Tefal P4400631 Kapak lastiğini temizlemek için, Kumanda modülünü ve supapları temizlemek için

Page 56

Kapak lastiğini temizlemek için

Düdüklü tencerenin lastiğini asla bulaşık makinesinde yıkamayın.

Her pişirme sonrasında lastiği

(G) ve yuvasını temizleyin.

Lastiği bir sünger ve bulaşık deterjanı kullanarak yıkayın.

Lastiği yerine takmak için, bkz. - Şek. 13 ve "face côté couvercle" ibaresinin kapağa karşılık gelmesine dikkat edin.

Kumanda modülünü ve supapları temizlemek için

Kapağın kumanda modülünü çıkarın: "Kumanda modülü" paragrafı

Modülü bulaşık deterjanı ile temizleyin, ardından zayıf akan su altında durulayın.

Buhar tahliye kanalının tıkanmadığını (A) gözle kontrol edin - Şek. 14. Gerekirse su altına tutun.

Modülün iç kısmında bulunan çalışma supabının (P) hareketli olduğunu, pozisyon seçme anahtarının

pozisyonunu ayarlayarak ve parmağınızla bastırarak kontrol edin - Şek. 15.

Bu supabı su altına tutarak temizleyebilirsiniz.

Ayrıca, bir kulak temizleme çubuğu ile hareketli olması gereken kanalın orta kısmına güçlüce bastırarak, emniyet supabının (Q) çalışmasını kontrol edin - Şek. 16 Bu supabı su altına tutarak temizleyebilirsiniz.

Modülün yalıtım lastiğinin (O) düzgün bir şekilde yerleştirildiğini kontrol edin. Bu yalıtım lastiğinin bulunmaması veya hasar görmüş olması durumunda, tencereniz çalışırken modülün altından sızmalar söz konusu olabilir. Lastiğin yapısı, kolaylıkla takılıp çıkarılabileceği şekilde tasarlanmıştır. Gerekirse, bu parçayı TEFAL Yetkili Servisinden temin edebilirsiniz.

Basınç (D) göstergesinin temiz olduğunu kontrol edin, su tutarak temizleyebilirsiniz.

Kumanda modülünü asla açmayın.

Zaman sayacını çıkarmayı unutmayın.

Kumanda modülünü asla bulaşık makinesine koymayın.

Bu işlemi gerçekleştirmek için, kesici veya delici nesneler kullanmayın.

52

Image 56
Contents «ùߢFLU‰ b∞¥‰ ¸«≥øMLU Çë b≠∑d ±b‰ ∂o d *- «∞Luœ¥q ºV Mini Important safety information KeeptheseinstructionsDescription Top view Bottom viewSpecifications Compatible heat sourcesDiameter of the bottom of your pressure cooker references Standard informationOpening ClosingReference If you cannot close the lidControl module To remove the control module from the lid Turn the lid overTo fit the control module on the lid Control module will only fit one wayUsing the steaming basket Using the programme selectorTimer Fitting and removing the timerUsing the timer Timer must be clipped onto the unit in order to functionTimer sounds Replacing the batteriesHandles Folding handlesTo use Before cooking UseFirst use EN Finishing cooking ThepressureindicatorDuring cooking Cleaning and Maintenance To clean the inside of the panTo clean the outside of the cooker To clean the lidTo clean the lid seal To clean the control module and valvesSafety To change your pressure cooker sealClosing safely If your cooker has folding handlesOpening safely Two high pressure safety systemsIf one of the high pressure safety systems is triggered Recommendations for use EN GuaranteeSteam is very hot when it leaves the operating valve Regulatory markings Marking LocationTefal answers your questions Problems Recommendations If one of the safety Turn off the heat source Systems isAround the lid Lid Accompanied by a Loud noise Lid is correctly locked« CO » X1060005 Handles If the timer has a Change the batteryDisplay Précautions importantes Conservez ces instructionsVue dessus Vue dessous Caractéristiques Sources de chaleur compatiblesDiamètre du fond votre autocuiseur références Informations normativesAccessoires Tefal OuvertureFermeture RéférencePour certains aliments Module de commandePour fixer le module de commande sur le couvercle Utilisation du panier vapeur Utilisation du sélecteur de positionMinuteur Mise en place et retrait du minuteurUtilisation du minuteur Eteignez la source de chaleurChangement de la pile La vapeur s’échappePoignées rabattables Pour rabattre les poignées Pour mettreLes poignées en Position ’utilisationAvant la cuisson UtilisationPremière utilisation Pendant la cuisson Fin de cuissonNettoyage et entretien Pour nettoyer l’intérieur de la cuvePour nettoyer l’extérieur de la cuve Pour nettoyer le couverclePour nettoyer le module de commande et les soupapes ’ouvrez jamais le module de commandeNe mettez jamais le module de commande au lave- vaisselle Pour nettoyer le joint du couvercleSécurité Pour changer le joint de votre autocuiseurSécurité à la fermeture Retournez le couvercle sur la cuve FigSécurité à l’ouverture Deux sécurités à la surpressionSoupape de fonctionnement Recommandations d’utilisationGarantie Marquages réglementaires Ces garanties excluentMarquage Localisation OuvertureTefal répond à vos questions Problèmes Recommandations Si la vapeur fuit Chauffé sous Service Agréé Tefal Pression sansBruit strident Si la vapeur fuit VérifiezEn position Autocuiseur par un Centre de Service Agrée « CO » AccessoireNe forcez pas ’affichageTürkçe Kullanma Bu talimatları muhafaza edinÜrünün tanıtımı Yukarıdan görünüm Aşağıdan görünümÜrün Özellikleri Uygun ısı kaynaklarıTencerenizin taban çapı referanslar Normlara ilişkin bilgilerTefal Düdüklü tencere AçılışKapanma ReferansKumanda modülü Minimum ve maksimum doldurmaZamanlayıcı Buhar sepetinin kullanımıPozisyon seçme anahtarının kullanımı Zaman sayacının kullanımı Sıcaklık kaynağının gücünü kısmakPil değişimi Buhar çıkarKatlanabilir tutacaklar Pişirme öncesinde Kullanım İlk kullanım Veya birkaç Pişirme sırasındaPişirme sonunda Temizlik ve Bakım Haznenin içini temizlemek içinHaznenin dışını temizlemek için Kapağı temizlemek içinKumanda modülünü asla açmayın Kapak lastiğini temizlemek içinKumanda modülünü ve supapları temizlemek için Emniyet Tencerenizi muhafaza etmek içinKapatma emniyeti Tencereniz katlanabilir tutacaklara* sahiptirBirinci emniyet mekanizması Emniyet supabı Açma emniyetiİki adet aşırı basınç emniyeti Kullanım tavsiyeleri Aşağı konumda olduğundan emin olunGarantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 Düzenlemelere ilişkin semboller İşaretler YeriPozisyondayken görülür Çalışma basıncı PF Kapasite Haznenin dış tabanındaTefal sorularınızı cevaplıyor Sorunlar Tavsiyeler ıslık çalarak buharSızıyorsa Buhar kaçıyorsaTüleniyorsa X1060005 Sorunlar Tavsiyeler Katlanabilir Kontrol edinPili değiştirin Veya tamamen Kayboluyorsa Σημαντικέςπροφυλάξεις ΔιατηρείστεαυτέςτιςοδηγίεςΠεριγραφή Πάνω πλευρά Κάτω πλευράΧαρακτηριστικά Συμβατές πηγές θερμότηταςΔιάμετρος της βάσης της χύτρας σας κωδικοί αναφοράς Κανονιστικές πληροφορίεςΕξαρτήματα Tefal ΆνοιγμαΚλείσιμο Αν δεν μπορείτε να κλείσετε το καπάκιΜονάδα ελέγχου Ελάχιστη και μέγιστη πλήρωσηΓια να αφαιρέσετε τη μονάδα ελέγχου από το καπάκι Για να στερεώσετε τη μονάδα ελέγχου πάνω στο καπάκιΧρήση του καλαθιού ατμού Χρήση του επιλογέα θέσηςΧρονοδιακόπτης Επιλογή της θέσης μαγειρέματοςΧρήση του χρονοδιακόπτη Για να ενεργοποιήσετε το χρονόμετρο πιέστε τα πλήκτρα + ήΑνοίξτε την εστία μαγειρέματος στη μέγιστή της ένταση Σβήστε την εστίαΑντικατάσταση μπαταρίας Διαφεύγει ατμόςΠτυσσόμενα χερούλια Για να διπλώσετε τα χερούλια Για να φέρετε ταΧερούλια στη θέση ΧρήσηςΠριν το μαγείρεμα ΧρήσηΠρώτη χρήση Κλείστε τη χύτρα σας Κατά τη διάρκεια μαγειρέματοςΛήξη μαγειρέματος Καθαρισμός και συντήρηση Καθαρισμός του εσωτερικού του κάδουΚαθαρισμός του καπακιού Μη ζεσταίνετε τον κάδο άδειοΚαθαρισμός της μονάδας ελέγχου και των βαλβίδων Μην ανοίγετε ποτέ τη μονάδα ελέγχουΑσφάλεια Καθαρισμός του χρονοδιακόπτηΑποθήκευση της χύτρας σας Ασφάλεια στο κλείσιμοΑσφάλεια ανοίγματος Δύο ασφάλειες για την υπερπίεσηΒεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας πίεσης F βρίσκεται Αν ενεργοποιηθεί ένα από τα δύο συστήματα ασφαλείας12 Μη μετακινείτε ποτέ τη χύτρα σας από τη λαβή ΕγγύησηΣυμβουλές χρήσης Κανονιστικές σημάνσεις Σήμανση ΘέσηTefal απαντά στις ερωτήσεις σας Προβλήματα Συστάσεις Ενώ ταυτόχρονα Ακούγεται έναςΕπαληθεύστε Αν ενεργοποιηθεί Σβήστε την εστία θερμότητας Ένα από ταΣτη θέση χρήσης Αν δεν μπορείτε να Μην ασκείτε πίεση Κατεβάσετε ταΑπασφάλισης* των χερουλιών Αντικαταστήστε τη μπαταρία
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb