanca de fijación esté apretadaAjuste DE LA Sierra Antes DE Utilizarla Compruebe la batería insertadaCompruebe si el freno funciona adecuadamente Prepare un banco de trabajo de madera FigRegulación de la guía Guía de corte Fig Operación AdvertenciaAjuste del ángulo de inclinación Funcionamiento por carga Datos de referencia Procedimientos de corte Montaje de la hoja de sierra Fig Montaje Y Desmontaje DE LA Hoja DE SierraDesmontaje de la hoja de sierra Instalación de la lámpara Forma DE Cambiar LA LámparaExtracción de la lámpara Español Mantenimiento E Inspección Inspección de la hoja de sierraComprobación de los tornillos Inspección de las escobillas de carbón FigComprobación del polvo PrecaucionMantenimiento y reparación Eliminación de las baterías agotadasAlmacenamiento Page Page Page Hitachi Koki Canada Co