Tefal BJ1100FR, BJ110010 manual Avvertenza, Maneggiare l’apparec- chio esclusivamente

Page 59

èprogettata per essere usata nei seguenti luo- ghi, pena l’invalidità della garanzia:

-cucine riservate al per- sonale di negozi, uffici o altri ambienti pro- fessionali,

-case coloniche,

-stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali,

-camere in affitto e al- tri ambienti analoghi.

Non utilizzare l’appa- recchio se il cavo di ali- mentazione o la spina sono danneggiati. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve es- sere sostituito dal fab- bricante, dal suo cen- tro di assistenza o da un tecnico qualificato per evitare un qualsiasi pericolo.

AVVERTENZA:

Procedere con cautela nel manipolare l’appa- recchio (pulizia, riempi- mento e versamento)

:evitare fuoriuscite di liquido sui connettori.

• Seguire sempre le is- truzioni di pulizia per pulire l’apparecchio;

-Scollegare l’apparec- chio.

-Non pulire l’apparec- chio quando è ancora caldo.

-Pulire con un panno o con una spugna umi- da.

-Non immergere né mettere sotto l’acqua corrente l’apparec- chio.

• AVVERTENZA:

Rischi di ferite in caso di uso scorretto dell’appa- recchio.

Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scaldare acqua pota- bile.

AVVERTENZA:

La superficie della re- sistenza rimane ancora calda dopo l’uso.

Maneggiare l’apparec- chio esclusivamente

IT

56

Image 59
Contents FR EN DE NL DA no SV FI TR IT EL ES AR FA Page Page Il convient de surveiller Page Avant de brancher l’appareil, véri Chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation’utilisez pas la verseuse sans le couvercle Mode D’EMPLOIDescription Avant LA Premiere UtilisationBien été branchée ’est pas entartrée EN CAS DE ProblemeNettoyage ET Entretien DetartrageSi un accident se produit, passez de l’eau CaracteristiquesTechniques Protection DE ’ENVIRONNEMENTSafety Instructions Page Children should not use the appliance as a toy Do not use the jug without the lid Fill with cold water when the appliance Is still hotBefore First USE Instructions for USEDescaling Cleaning MaintenanceIf a Problem Occurs Design FeaturesLet’s all help protect the environment Environmental ProtectionSicherheitshinweise Warnhinweis Bevor Sie das Gerät ans Netz Von einem Erwachse- nen überwachtBenutzen Sie die Kanne nicht ohne Deckel BeschreibungVOR DER Ersten Benutzung Entkalken BedienungsanleitungReinigung UND Instandhaltung Enthaltenen Materialien zu opti Wenn ES Probleme GibtTechnische Daten UmweltschutzVeiligheidvoorschriften Waarschuwing Vloeistof op de contac- ten terechtkomtHet apparaat is afge- koeld Gebruik de glazen schenkkan niet zonder deksel BeschrijvingVoor HET Eerste Gebruik GebruiksaanwijzingTchnische Kenmerken Geval VAN ProblemenReiniging EN Onderhoud OntkalkenGezondheid en het milieu te voorko- men Voorkomen VAN Huishoudelijke OngelukkenMilieubescherming Over havet på under Apparatet er beregnetTil indendørs brug i pri Vate hjem i en højdePage Børn bør ikke benytte apparatet som legetøj Rengøring OG Vedligeholdelse BeskrivelseFØR Første Ibrugtagning BrugForebyggelse AF Ulykker I Hjemmet Tilfælde AF ProblemerAvkalking Tekniske EgenskaberPage SIKKERHETSINSTRUKSJO- NER Det forekommer res Apparatet er kun bere- gnet til bruk i hjem- metFør du kobler dette apparatet Fyll opp tekannen med ønsket mengde vann FØR Første Gangs BrukBruksanvisning Og vent til apparatet stopper automa Tisk SkyllTekniske Karakteristikker Rengjøring OG VedlikeholdAvkalkning FeilsøkingTenk grønt Forebygging AV Ulykker I HjemmetMiljøvern Säkerhetsanvisningar Varning Page Hantera tebryggaren försiktigt, den kan gå sönder BeskrivningFöre Första Användning Förebyggande AV Olyckor I Hemmet VID ProblemRengöring OCH Underhåll Tekniska EgenskaperSå att den omhändertas på rätt sätt MiljöskyddVar rädd om miljön Turvaohjeet Varoitus Page Johdosta KuvausEnnen Ensimmäistä Käyttöä KäyttöTekniset Tiedot Puhdistus JA HoitoKalkinpoisto OngelmatapauksissaSuojele ympäristöäsi Suojele YmpäristöäGüvenlİk Talİmatlari Cihaz aşırı dolu olduğunda kaynar su sıçrayabilirKullanılması Duru BatırmayınUyari H a z ı nŞartıyla kullanılabilir Bilgilendirilmiş ve olasıTarafından Göze Iyice anlamış olmalarıDemliği kapağı olmadan kullanmayın Ürünün TanitimiİLK Kullanimdan Önce Kullanma ŞeklİTeknİk Özellİkler Temİzlİk VE BakimKİreç Temİzlİğİ Sorun Oluşmasi HalİndeEcully Cedex France Çevrenİn KorunmasiÇevreyi koruyun Norme DI Sicurezza AttenzioneManeggiare l’apparec- chio esclusivamente AvvertenzaPrima di collegare l’apparec Bambini non devono giocare con l’apparec- chioUn angolo vivo DescrizionePrima DEL Primo Utilizzo Istruzioni PER L’USOCaratteristiche Tecniche Caso DI ProblemiPulizia E Manutenzione DecalcificazionePartecipiamo alla tutela dell’ambiente Salvaguardia DELL’AMBIENTEΣυσκευή σας Πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά, για ναΣυσκευή σας Ο ο ρ ί ζ ε τ α ι Αποκλειστικά Για Κ ι α κ ή Εντός σπιτιού Και σε Υψόμετρο κάτω από τα 4.000 μέτραΝα είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση της συσκευής σας Σε περιβάλλοντα τύπου δωματίων ξενοδοχείωνΑπό το κατασκευαστή ΠροειδοποιησηΔιατηρείτε τη συσκευή Από 8 ετών και άνωΚαι επιβλέπονται από Νερό Κάποιον ενήλικαΠριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη Χρηση ΠεριγραφηΚαι κάτω από την ελάχιστη στάθμη Οδηγιεσ ΧρησησΚαθαρισμοσ ΚΑΙ Συντηρηση ΑφαλατωσηΕυρωπαϊκή οδηγία 2012/19 ΕΕ σχετικά με τα απόβλητα ΣΕ Περιπτωση ΠροβληματοσΤεχνικα Χαρακτηριστικα Προστασια ΤΟΥ ΠεριβαλλοντοσAdvertencia Corriente Pedes y pensiones Su artefacto ha Sido DañadosTente al calor, lejos de Tenga Cuidado Limpie con un paño oRealizar Limpieza y Usuario a menos queSupervi Relacionadas Los Niños DebenAlguna traza de uso No use el jarro sin la tapa DescripciónAntes DEL Primer USO Instrucciones Para EL USODeje que se enfríe Limpieza Y MantenimientoDescalcificado Para limpiar su tetera --DesconéctelaSi la tetera no funciona, asegúrese de lo siguiente SI Ocurre UN ProblemaCaracterísticas DEL Diseño Protección Medioambiental…ù´Uœ ±MHBq AJq §LFNU ¥∑r √Ê ¥πV «∞Iu«≤Os ¢Ô∑Òr¢πLOl ≤IDW Í ¢ºKOLt ¥Ôd§v «∞LU¡ ¢X Ë«∞GDU¡ «∞∑ªLOd ßKÒW l ±Ô∑JKÒf ¨Od «≤t….±ºbËœ ∞OºX £U≤OW¥MJºd ô ∑v «∞ªUv¡ «ùß∑FLU‰ ≠w «∞ºUîMW §e«¡« ¥Ôö±f √Ë∞m ªh ˱d«Æ∂W ≈¸Uœ«‹ ±UØs«´MUÅd ßD` ¥∂Iv ¢c¥d «∞∑ºªOs«∞JU≠OW ¢X Ëô ÆBv,« «∞b¥Ôº∑FLq √Ê ±j « HUX t ≥Lt œ≥b «§UÁ ØMMb! ØLJ‡ ºX ºX ±j « HUX±DLµs ØMb, ØU¸ ≤∑u«≤b Æu¸È «Öd «¸‹ ±u≤∑U˛ ÄUs œ¸ îBu’ t≤JMb Äd «ßX œ«⁄ ≥Mu œß∑~UÁ ¢BUœ≠v Åu¸‹ t bÁ «≤∑ªU»¬» ßD` ØMb «§∑MU» d«¸¢v ≥UÈ u؇ «¢ußj «ßX ±LJs œß∑~UÁ «s «ßX ±Mv d‚ îd˧v Ë≤JAb ¸« r Uœ œß∑JU¸È bÊ ßdœ ±UÊ«ßX « ≤Uv îDd«‹ ≥Ab«¸«ßX ±LJs «ÖdÄd ¬» ßD` 017 ﺭﺋﺍﺯﺟﻟﺍ01 890 89219372106371251 01 30 15668 09 622 940800 700 0032 70 23 31603 7802 0318 58 2401 677 ﻥﺎﻣﻋُ ﺔﻧﻁﻠﺳ801 300 808 2840345 602 02 7698002272 УкраїнаTEFAL/T-FAL International Guarantee Ref. NC00127252 10/2014
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb