Tefal SW602062, SW602032, SW602033, SW602063 manual DE Sicherheitshinweise Sandwichmaker- Waffeleisen

Page 20

DE Sicherheitshinweise Sandwichmaker- Waffeleisen

1.Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch: Eine unsachgemäße Bedienung entbindet KRUPS/ROWENTA /TEFAL von jeglicher Haftung.

2.Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den anwendbaren Normen und Bestimmungen (Bestimmungen über Niederspannung, elektromagnetische Verträglichkeit und Umweltschutz).

3.Entfernen Sie vor der ersten Inbetriebnahme alle Verpackungen und Aufkleber innerhalb und außerhalb des Gerätes und entnehmen Sie das Zubehör.

4.Überlassen Sie Kindern niemals unbeaufsichtigt das Gerät. Die Benutzung dieses Gerätes durch kleine Kinder und behinderte Personen darf nur unter Aufsicht erfolgen.

5.Überprüfen Sie, ob der Anschlußwert Ihres Gerätes mit der auf Ihrem Stromzähler angegebenen Spannung übereinstimmt.

6.Bei fehlerhaftem Anschluss erlischt die Garantie.

7.Das Gerät darf nur an geerdete Steckdosen angeschlossen werden.

8.Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und nur für den Einsatz in geschlossenen Räumen vorgesehen.

9.Ziehen Sie den Netzstecker nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung des Gerätes.

10.Benutzen Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.

11.Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen autorisierten KRUPS/ROWENTA/TEFAL Kundendienst erfolgen.

12.Das Gerät, die Zuleitung oder den Stecker niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen.

13.Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit den heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen.

14.Lassen Sie die Zuleitung niemals herunterhängen und ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.

15.Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Zuleitung oder der Stecker beschädigt sind.

Um jegliche Gefahr zu vermeiden, lassen Sie diese Teile durch den KRUPS/ROWENTA/TEFAL Kundendienst austauschen.

16.Bei Geräten mit einer losen Zuleitung darf nur die originale Zuleitung verwendet werden.

17.Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, flache, stabile, hitzebeständige und gegen Wasserspritzer geschützte Unterlage.

18.Bei Verwendung einer Verlängerungsschnur muss diese einen Stecker mit Erdung aufweisen und sie muss so verlegt werden, dass niemand darüber stolpern kann.

19.Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.

20.Bewegen Sie das Gerät niemals solange es heiß ist.

21.Das Gerät wird bei Betrieb sehr heiß. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.

22.Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht, die Flammen mit Wasser zu löschen, sondern ziehen Sie den Netzstecker und ersticken Sie sie mit einem feuchten Tuch.

23.Nur original Zubehör verwenden.

24.Lassen Sie das Gerät vollständig auskühlen, bevor Sie es reinigen und wegräumen.

25.Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Gerätes, sondern benutzen Sie stets die Griffe.

Deutsch

Image 20
Contents Page En verre, nappe, meuble verni InstallationPrévention des accidents domestiques Choix des plaques de cuisson Branchement et préchauffagePour enlever les plaques Pour remettre les plaquesAprès l’utilisation RangementEnvironnement Ne jamais plonger l’appareil ou le cordon dans l’eauSandwichs grillés Croque-monsieurCroque-monsieur Virginia Croque dessertGaufres Gaufres au chocolatGaufres aux bananes et aux noix de Pecan Gaufresauxfloconsd’avoine,auxpommesetàlacannelleBrochettes de crevettes à l’ail GrilladesPoulet grillé cordon bleu Installatie Voorkomen van ongelukken in het huishoudenKeuze van bakplaten Aansluiten en voorverwarmenDe platen verwijderen De platen terugplaatsenNa gebruik OpbergenMilieu Dompel het apparaat of het netsnoer nooit onder in waterTostis Tosti met ham en kaasTosti Virginia Tosti-dessertWafels ChocoladewafelsWafels met bananen en pecannoten Wafels met havervlokken, appels en kaneelGarnalenspiesjes met knoflook GrillgerechtenGegrilde kip-cordon bleu Vermeidung von Unfällen im Haushalt InbetriebnahmeWahl der Backplatten Anschließen und VorheizenNach dem Gebrauch AufbewahrungUmweltschutz Tauchen Sie das Gerät oder das Kabel niemals in WasserGetoastetes Sandwich Käse-Schinken-ToastToast „Virginia Bananen-Schoko-ToastWaffeln SchokowaffelnBananenwaffeln mit Pekannuss Waffeln mit Haferflocken, Äpfeln und ZimtCrevettenspieße mit Knoblauch GrillgerichteGegrilltes Huhn „Cordon Bleu DE Sicherheitshinweise Sandwichmaker- Waffeleisen Installazione Prevenzione degli incidenti domesticiScelta delle piastre di cottura Collegamento alla presa di corrente e preriscaldamentoDopo lutilizzo CustodiaAmbiente Proteggiamo lambientePane tostato Toast prosciutto cotto e formaggioToast Virginia Toast dolceCialde Cialde al cioccolatoCialde con banane e noci Cialde con fiocchi davena, mele e cannellaSpiedini di gamberetti allaglio GrigliatePollo alla griglia Cordon Bleu Si utiliza este electrodoméstico en presencia de niños Prevención de accidentes domésticosInstalación Selección de placas de cocina Conexión y precalentamientoPara retirar las placas Para colocar las placasDespués del uso AlmacenamientoMedio ambiente Protejamos el medio ambienteSándwiches calientes Croque postreGofras Gofras de chocolateGofras con plátano y nueces Gofras con copos de avena, manzanas y canelaBrochetas de gambas al ajo ParrilladasPollo a la parrilla cordon bleu Em vidro, toalha de tecido, móvel envernizado Prevenção de acidentes domésticosInstalação Selecção das placas Ligação à corrente e pré-aquecimentoPara desmontar as placas Para voltar a montar as placasProtecção do ambiente em primeiro lugar Após cada utilizaçãoArrumação Tostas Croque-monsieur tosta mista com queijo derretido por cimaCroque-monsieur Virgínia Croque sobremesaWaffles Waffles de chocolateWaffles com bananas e nozes Pecan Waffles de flocos de aveia, maçãs e canelaEspetadas de camarão com alho GrelhadosFrango grelhado cordon bleu Ev kazalar Yalnv içi kullan Ederiz. Aşağatle okuyun ve elinizin altPlakalararmak için Plakalar Plakayertik ç yerleştirinPlakay Olduğundan ve prize tak Kişi tarafCihazeya kabloyu asla suya bat Önce çevre koruma ! Cihaze geri kazanTostlar Waffle Izgaralar Household accident prevention Connection, switching on and pre-heating Choice of platesPlates To remove the platesAfter use StorageEnvironment Never immerse the appliance or electrical cord in waterToasted sandwiches Oat, apple and cinnamon waffles Chocolate wafflesBanana and Pecan nut waffles Garlic shrimp kebab Grilled meats or fishCordon bleu grilled chicken Page Page ´‡‡d‡w ¥U≤v ÖuXØKuÇt Jö¢v ≥UÈ ØKuÇtÄjuê ÖdœË Ë ±u ØKuÇt «¸ÇOs Ë ßOV §u, ØKuÇt¥ºX ±Oj BÁ ¢ºX ßU≤bË¥âNUȱu≤ºOu¸ ØdË؇ ØdË؇ œßd≤~Nb«¸È Œß∑~UÁ «¢BU‰«ß∑HUœÁ « Äf Œß∑~UÁ ≤BV ≤LUzb ±DU∞Ft≠‡‡‡U¸ß‡v «∞LAUËÍ …±ö ≠DUzd «∞Fºq √Æd«’«ôß∑ªb«Â Fb «∞∑dØOV «∞∑ºªOs √∂U‚ «î∑OU¸RC 301 520 920 Ref 03/06
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb