Tefal BJ110010 manual Bambini non devono giocare con l’apparec- chio, Prima di collegare l’apparec

Page 60

tenendolo per il ma- nico fino al completo raffreddamento delle superfici.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età infe- riore a 8 anni, purché possano beneficiare di sorveglianza e istruzioni sull’uso sicuro dell’ap- parecchio e siano cos- cienti dei rischi connessi. La pulizia e la manuten- zione non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni di età e siano sorvegliati da un adulto.

Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di età infe- riore a 8 anni.

Questo apparecchio può essere usato da persone le cui capaci- tà fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di es-

perienza o conoscenza a condizione che bene- ficino di sorveglianza o che siano state istruite sull’uso dell’apparec- chio in tutta sicurezza e siano coscienti dei rischi potenziali.

I bambini non devono giocare con l’apparec- chio.

Prima di collegare l’apparec-

chio, assicurarsi che la tensione di alimentazione dell’impianto elettrico corrisponda a quella dell’apparecchio e che la presa di corrente sia dotata di messa a terra.

Qualsiasi errore di collegamento annulla la garanzia.

Scollegare l’apparecchio in caso di assenza prolungata e prima di procedere alla pulizia.

Non utilizzare l’apparecchio qua- lora non funzioni correttamente o sia stato danneggiato. In tal caso è opportuno rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.

Interventi diversi dalle operazioni di pulizia e manutenzione ordina- ria devono essere effettuati da un centro assistenza autorizzato.

Il cavo di alimentazione non deve mai trovarsi vicino o a contatto con le parti calde dell’apparec- chio, vicino a una fonte di calore

57

Image 60
Contents FR EN DE NL DA no SV FI TR IT EL ES AR FA Page Page Il convient de surveiller Page Chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation Avant de brancher l’appareil, vériMode D’EMPLOI DescriptionAvant LA Premiere Utilisation ’utilisez pas la verseuse sans le couvercleEN CAS DE Probleme Nettoyage ET EntretienDetartrage Bien été branchée ’est pas entartréeCaracteristiques TechniquesProtection DE ’ENVIRONNEMENT Si un accident se produit, passez de l’eauSafety Instructions Page Children should not use the appliance as a toy Fill with cold water when the appliance Is still hot Before First USEInstructions for USE Do not use the jug without the lidCleaning Maintenance If a Problem OccursDesign Features DescalingEnvironmental Protection Let’s all help protect the environmentSicherheitshinweise Warnhinweis Von einem Erwachse- nen überwacht Bevor Sie das Gerät ans NetzBeschreibung VOR DER Ersten BenutzungBenutzen Sie die Kanne nicht ohne Deckel Bedienungsanleitung Reinigung UND InstandhaltungEntkalken Wenn ES Probleme Gibt Technische DatenUmweltschutz Enthaltenen Materialien zu optiVeiligheidvoorschriften Vloeistof op de contac- ten terechtkomt WaarschuwingHet apparaat is afge- koeld Beschrijving Voor HET Eerste GebruikGebruiksaanwijzing Gebruik de glazen schenkkan niet zonder dekselGeval VAN Problemen Reiniging EN OnderhoudOntkalken Tchnische KenmerkenVoorkomen VAN Huishoudelijke Ongelukken MilieubeschermingGezondheid en het milieu te voorko- men Apparatet er beregnet Til indendørs brug i priVate hjem i en højde Over havet på underPage Børn bør ikke benytte apparatet som legetøj Beskrivelse FØR Første IbrugtagningBrug Rengøring OG VedligeholdelseTilfælde AF Problemer AvkalkingTekniske Egenskaber Forebyggelse AF Ulykker I HjemmetPage SIKKERHETSINSTRUKSJO- NER Apparatet er kun bere- gnet til bruk i hjem- met Det forekommer resFør du kobler dette apparatet FØR Første Gangs Bruk BruksanvisningOg vent til apparatet stopper automa Tisk Skyll Fyll opp tekannen med ønsket mengde vannRengjøring OG Vedlikehold AvkalkningFeilsøking Tekniske KarakteristikkerForebygging AV Ulykker I Hjemmet MiljøvernTenk grønt Säkerhetsanvisningar Varning Page Beskrivning Före Första AnvändningHantera tebryggaren försiktigt, den kan gå sönder VID Problem Rengöring OCH UnderhållTekniska Egenskaper Förebyggande AV Olyckor I HemmetMiljöskydd Var rädd om miljönSå att den omhändertas på rätt sätt Turvaohjeet Varoitus Page Kuvaus Ennen Ensimmäistä KäyttöäKäyttö JohdostaPuhdistus JA Hoito KalkinpoistoOngelmatapauksissa Tekniset TiedotSuojele Ympäristöä Suojele ympäristöäsiCihaz aşırı dolu olduğunda kaynar su sıçrayabilir Güvenlİk TalİmatlariBatırmayın UyariH a z ı n Kullanılması DuruBilgilendirilmiş ve olası Tarafından GözeIyice anlamış olmaları Şartıyla kullanılabilirÜrünün Tanitimi İLK Kullanimdan ÖnceKullanma Şeklİ Demliği kapağı olmadan kullanmayınTemİzlİk VE Bakim Kİreç TemİzlİğİSorun Oluşmasi Halİnde Teknİk ÖzellİklerÇevrenİn Korunmasi Çevreyi koruyunEcully Cedex France Attenzione Norme DI SicurezzaAvvertenza Maneggiare l’apparec- chio esclusivamenteBambini non devono giocare con l’apparec- chio Prima di collegare l’apparecDescrizione Prima DEL Primo UtilizzoIstruzioni PER L’USO Un angolo vivoCaso DI Problemi Pulizia E ManutenzioneDecalcificazione Caratteristiche TecnicheSalvaguardia DELL’AMBIENTE Partecipiamo alla tutela dell’ambienteΠρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά, για να Συσκευή σας Ο ο ρ ί ζ ε τ α ι Αποκλειστικά Για Κ ι α κ ήΕντός σπιτιού Και σε Υψόμετρο κάτω από τα 4.000 μέτρα Συσκευή σαςΣε περιβάλλοντα τύπου δωματίων ξενοδοχείων Από το κατασκευαστήΠροειδοποιηση Να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση της συσκευής σαςΑπό 8 ετών και άνω Και επιβλέπονται απόΝερό Κάποιον ενήλικα Διατηρείτε τη συσκευήΠεριγραφη Πριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη ΧρησηΟδηγιεσ Χρησησ Καθαρισμοσ ΚΑΙ ΣυντηρησηΑφαλατωση Και κάτω από την ελάχιστη στάθμηΣΕ Περιπτωση Προβληματοσ Τεχνικα ΧαρακτηριστικαΠροστασια ΤΟΥ Περιβαλλοντοσ Ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19 ΕΕ σχετικά με τα απόβληταAdvertencia Su artefacto ha Sido Dañados Tente al calor, lejos de Tenga CuidadoLimpie con un paño o Corriente Pedes y pensionesUsuario a menos que Supervi RelacionadasLos Niños Deben Realizar Limpieza yDescripción Antes DEL Primer USOInstrucciones Para EL USO Alguna traza de uso No use el jarro sin la tapaLimpieza Y Mantenimiento DescalcificadoPara limpiar su tetera --Desconéctela Deje que se enfríeSI Ocurre UN Problema Características DEL DiseñoProtección Medioambiental Si la tetera no funciona, asegúrese de lo siguiente«∞Iu«≤Os ¢Ô∑Òr ¢πLOl ≤IDW Í ¢ºKOLt ¥Ôd§v…ù´Uœ ±MHBq AJq §LFNU ¥∑r √Ê ¥πV ±Ô∑JKÒf ¨Od «≤t ….±ºbËœ ∞OºX£U≤OW «∞LU¡ ¢X Ë«∞GDU¡ «∞∑ªLOd ßKÒW l¥MJºd ô ∑v ≠w «∞ºUîMW §e«¡« ¥Ôö±f √Ë ∞m ªh ˱d«Æ∂W«∞ªUv¡ «ùß∑FLU‰ ±UØs« ´MUÅd ßD` ¥∂Iv ¢c¥d«∞∑ºªOs ≈¸Uœ«‹¢X Ëô ÆBv,« «∞b ¥Ôº∑FLq √Ê«∞JU≠OW ºX ±j « HUX ±j « HUX t ≥Lt œ≥b «§UÁ ØMMb! ØLJ‡ ºX«¸‹ ±u≤∑U˛ ÄUs œ¸ îBu’ t ±DLµs ØMb, ØU¸ ≤∑u«≤b Æu¸È «Öd¢BUœ≠v Åu¸‹ t bÁ «≤∑ªU» ¬» ßD`ØMb «§∑MU» d«¸¢v ≥UÈ u؇ « ≤JMb Äd «ßX œ«⁄ ≥Mu œß∑~UÁ«ßX ±Mv d‚ îd˧v Ë ≤JAb ¸« rUœ œß∑JU¸È bÊ ßdœ ±UÊ ¢ußj «ßX ±LJs œß∑~UÁ «s« ≤Uv îDd«‹ ≥Ab«¸ «ßX«Öd Äd ¬» ßD`«ßX ±LJs ﺭﺋﺍﺯﺟﻟﺍ 01 8908921937 01701 30 15 66809 622 94 21063712510032 70 23 31 603 78020318 58 24 0800 700ﻥﺎﻣﻋُ ﺔﻧﻁﻠﺳ 801 300808 284 01 67702 769 8002272Україна 0345 602TEFAL/T-FAL International Guarantee Ref. NC00127252 10/2014
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb