Tefal P4400631 manual Tefal Düdüklü tencere, Açılış, Kapanma, Referans, Kapağı kapatamıyorsanız

Page 47

TEFAL Düdüklü tencere

Tencerenizin şu aksesuarlarını mağazalardan temin edebilirsiniz:

Aksesuarlar

 

Referans

 

lastik

 

4,5/6L

X1010004

 

 

 

 

 

 

8/10L

X1010003

TR

 

 

Buhar Sepeti*

 

4,5/6L

792185

 

 

 

 

 

 

8/10L

980513

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ayak

 

X1030007

 

 

 

 

 

Zamanla

 

X1060005

 

Diğer parçaların değişimi veya tamiri için, TEFAL Yetkili Servisi ile temasa geçin.

Yalnızca tencerenizin modeline uygun olan TEFAL marka yedek parçalar kullanın.

Açılış

(F) pozisyon seçme anahtarının pozisyonunda olduğunu ve (D) basınç göstergesinin indiğini kontrol edin.

(E) açma/kapama çemberi yatay pozisyonundan dikey pozisyonuna alın (çeneler ayrılır) - Şek.1.

Kapağını kaldırın.

Açma/kapama ope- rasyonları için, modül mutlaka kapağın üzerinde olmalıdır.

Kapağın çenelerinin haznenin kenarları altında sıkıca kapandıklarını kontrol edin.

Kapanma

Çemberin dikey pozisyonda olduğunu ve çenelerin açık olduklarını kontrol edin.

Kapağı yerine düzgün bir şekilde yerleşmesine dikkat ederek, haznenin üzerine yerleştirin.

Açma/kapama çemberini dikey pozisyondan yatay pozisyona alın - Şek. 2

Kilitleme mekanizmasını devreye almak için, kurs sonunda hafif bir baskı uygulayın.

Kapalı pozisyonda, kapağın hazne üzerinde serbest bir şekilde dönmesi normal bir durumdur.

Kapağı kapatamıyorsanız:

Açma/kapama çemberinin dikey pozisyonunda olduğunu kontrol edin.

Çenelerin açık olduklarını kontrol edin.

Lastiğin yerine doğru şekilde koyulmuş olduğunu kontrol edin.

* modeline göre

43

Image 47
Contents «ùߢFLU‰ b∞¥‰ ¸«≥øMLU Çë b≠∑d ±b‰ ∂o d *- «∞Luœ¥q ºV Mini Keeptheseinstructions Important safety informationTop view Bottom view DescriptionStandard information SpecificationsCompatible heat sources Diameter of the bottom of your pressure cooker referencesIf you cannot close the lid OpeningClosing ReferenceControl module will only fit one way Control moduleTo remove the control module from the lid Turn the lid over To fit the control module on the lidFitting and removing the timer Using the steaming basketUsing the programme selector TimerTimer must be clipped onto the unit in order to function Using the timerReplacing the batteries Timer soundsHandles Folding handlesTo use Before cooking UseFirst use EN Finishing cooking ThepressureindicatorDuring cooking To clean the lid Cleaning and MaintenanceTo clean the inside of the pan To clean the outside of the cookerTo clean the control module and valves To clean the lid sealIf your cooker has folding handles SafetyTo change your pressure cooker seal Closing safelyOpening safely Two high pressure safety systemsIf one of the high pressure safety systems is triggered Recommendations for use EN GuaranteeSteam is very hot when it leaves the operating valve Marking Location Regulatory markingsTefal answers your questions Lid is correctly locked Problems RecommendationsIf one of the safety Turn off the heat source Systems is Around the lid Lid Accompanied by a Loud noise« CO » X1060005 Handles If the timer has a Change the batteryDisplay Conservez ces instructions Précautions importantesVue dessus Vue dessous Informations normatives CaractéristiquesSources de chaleur compatibles Diamètre du fond votre autocuiseur référencesRéférence Accessoires TefalOuverture FermeturePour certains aliments Module de commandePour fixer le module de commande sur le couvercle Mise en place et retrait du minuteur Utilisation du panier vapeurUtilisation du sélecteur de position MinuteurEteignez la source de chaleur Utilisation du minuteurLa vapeur s’échappe Changement de la pilePosition ’utilisation Poignées rabattablesPour rabattre les poignées Pour mettre Les poignées enAvant la cuisson UtilisationPremière utilisation Fin de cuisson Pendant la cuissonPour nettoyer le couvercle Nettoyage et entretienPour nettoyer l’intérieur de la cuve Pour nettoyer l’extérieur de la cuvePour nettoyer le joint du couvercle Pour nettoyer le module de commande et les soupapes’ouvrez jamais le module de commande Ne mettez jamais le module de commande au lave- vaisselleRetournez le couvercle sur la cuve Fig SécuritéPour changer le joint de votre autocuiseur Sécurité à la fermetureDeux sécurités à la surpression Sécurité à l’ouvertureSoupape de fonctionnement Recommandations d’utilisationGarantie Ouverture Marquages réglementairesCes garanties excluent Marquage LocalisationTefal répond à vos questions Vérifiez Problèmes Recommandations Si la vapeur fuitChauffé sous Service Agréé Tefal Pression sans Bruit strident Si la vapeur fuit’affichage En position Autocuiseur par un Centre de Service Agrée« CO » Accessoire Ne forcez pas Bu talimatları muhafaza edin Türkçe KullanmaYukarıdan görünüm Aşağıdan görünüm Ürünün tanıtımıNormlara ilişkin bilgiler Ürün ÖzellikleriUygun ısı kaynakları Tencerenizin taban çapı referanslarReferans Tefal Düdüklü tencereAçılış KapanmaMinimum ve maksimum doldurma Kumanda modülüZamanlayıcı Buhar sepetinin kullanımıPozisyon seçme anahtarının kullanımı Sıcaklık kaynağının gücünü kısmak Zaman sayacının kullanımıBuhar çıkar Pil değişimiKatlanabilir tutacaklar Pişirme öncesinde Kullanımİlk kullanım Veya birkaç Pişirme sırasındaPişirme sonunda Kapağı temizlemek için Temizlik ve BakımHaznenin içini temizlemek için Haznenin dışını temizlemek içinKumanda modülünü asla açmayın Kapak lastiğini temizlemek içinKumanda modülünü ve supapları temizlemek için Tencereniz katlanabilir tutacaklara* sahiptir EmniyetTencerenizi muhafaza etmek için Kapatma emniyetiBirinci emniyet mekanizması Emniyet supabı Açma emniyetiİki adet aşırı basınç emniyeti Aşağı konumda olduğundan emin olun Kullanım tavsiyeleriGarantİ Belgesİ Danişma Hatti 444 40 Çalışma basıncı PF Kapasite Haznenin dış tabanında Düzenlemelere ilişkin sembollerİşaretler Yeri Pozisyondayken görülürTefal sorularınızı cevaplıyor Buhar kaçıyorsa Sorunlar Tavsiyelerıslık çalarak buhar SızıyorsaTüleniyorsa X1060005 Sorunlar Tavsiyeler Katlanabilir Kontrol edinPili değiştirin Veya tamamen Kayboluyorsa Διατηρείστεαυτέςτιςοδηγίες ΣημαντικέςπροφυλάξειςΠάνω πλευρά Κάτω πλευρά ΠεριγραφήΚανονιστικές πληροφορίες ΧαρακτηριστικάΣυμβατές πηγές θερμότητας Διάμετρος της βάσης της χύτρας σας κωδικοί αναφοράςΑν δεν μπορείτε να κλείσετε το καπάκι Εξαρτήματα TefalΆνοιγμα ΚλείσιμοΓια να στερεώσετε τη μονάδα ελέγχου πάνω στο καπάκι Μονάδα ελέγχουΕλάχιστη και μέγιστη πλήρωση Για να αφαιρέσετε τη μονάδα ελέγχου από το καπάκιΕπιλογή της θέσης μαγειρέματος Χρήση του καλαθιού ατμούΧρήση του επιλογέα θέσης ΧρονοδιακόπτηςΣβήστε την εστία Χρήση του χρονοδιακόπτηΓια να ενεργοποιήσετε το χρονόμετρο πιέστε τα πλήκτρα + ή Ανοίξτε την εστία μαγειρέματος στη μέγιστή της έντασηΔιαφεύγει ατμός Αντικατάσταση μπαταρίαςΧρήσης Πτυσσόμενα χερούλιαΓια να διπλώσετε τα χερούλια Για να φέρετε τα Χερούλια στη θέσηΠριν το μαγείρεμα ΧρήσηΠρώτη χρήση Κλείστε τη χύτρα σας Κατά τη διάρκεια μαγειρέματοςΛήξη μαγειρέματος Μη ζεσταίνετε τον κάδο άδειο Καθαρισμός και συντήρησηΚαθαρισμός του εσωτερικού του κάδου Καθαρισμός του καπακιούΜην ανοίγετε ποτέ τη μονάδα ελέγχου Καθαρισμός της μονάδας ελέγχου και των βαλβίδωνΑσφάλεια στο κλείσιμο ΑσφάλειαΚαθαρισμός του χρονοδιακόπτη Αποθήκευση της χύτρας σαςΑν ενεργοποιηθεί ένα από τα δύο συστήματα ασφαλείας Ασφάλεια ανοίγματοςΔύο ασφάλειες για την υπερπίεση Βεβαιωθείτε ότι ο επιλογέας πίεσης F βρίσκεται12 Μη μετακινείτε ποτέ τη χύτρα σας από τη λαβή ΕγγύησηΣυμβουλές χρήσης Σήμανση Θέση Κανονιστικές σημάνσειςTefal απαντά στις ερωτήσεις σας Αν ενεργοποιηθεί Σβήστε την εστία θερμότητας Ένα από τα Προβλήματα ΣυστάσειςΕνώ ταυτόχρονα Ακούγεται ένας ΕπαληθεύστεΑντικαταστήστε τη μπαταρία Στη θέση χρήσηςΑν δεν μπορείτε να Μην ασκείτε πίεση Κατεβάσετε τα Απασφάλισης* των χερουλιών
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb