Tefal
BM3100Z0, BM3100A9
manual
Bodysignald Bodysignal Glass
Low battery indicator
Weight
Precautions for use
Page 2
A B C
È
2
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Bodysignald Bodysignal Glass
Page
Page
III
BIP BIP BIP
Prévenir lobésité dès lenfance
Une nouvelle approche du poids
Maigrir durablement
Sélection sexe homme/femme
Principe de mesure
Précautions demploi
Fonctionnement
Première utilisation
Sélection du sexe
Utilisations suivantes
Exemple d’une femme de 34 ans qui mesure 160 cm
Sélection de la taille de 100 à 220 cm
Changement de piles
Interprétation de vos résultats
Cas particulier
Les informations
Perte de poids
Mesure
Augmentation Soit De la masse Grasse
Prise de poids
Stabilité
Stable Votre composition corporelle Reste stable
Messages spéciaux
Vérifiez que vous êtes bien pieds nus
Bodysignal détecte un autre appui que celui de votre doigt
Participons à la protection de l’environnement
Werkelijkheid
Een nieuwe benadering van het gewicht
Duurzaam afvallen
Bevestigentoets
Ledematen verdeeld heeft
Gebruiksadviezen
Meetprincipe
Selectie van de leeftijd
Selectie van het geslacht
Selectie van de lengte tussen 100 en 220 cm
Bijzonder geval
Het interpreteren van uw resultaten
Volgende toepassingen
Ofwel Van de Een Gunstige werking Op uw Vetmassa
Gewichtsverlies
Afname Eetpatroon En/of Lichamelijke activiteit
Afname Wijzig uw eetpatroon en eet Ofwel Van de
Toename Ofwel Van de
Gewichtstoename
Stabiliteit
Toename Ofwel Van de Vetmassa
Speciale berichten
Controleer of u op blote voeten staat
Bodysignal detecteert een andere druk dan die van uw vinger
Wees vriendelijk voor het milieu
Heeft te kort op de toets gedrukt
Darauf, die Realität genau widerzuspiegeln
Ein neuer Ansatz in Bezug zum Gewicht
Dauerhaft abnehmen
Den unteren Körperregionen zu verteilen
Sicherheitshinweise
Das Messprinzip
Einstellen des Geschlechts
Betrieb
Erste Inbetriebnahme
Einstellen der Größe zwischen 100 und 220 cm
Einstellen des Alters
Die folgenden Benutzungen
Besondere Fälle
Achtung, beim
Körperlicher Betätigung zu erkennen
Auswertung Ihrer Ergebnisse
Muskelmasse einhergehen
Und entspannt, auf einen Blick
Stabilität
Gewichtsverlust
Gewichtszunahme
Alle Speicherplätze sind besetzt
Spezielle Anzeigen
Steigen Sie von der Wiegefläche herab
Löschen des Speichers
Denken Sie an den Schutz der Umwelt
Sie haben die Taste zu kurz gedrückt
Prevenire l’obesità sin dall’infanzia
Un nuovo approccio al peso
Dimagrire in modo duraturo
Messaggio che invita a scendere dal
Principio di misurazione
Precauzioni d’impiego
Funzionamento
Primo utilizzo
Selezione dalla statura da 100 a 220 cm
Esempio di una donna di 34 anni alta 160 cm
Selezione del sesso
Selezione dell’età
Caso particolare
Interpretazione dei vostri risultati
Utilizzi successivi
Limite minimo
Perdita di peso
Ecco le diverse variazioni che Visio Control può indicarvi
Aumento
Aumento di peso
Stabilità
Oppure Aumento Della massa È grassa
Messaggi speciali
Partecipiamo alla protezione dellambiente
Verificate di essere a piedi nudi
Low battery indicator
New approach to weight
Losing weight permanently
Preventing obesity in childhood
Operation
Precautions for use
Using for the first time
Measuring principle
Selection of the height from 100 to 220 cm
Example of a 34 year old woman who measures 160 cm
Selection of sex
Selection of age
Special case
Interpreting your results
Subsequent uses
This case, after stepping off the platform
Weight loss
Increased Body Fat
Weight gain
Stability
Stable
Steep off the platform
To change the settings of your memory change in age or size
Special Messages
To clear your memory
Environment protection first
You have pressed the button too briefly
Un nuevo enfoque del peso
Adelgazar de forma duradera
Precauciones de uso
Principio de medición
Selección de la altura de 100 a 220 cm
Primer uso
Selección del sexo
Selección de la edad
Caso particular
Interpretación de sus resultados
Usos siguientes
Su peso en kg Su masa grasa en kg
Actividad física
Pérdida de peso
Tiene un exceso de masa grasa
Salud en peligro
Aumento De la masa Muscular
Aumento de peso
Estabilidad
Aumento De la masa Grasa
Para vaciar su memoria
Bájese de la báscula
Todas las memorias están ocupadas
Al visualizar sus características personales, pulse durante
Ha pulsado el botón con demasiada brevedad
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente
Asegúrese de que tiene los pies descalzos
Emagrecer duradouramente
Descrição
Uma nova abordagem do peso
Prevenir a obesidade desde a infância
Precauções de utilização
Princípio de medição
Selecção do sexo
Funcionamento
Primeira utilização
Selecção da altura de 100 a 220 cm
Caso específico
Interpretação dos resultados
Utilizações seguintes
Atenção, aquando da
Gorda Uma actividade física
Perda de peso
Perda Modifique a alimentação Ou seja De massa
Estável Sua composição corporal Mantém-se estável
Estabilidade
Aumento Ou seja dda massa È muscular
Todas as memórias estão ocupadas
Mensagens especiais
Desca da base
Para esvaziar a memória
Verifique se está de pés descalços
Bodysignal detecta um outro apoio que não o do seu dedo
Protecção do ambiente em primeiro lugar
Premiu de forma muito breve a tecla
+ 47 815 09 Av reservedeler
Service consommateurs 09 74 50 47
Asiakaspalvelu + 358 962 29
Related manuals
Manual
1 pages
46.37 Kb
Related pages
ENTroubleshooting for Philips Telephone Answering Machine
Specifications for Panasonic NN-S955
Microwave Oven Roasting Chart for Sharp R395Y O/M
Other reasons why a cooking zone will switch itself off for Samsung C61RCCN/BOL
Installation for Samsung DV90M50003W/EE
Illustrated Parts List for Simplicity 1694581
Language Code List for Yamaha DVD-S1700B
Siemens Service for Siemens C56
Volume for GE 29579
Where can I find the warranty terms for my Samsung SMH1622S microwave?
View warranty terms
Top
Page
Image
Contents