Tefal FV1114E0 manual Ongelmatilanteet ?, Edistäkäämme ympäristönsuojelua, Mahdollisia, Ratkaisu

Page 23
Ongelmatilanteet ?

18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 16:03 PAGE 23

Ongelmatilanteet ?

ONGELMA

MAHDOLLISIA

 

RATKAISU

 

 

 

 

 

Pohjan rei’istä

Valitussa lämpötilassa ei muodostu

Säädä termostaatti höyrymäärän

vuotaa vettä.

höyryä.

 

mukaan (•• - MAX).

 

 

UHöyrytoiminto on käytössä, mutta

Odota, että merkkivalo sammuu.

 

 

rauta ei ole riittävän kuuma.

 

 

 

 

 

Lisähöyrypainiketta painetaan* liian

Odota hetki käyttöjen välillä.

 

 

usein.

 

 

 

 

 

Liikaa höyryä.

 

Säädä höyrymäärä pienemmäksi.

 

 

Olet laittanut silitysraudan

 

Laita rauta aina pystyasentoon.

 

 

äilytyspaikkaan vaakatasoon, mutta

 

 

 

 

sitä ole tyhjennetty eikä

 

 

 

 

 

höyrynsäädintä ole asetettu

 

 

 

 

 

asentoon .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohjan rei’istä

Olet käyttänyt kemiallista

 

Älä lisää säiliön veteen kalkinpoistoainetta.

valuu ruskeaa

kalkinpoistoainetta.

 

 

 

nestettä, joka likaa

Et käytä oikeanlaista vettä.

 

Suorita raudan itsepuhdistus* ja katso

silitettävän kankaan.

 

 

kohdasta “Mitä vettä voin käyttää?”

 

 

Pohjan aukkoihin on kerääntynyt

 

Suorita raudan itsepuhdistus* ja puhdista

 

 

kankaan kuituja, jotka hiiltyvät.

 

pohja kostealla sienellä. Tyhjennä pohjan

 

 

 

 

reiät säännöllisesti.

 

 

Vaatetta ei ole huuhdeltu riittävän

 

Varmista että pyykki on kunnolla huuhdeltu

 

 

hyvin tai olet silittänyt uutta vaatetta

jottei pesuaineen jäämät tai muut kemikaalit

 

 

ennen sen pesemistä.

 

pala kiiinni uuteen vaatteeseen.

 

 

 

 

 

 

Pohja on likainen tai

Lämpötila on liian korea.

 

Puhdista pohja yllä olevan ohjeen mukaisesti.

ruskea ja voi tahrata

 

 

Valitse oikea lämpötila lämpötilataulukosta.

silitettävän kankaan.

 

Käytät tärkkiä.

 

Sirottele tärkki kankaan nurjalle puolelle.

 

 

 

 

 

 

 

Höyryä syntyy

Vesisäiliö on tyhjä.

 

Täytä säiliö.

vähän tai ei

Silitysrauta on kalkkeutunut.

 

Tee automaattinen puhdistus*.

ollenkaan.

Silitysrautaa on käytetty liian

 

Tee automaattinen puhdistus*.

 

 

kauan kuivana.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohja on

Silitysrauta on laskettu silityslaudan

Laita rauta aina pystyasentoon.

naarmuuntunut tai

metallialustalle.

 

 

 

pilaantunut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Silitysrauta

Höyrynsäädin ei ole asennossa

.

Varmista, että höyrynsäädin on asennossa .

muodostaa höyryä

 

 

 

 

säiliön täytön

Vesisäiliö on liian täynnä.

 

Älä koskaan ylitä max tasoa.

lopuksi.

 

 

 

 

Spray* ei suihkuta

Vesisäiliö ei ole riittävän

 

Täytä vesisäiliö.

vettä.

täynnä.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muiden ongelmien ilmetessä ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka tarkastaa silitysrautasi.

FIN

Edistäkäämme ympäristönsuojelua !

i Laitteesi on varustettu monilla arvokkailla ja kierrätettävillä materiaaleilla.

Toimita laitteesi keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa vaikka valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laitteen osat varmasti kierrätetään.

* mallista riippuen

23

Image 23
Contents GB F NL D E P FIN DK S N 18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 1602 PAGEINICIO 18001112144 NOTICE INICIO 5/12/07 1602 PAGE BEFORE FIRST USE AVANT LA PREMIERE UTILISATION VOOR 1 Forberedelsedamp Ställ in temperatur och ångflöde Still inn temperatur og damp Fyld vandbeholderen op Fyll på vattentanken Fylle vanntankenden Dampfausstoß ein Ajustar la temperatura y el vapor Regule a Ångstryhning Stryk med damp Steam ironing Repassez à la vapeur Strijken met stoom DampfbügelnPlanchado con vapor Engomar com vapor Höyrysilitys Dampstrygning TørrstrykingSpray Spraykäyttö Sprayfunktion Sprayfunksjon 10 secSpray function Fonction spray Sprayfunctie Spray Función Spray Jacto de vapor Höyrysuihku Dampstråle Ångpuff DampstøtEFTER ANVÄNDNING ETTER BRUK Clean funktion Self Clean funktion Selvrens 30 SEC Reinigen der Bügelsohle Limpieza de la plancha Limpeza da baseWhat type of water to use ? For your safetyRecommendations Environment protection first If there is a problemPROBLEM SOLUTIONSQuels types d’eau utiliser ? RecommandationsPour votre sécurité CAUSES POSSIBLES PROBLEMESUn problème avec votre fer ? Participons à la protection de l’environnementWelk water kunt u gebruiken ? VeiligheidsvoorschriftenVeiligheidsadviezen MOGELIJKE OORZAKEN Problemen met uw strijkijzer ?PROBLEMEN Wees vriendelijk voor het milieuStellen Sie den Bügelautomaten immer auf das Heck EmpfehlungenUnsere Tipps Welches Wasser ist zu verwenden ?MÖGLICHE URSACHEN Ein Problem mit Ihrem Bügelautomaten ?PROBLEME Denken Sie an den Schutz der Umwelt¿ Qué agua hay que utilizar ? Para su seguridadNuestro consejo CAUSAS POSIBLES Problemas con la plancha ?PROBLEMAS ¡Participe en la conservación del medio ambienteQue tipo de água utilizar ? RecomendaçõesRecomendações SOLUÇÕES Problemas com o seu ferro ?Protecção do ambiente em primeiro lugar CAUSAS POSSÍVEISMITÄ VETTÄ TULISI KÄYTTÄÄ? TURVALLISUUSOHJEITAVINKKI MAHDOLLISIA Ongelmatilanteet ?Edistäkäämme ympäristönsuojelua ONGELMAHVILKEN TYPE VAND SKAL MAN BRUGE? SIKKERHEDSANVISNINGERANBEFALINGER LØSNING Er der problemer med strygejernet ?Vil skal alle være med til at beskytte miljøet MULIG ARSÅGVILKET VATTEN BÖR ANVÄNDAS? FÖR DIN SÄKERHETREKOMMENDATIONER ÅTGÄRDER Problem med strykjärnet ?Hjälp till att skydda miljön MÖJLIGA ORSAKERHvilken type vann bruker jeg? SikkerhetAnbefalinger ÅRSAKER Problemer med strykejernet? ?PROBLEMER Ta del i miljøvern1800112144- 12/07
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb