Tefal BM3100Z0, BM3100A9 manual Weight loss

Page 42

F

NL

D

MINMAX

MINMAX

You are overweight in terms of body fat. Change your eating habits and/or exercise more.

Your body fat has exceeded the maximum measurement level.

You need to quickly change your habits, you are putting your health in danger.

I

GB

E

P

GR

TR

DK

S

FIN

N

Bodysignal is designed for the whole family (4 different users), including children from the age of 6 years.

VISIO CONTROL®

A loss or gain of weight may be seen as positive or negative, depending on whether it goes along with a loss or gain in body fat or muscle. Interpreting changes in body composition is very important, if you want to know whether a change in dietary practices or physical exercise is proving effective.

VISIO CONTROL® is a light display which provides a simple and quick means of keeping a check on changes in your body composition, compared to the previous weighing.

These are the various changes that VISIO CONTROL® can highlight for you:

Weight loss

 

loss

 

Your

diet

and/or

physical

 

 

activity are having a beneficial

Either

of body

È

effect

on

your

body

 

fat

 

composition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VISIO CONTROL® is green

 

loss

 

Change your diet with an

Or

of muscle

È

emphasis on carbohydrates

 

mass

 

and exercise.

 

 

 

 

VISIO CONTROL® is pink

42

Image 42
Contents Bodysignald Bodysignal Glass Page Page III BIP BIP BIP Prévenir lobésité dès lenfance Une nouvelle approche du poidsMaigrir durablement Sélection sexe homme/femmePrincipe de mesure Précautions demploiFonctionnement Première utilisationSélection du sexe Utilisations suivantesExemple d’une femme de 34 ans qui mesure 160 cm Sélection de la taille de 100 à 220 cmChangement de piles Interprétation de vos résultatsCas particulier Les informationsPerte de poids MesureAugmentation Soit De la masse Grasse Prise de poidsStabilité Stable Votre composition corporelle Reste stableMessages spéciaux Bodysignal détecte un autre appui que celui de votre doigt Participons à la protection de l’environnementVérifiez que vous êtes bien pieds nus Werkelijkheid Een nieuwe benadering van het gewichtDuurzaam afvallen BevestigentoetsGebruiksadviezen MeetprincipeLedematen verdeeld heeft Selectie van het geslacht Selectie van de lengte tussen 100 en 220 cmSelectie van de leeftijd Het interpreteren van uw resultaten Volgende toepassingenBijzonder geval Ofwel Van de Een Gunstige werking Op uw Vetmassa GewichtsverliesAfname Eetpatroon En/of Lichamelijke activiteit Afname Wijzig uw eetpatroon en eet Ofwel Van deToename Ofwel Van de GewichtstoenameStabiliteit Toename Ofwel Van de VetmassaSpeciale berichten Controleer of u op blote voeten staat Bodysignal detecteert een andere druk dan die van uw vingerWees vriendelijk voor het milieu Heeft te kort op de toets gedruktEin neuer Ansatz in Bezug zum Gewicht Dauerhaft abnehmenDarauf, die Realität genau widerzuspiegeln Sicherheitshinweise Das MessprinzipDen unteren Körperregionen zu verteilen Einstellen des Geschlechts BetriebErste Inbetriebnahme Einstellen der Größe zwischen 100 und 220 cmEinstellen des Alters Die folgenden BenutzungenBesondere Fälle Achtung, beimKörperlicher Betätigung zu erkennen Auswertung Ihrer ErgebnisseMuskelmasse einhergehen Und entspannt, auf einen BlickGewichtsverlust GewichtszunahmeStabilität Alle Speicherplätze sind besetzt Spezielle AnzeigenSteigen Sie von der Wiegefläche herab Löschen des SpeichersDenken Sie an den Schutz der Umwelt Sie haben die Taste zu kurz gedrücktPrevenire l’obesità sin dall’infanzia Un nuovo approccio al pesoDimagrire in modo duraturo Messaggio che invita a scendere dalPrincipio di misurazione Precauzioni d’impiegoFunzionamento Primo utilizzoSelezione dalla statura da 100 a 220 cm Esempio di una donna di 34 anni alta 160 cmSelezione del sesso Selezione dell’etàCaso particolare Interpretazione dei vostri risultatiUtilizzi successivi Limite minimoPerdita di peso Ecco le diverse variazioni che Visio Control può indicarviAumento Aumento di pesoStabilità Oppure Aumento Della massa È grassaMessaggi speciali Partecipiamo alla protezione dellambiente Verificate di essere a piedi nudiLow battery indicator New approach to weightLosing weight permanently Preventing obesity in childhoodOperation Precautions for useUsing for the first time Measuring principleSelection of the height from 100 to 220 cm Example of a 34 year old woman who measures 160 cmSelection of sex Selection of ageSpecial case Interpreting your resultsSubsequent uses This case, after stepping off the platformWeight loss Increased Body Fat Weight gainStability StableSteep off the platform To change the settings of your memory change in age or sizeSpecial Messages To clear your memoryEnvironment protection first You have pressed the button too brieflyUn nuevo enfoque del peso Adelgazar de forma duraderaPrecauciones de uso Principio de mediciónSelección de la altura de 100 a 220 cm Primer usoSelección del sexo Selección de la edadCaso particular Interpretación de sus resultadosUsos siguientes Su peso en kg Su masa grasa en kgActividad física Pérdida de pesoTiene un exceso de masa grasa Salud en peligroAumento De la masa Muscular Aumento de pesoEstabilidad Aumento De la masa GrasaPara vaciar su memoria Bájese de la básculaTodas las memorias están ocupadas Al visualizar sus características personales, pulse durante¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente Asegúrese de que tiene los pies descalzosHa pulsado el botón con demasiada brevedad Emagrecer duradouramente DescriçãoUma nova abordagem do peso Prevenir a obesidade desde a infânciaPrecauções de utilização Princípio de mediçãoSelecção do sexo FuncionamentoPrimeira utilização Selecção da altura de 100 a 220 cmCaso específico Interpretação dos resultadosUtilizações seguintes Atenção, aquando daPerda de peso Perda Modifique a alimentação Ou seja De massaGorda Uma actividade física Estabilidade Aumento Ou seja dda massa È muscularEstável Sua composição corporal Mantém-se estável Todas as memórias estão ocupadas Mensagens especiaisDesca da base Para esvaziar a memóriaVerifique se está de pés descalços Bodysignal detecta um outro apoio que não o do seu dedoProtecção do ambiente em primeiro lugar Premiu de forma muito breve a teclaService consommateurs 09 74 50 47 Asiakaspalvelu + 358 962 29+ 47 815 09 Av reservedeler
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb