Tefal FV1114E1, FV1114E0 manual Para su seguridad, Nuestro consejo, ¿ Qué agua hay que utilizar ?

Page 18
Para su seguridad

18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 16:03 PAGE 18

Para su seguridad

La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor (Compatibilidad Electromagnética, Baja Tensión, Medio Ambiente).

Este aparato no está previsto para que lo utilicen personas (incluso niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.

Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

¡ Cuidado ! La tensión de la instalación eléctrica debe corresponder con la de la plancha (220-240V a.c). Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles en la plancha no cubiertos por la garantía.

Esta plancha debe conectarse obligatoriamente a un enchufe con toma de tierra. Si utiliza un alargador, compruebe que sea de tipo bipolar (10A) con conductor de tierra.

Si el cable eléctrico está dañado, hágalo cambiar en un Servicio autorizado, y evitará así cualquier peligro.

El aparato no debe utilizarse si se ha caído, si presenta daños visibles, si tiene fugas o presenta anomalías de funcionamiento. No desmonte nunca el aparato: llévelo a revisar a un Servicio Técnico Autorizado, para evitar cualquier peligro.

¡ No sumerja nunca la plancha en el agua !

No desconecte el aparato tirando del cable.

Desconecte siempre el aparato: antes de llenar o aclarar el depósito, antes de limpiarlo, después de cada utilización.

No deje nunca el aparato sin supervisión cuando esté conectado a la alimentación eléctrica; y cuando aún esté caliente (aprox. 1 hora).

La suela de la plancha puede estar muy caliente: no la toque nunca y deje que la plancha se enfríe antes de guardarla. El aparato emite vapor que puede producir quemaduras, especialmente cuando planche en un ángulo de la tabla de planchar. No dirija nunca el vapor hacia personas o animales.

La plancha debe utilizarse y colocarse en una superficie estable. Cuando ponga la plancha en su reposa- plancha, asegúrese de que la superficie sobre la que está colocada sea estable.

Este aparato se ha diseñado para uso doméstico exclusivamente.Si se realiza un uso inapropiado o contrario a las instrucciones, la marca declinará cualquier responsabilidad y la garantía no será válida.

Nuestro consejo

La plancha se calienta rápidamente: Empiece por los tejidos que se planchan a una temperatura baja, y luego los que requieran una temperatura más alta.

Si debe planchar un tejido hecho con fibras mezcladas: ajuste la temperatura de planchado basándose en la fibra más frágil.

No utilice nunca productos agresivos o abrasivos para limpiar la suela y la plancha.

-Llene el depósito hasta la marca «MAX».

-Guarde la plancha apoyada sobre el talón.

Si el agua es muy calcárea, mezcle el agua del grifo con agua desmineralizada de droguería en la siguiente proporción:

-50% agua del grifo,

-50% agua desmineralizada.

¿Qué agua hay que utilizar ?

Este aparato se ha diseñado para que funcione con agua del grifo.

Debe realizar 1 vez al mes la auto-limpieza del aparato.

No utilice nunca los siguientes tipos de agua, que contengan residuos orgánicos o elementos minerales y que puedan provocar escapes, salpicaduras oscuras o un envejecimiento prematuro del aparato: agua desmineralizada pura, agua de las secadoras, agua perfumada, agua blanda, agua de los refrigeradores, agua de las baterías, agua de los climatizadores, agua destilada, agua de lluvia, agua hervida, filtrada…

18

Image 18
Contents 18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 1602 PAGE INICIOGB F NL D E P FIN DK S N 18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 1602 PAGE 1 Forberedelse BEFORE FIRST USE AVANT LA PREMIERE UTILISATION VOORFyld vandbeholderen op Fyll på vattentanken Fylle vanntanken den Dampfausstoß ein Ajustar la temperatura y el vapor Regule adamp Ställ in temperatur och ångflöde Still inn temperatur og damp Tørrstryking Steam ironing Repassez à la vapeur Strijken met stoom DampfbügelnPlanchado con vapor Engomar com vapor Höyrysilitys Dampstrygning Ångstryhning Stryk med dampJacto de vapor Höyrysuihku Dampstråle Ångpuff Dampstøt 10 secSpray function Fonction spray Sprayfunctie Spray Función Spray Spray Spraykäyttö Sprayfunktion SprayfunksjonEFTER ANVÄNDNING ETTER BRUK Clean funktion Self Clean funktion Selvrens Reinigen der Bügelsohle Limpieza de la plancha Limpeza da base 30 SECFor your safety RecommendationsWhat type of water to use ? SOLUTIONS If there is a problemPROBLEM Environment protection firstRecommandations Pour votre sécuritéQuels types d’eau utiliser ? Participons à la protection de l’environnement PROBLEMESUn problème avec votre fer ? CAUSES POSSIBLESVeiligheidsvoorschriften VeiligheidsadviezenWelk water kunt u gebruiken ? Wees vriendelijk voor het milieu Problemen met uw strijkijzer ?PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKENWelches Wasser ist zu verwenden ? EmpfehlungenUnsere Tipps Stellen Sie den Bügelautomaten immer auf das HeckDenken Sie an den Schutz der Umwelt Ein Problem mit Ihrem Bügelautomaten ?PROBLEME MÖGLICHE URSACHENPara su seguridad Nuestro consejo¿ Qué agua hay que utilizar ? ¡Participe en la conservación del medio ambiente Problemas con la plancha ?PROBLEMAS CAUSAS POSIBLESRecomendações RecomendaçõesQue tipo de água utilizar ? CAUSAS POSSÍVEIS Problemas com o seu ferro ?Protecção do ambiente em primeiro lugar SOLUÇÕESTURVALLISUUSOHJEITA VINKKIMITÄ VETTÄ TULISI KÄYTTÄÄ? ONGELMA Ongelmatilanteet ?Edistäkäämme ympäristönsuojelua MAHDOLLISIASIKKERHEDSANVISNINGER ANBEFALINGERHVILKEN TYPE VAND SKAL MAN BRUGE? MULIG ARSÅG Er der problemer med strygejernet ?Vil skal alle være med til at beskytte miljøet LØSNINGFÖR DIN SÄKERHET REKOMMENDATIONERVILKET VATTEN BÖR ANVÄNDAS? MÖJLIGA ORSAKER Problem med strykjärnet ?Hjälp till att skydda miljön ÅTGÄRDERSikkerhet AnbefalingerHvilken type vann bruker jeg? Ta del i miljøvern Problemer med strykejernet? ?PROBLEMER ÅRSAKER1800112144- 12/07
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb