Tefal
BM3100A9, BM3100Z0
manual
Bodysignald Bodysignal Glass
Low battery indicator
Weight
Precautions for use
Page 3
1
2
6
8
3
8
4
7
5
10
9
11
11
3
Page 2
Page 4
Image 3
Page 2
Page 4
Contents
Bodysignald Bodysignal Glass
Page
Page
III
BIP BIP BIP
Sélection sexe homme/femme
Une nouvelle approche du poids
Maigrir durablement
Prévenir lobésité dès lenfance
Première utilisation
Précautions demploi
Fonctionnement
Principe de mesure
Sélection de la taille de 100 à 220 cm
Utilisations suivantes
Exemple d’une femme de 34 ans qui mesure 160 cm
Sélection du sexe
Les informations
Interprétation de vos résultats
Cas particulier
Changement de piles
Mesure
Perte de poids
Stable Votre composition corporelle Reste stable
Prise de poids
Stabilité
Augmentation Soit De la masse Grasse
Messages spéciaux
Bodysignal détecte un autre appui que celui de votre doigt
Participons à la protection de l’environnement
Vérifiez que vous êtes bien pieds nus
Bevestigentoets
Een nieuwe benadering van het gewicht
Duurzaam afvallen
Werkelijkheid
Gebruiksadviezen
Meetprincipe
Ledematen verdeeld heeft
Selectie van het geslacht
Selectie van de lengte tussen 100 en 220 cm
Selectie van de leeftijd
Het interpreteren van uw resultaten
Volgende toepassingen
Bijzonder geval
Afname Wijzig uw eetpatroon en eet Ofwel Van de
Gewichtsverlies
Afname Eetpatroon En/of Lichamelijke activiteit
Ofwel Van de Een Gunstige werking Op uw Vetmassa
Toename Ofwel Van de Vetmassa
Gewichtstoename
Stabiliteit
Toename Ofwel Van de
Speciale berichten
Heeft te kort op de toets gedrukt
Bodysignal detecteert een andere druk dan die van uw vinger
Wees vriendelijk voor het milieu
Controleer of u op blote voeten staat
Ein neuer Ansatz in Bezug zum Gewicht
Dauerhaft abnehmen
Darauf, die Realität genau widerzuspiegeln
Sicherheitshinweise
Das Messprinzip
Den unteren Körperregionen zu verteilen
Einstellen der Größe zwischen 100 und 220 cm
Betrieb
Erste Inbetriebnahme
Einstellen des Geschlechts
Achtung, beim
Die folgenden Benutzungen
Besondere Fälle
Einstellen des Alters
Und entspannt, auf einen Blick
Auswertung Ihrer Ergebnisse
Muskelmasse einhergehen
Körperlicher Betätigung zu erkennen
Gewichtsverlust
Gewichtszunahme
Stabilität
Löschen des Speichers
Spezielle Anzeigen
Steigen Sie von der Wiegefläche herab
Alle Speicherplätze sind besetzt
Sie haben die Taste zu kurz gedrückt
Denken Sie an den Schutz der Umwelt
Messaggio che invita a scendere dal
Un nuovo approccio al peso
Dimagrire in modo duraturo
Prevenire l’obesità sin dall’infanzia
Primo utilizzo
Precauzioni d’impiego
Funzionamento
Principio di misurazione
Selezione dell’età
Esempio di una donna di 34 anni alta 160 cm
Selezione del sesso
Selezione dalla statura da 100 a 220 cm
Limite minimo
Interpretazione dei vostri risultati
Utilizzi successivi
Caso particolare
Ecco le diverse variazioni che Visio Control può indicarvi
Perdita di peso
Oppure Aumento Della massa È grassa
Aumento di peso
Stabilità
Aumento
Messaggi speciali
Verificate di essere a piedi nudi
Partecipiamo alla protezione dellambiente
Preventing obesity in childhood
New approach to weight
Losing weight permanently
Low battery indicator
Measuring principle
Precautions for use
Using for the first time
Operation
Selection of age
Example of a 34 year old woman who measures 160 cm
Selection of sex
Selection of the height from 100 to 220 cm
This case, after stepping off the platform
Interpreting your results
Subsequent uses
Special case
Weight loss
Stable
Weight gain
Stability
Increased Body Fat
To clear your memory
To change the settings of your memory change in age or size
Special Messages
Steep off the platform
You have pressed the button too briefly
Environment protection first
Adelgazar de forma duradera
Un nuevo enfoque del peso
Principio de medición
Precauciones de uso
Selección de la edad
Primer uso
Selección del sexo
Selección de la altura de 100 a 220 cm
Su peso en kg Su masa grasa en kg
Interpretación de sus resultados
Usos siguientes
Caso particular
Salud en peligro
Pérdida de peso
Tiene un exceso de masa grasa
Actividad física
Aumento De la masa Grasa
Aumento de peso
Estabilidad
Aumento De la masa Muscular
Al visualizar sus características personales, pulse durante
Bájese de la báscula
Todas las memorias están ocupadas
Para vaciar su memoria
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente
Asegúrese de que tiene los pies descalzos
Ha pulsado el botón con demasiada brevedad
Prevenir a obesidade desde a infância
Descrição
Uma nova abordagem do peso
Emagrecer duradouramente
Princípio de medição
Precauções de utilização
Selecção da altura de 100 a 220 cm
Funcionamento
Primeira utilização
Selecção do sexo
Atenção, aquando da
Interpretação dos resultados
Utilizações seguintes
Caso específico
Perda de peso
Perda Modifique a alimentação Ou seja De massa
Gorda Uma actividade física
Estabilidade
Aumento Ou seja dda massa È muscular
Estável Sua composição corporal Mantém-se estável
Para esvaziar a memória
Mensagens especiais
Desca da base
Todas as memórias estão ocupadas
Premiu de forma muito breve a tecla
Bodysignal detecta um outro apoio que não o do seu dedo
Protecção do ambiente em primeiro lugar
Verifique se está de pés descalços
Service consommateurs 09 74 50 47
Asiakaspalvelu + 358 962 29
+ 47 815 09 Av reservedeler
Related manuals
Manual
1 pages
46.37 Kb
Related pages
Troubleshooting for A&D UA-1030TCN
Communication Specifications for Parker Hannifin G2
Error Messages for Yamaha GA 011589
Diagram of the Television Controls for NordicTrack NTL2495.3
Maintaining the Correct Posture when Using this Product for Samsung F2080M
AA Installing on a wall for Samsung WAM350/SQ
Parts List for Desa K42EN
Country Code List for Sharp BD-HP70U
What to do if Bluetooth connection fails on the Toronto 400 BT?
Learn more
Top
Page
Image
Contents