ASRock 990FX Extreme3 manual 151

Page 151

警告

請了解超頻具有不可避免的風險 , 這些超頻包括調節 BIOS 設置、運用異步超 頻技術或使用第三方超頻工具。超頻可能會影響您的系統穩定性 , 甚至會導 致系統組件和設備的損壞。這種風險和代價須由您自己承擔 , 我們對超頻可 能導致的損壞不承擔責任。

警告 !

1.ASRock UCC (Unlock CPU Core) 功能簡化了 AMD CPU 的激活。只需簡單的 開啟 UEFI 選項”Unlock CPU Core”, 您就可以解鎖額外的 CPU 核心 , 實現 及時的性能提升。當 UCC 功能開啟時 , 雙核或三核 CPU 將變為四核 CPU, 而 對于某些 CPU, 包括四核 CPU, 還可將 L3 三級緩存的容量擴大為 6MB, 這意味 著您可以用更低的價格享受到高端 CPU 的性能。注意 :UCC 功能僅支持 AM3 CPU。此外 , 並非每顆 AM3 CPU 都支持此功能 , 因為某些 CPU 的隱藏核心可 能是損壞的。

2.這款主板支持異步超頻技術。請閱讀第 33 頁的”Untied Overclocking Technology”( 自由超頻技術 ) 了解詳情。

3.這款主板支持雙通道內存技術。在您實現雙通道內存技術之前,為能正確安 裝,請確認您已經閱讀了第 14 頁的內存模組安裝指南。

4.2100MHz 內存頻率是否支持在于您使用的 AM3 CPU。如果您想在這款主板上 使用 DDR3 2100 內存條 , 請查閱我們網站的內存支持列表了解兼容的內存。

AM3+ CPU 可支持非超頻模式下的 DDR3 1866 內存。 華擎網站 : http://www.asrock.com

5.由于操作系統的限制,在 Windows® 7 / VistaTM / XP 下,供系統使用的實 際內存容量可能小于 4GB。對於 Windows® 操作系統搭配 64 位元 CPU 來說 , 不會存在這樣的限制。

6.在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸 出方面,這款主板支持 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱 第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。

7.ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用 戶友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、

O C DNA IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要 參數。在 Fan Control(風扇控制)中,顯示風扇速度和溫度,以便您進 行調整。在 Overclocking(超頻)中,您可以對 CPU 進行超頻,以优化 系統性能。在 OC DNA 中,您可以將自己的 OC 設置保存為配置文件,并 与您的朋友共享。您的朋友可以將您的 O C 配置文件加載他們的系統中, 從而得到相同的 OC 設置。在 IES(智能節能)中,電壓調節器可以在 CPU 核心空閒時減少輸出相位數,以提高效率且不影響運計算性能。關于 A S - Rock Extreme Tuning Utility (AXTU) 的操作步驟,請訪問我們的网站。 華擎網站:http://www.asrock.com

8.華擎 Instant Flash 是一個內建于 Flash ROM BIOS 更新工具程序。這個 方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 ( MS-DOSWindows®) 即可進行 B I O S 的更新。在系統開机自檢過程中按下 < F6> 鍵或在 B I O S 設 置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程序。啟動這一 程序後 , 只需把新的 B I O S 文件保存在 U 盤、軟盤或硬盤中 , 輕鬆點擊鼠 標就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的軟盤或其他複雜的更新 程序。請注意 :U 盤或硬盤必須使用 FAT32/64 文件系統。

簡體中文

151

ASRock 990FX Extreme3 Motherboard

Image 151
Contents Disclaimer Copyright NoticeEnglish Motherboard Layout Table for Audio Output Connection PanelLAN Port LED Indications Off No Link Blinking Data ActivityClick Enable playback multi-streaming, and click ok Introduction Package ContentsSpecifications Rear Panel I/O ConnectorBios Feature Unique FeatureSee Caution HardwareMonitor CertificationsEnglish English English Pre-installation Precautions InstallationInstallation of CPU Fan and Heatsink English CPU InstallationBlack Slot English Installation of Memory Modules DimmDual Channel Memory Configurations Black Slot Black SlotInstalling a Dimm English Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardPcie Slots Requirements Slitm and Quad Slitm Operation GuideFor Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only Driver Installation and SetupDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Select Control Panel tab Select Nvidia Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows XP OS Install the required drivers to your systemFor Windows 7 / VistaTM OS \ Surround Display Information Surround Display FeatureJumperSetting Clear Cmos Jumper Jumpers SetupSerial ATA3 Connectors Onboard Headers and Connectors5mm Audio Cable Front Panel Audio Header Optional wireless transmittingInfrared Module Header This header supports an Receiving infrared modulePower off Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Indicate system power statusCable to the connector To the fan connectorsMatch the black wire to CPU Fan Connectors Please connect the CPU fanATX 12V Power Connector Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideUntied Overclocking Technology Software Support CD information Bios InformationKartoninhalt EinführungDeutsch Spezifikationen Deutsch USB3.0 AnschlüsseAn der RückseiteBetriebssysteme Support-CDEinzigartige Eigenschaft Siehe VorsichtVorsicht Deutsch Deutsch Cmos löschen Diesen beiden PinsEinstellung der Jumper Jumper EinstellunUSB 2.0-Header Integrierte Header und AnschlüsseSeriell-ATA3-Anschlüsse Serial ATA- SATA- DatenkabelSeite Ihres Gehäuses Infrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt einOptionales, drahtloses Sende Und Empfangs-InfrarotmodulBetriebs-LED-Header Bitte schließen Sie die Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuselautsprecher an Diesen Header anDen Schutzleiterstift Verbinden Sie die LüfterkabelMit den Lüfteranschlüssen Wobei der schwarze Draht anATX 12V Anschluss BIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Connecteurs Panneau arrièreSurveillance CD d’assistanceCaractéristique Unique Voir AttentionFrançais Français Français Le cavalier Description Réglage des cavaliersEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Fil En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un moduleInfrarouge optionnel de Transfert et de réception sansAlimentazione del sistema. Il Cet en-têteLED di accensione Collegare il LED di accensione Chassi per indicare lo stato di’alimentation ATX sur cet en En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unitéTête Connecteur ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione IntroduzioneItaliano Specifiche CD di PannelloPosteriore ConnettoriCompatibi CaratteristiCa speciale Vedi Attenzione MonitoraggioAttenzione Italiano Italiano Resettare la Cmos Setup dei JumpersJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Ricezione senza fili Collettore modulo infrarossi Questo collettore supportaModuli ad infrarossi optional Per la trasmissione e laQuesto collettore Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aUefi o Axtu Corrispondenti connettoriDella ventola CHAFAN1/2/3 Può essere controllata tramiteConnettore ATX 12 Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Una protección I/O IntroducciónContenido de la caja EspañolEspecificación Conectores Entrada/SalidaDe Panel TraseroMonitor Hardware CD de soportCaracterística ÚnicaAtención Español Español Jumper Setting Setup de JumpersLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Transmisión y recepción Wireless opcionalCabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un Módulo infrarrojos deEstado de encendido del Su cabezalEncendido del chasis a esta Cabecera para conocer elCon el conector de tierra Conectores de ventilador de chasis y alimentaciónDe la CPU De la CPU a este conector y Haga coincidir el cable negroMódulo de puerto COM Conector de ATX 12V powerCabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM Se utiliza para admitir unBios Información Información de Software Support CD Введение Русский Спецификации SATA3 Контроль Осторожно Русский Русский Перемычка Установка Описание Установка перемычекКолодки и разъемы на плате 100 Pwrbtn кнопка питания 101102 Chassis и Power Fan-соединители103 104 Информация о Bios105 Türkçe106 Konektör Bios Özelliği107 Arka PanelSertifikalar 108Donanım MonitörUyari 109110 111 Jumper Ayar 112CMOS’u temizleme 113 114 115 116 ATX 12V Güç Konektörü 117118 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri119 제품소개120 121 122 123 124 125 그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 126127 128 129 ATX 전원 헤더 ATX 전원 공급기를 이 헤더에 130섀시 및 전원 팬 커넥터 맞추십시오131 132 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 133134 135 136 このマザーボードは、Untied Overclocking テクノロジーをサポートしています。詳細は 137ださい。 138139 140 ジャンパ設定141 オンボードのヘッダとコネクタ類フロントオーディオパネルコネクタ 142シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ 143シャーシおよび電源ファンコネクタ 144ATX 12V コネクタ 145このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 146147 主板簡介148 149 150 151 152 153 跳線設置清除 Cmos 5mm 音頻線 USB 2.0 擴展接頭 154Serial ATA3 接口 Serial ATA Sata前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。 155。在 S3/S4 或 S5 模式 關 156CPU 風扇接頭 Hdmispdif 接口連接到這個 157ATX 電源接頭 ATX 12V 接頭158 Bios 信息本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 159 電子信息產品污染控制標示160 主機板簡介161 162 163 Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA, 164165 之間時就是 短接 。 166USB 2.0 擴充接頭 167SATA3 接口。 5mm 音訊線 路輸入 Line-in 連接埠。前置音效接頭 可以方便連接音效設備。 168Axtu 設定。 169ATX 12V 電源接口 170171 Bios 訊息本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 Isi Paket Penjelasan172 173 SpesifikasiPenghubung Ciri-ciri Bios174 Papan BelakangPenjaga 175Sertifikasi 176 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci ModeDrv4E CtrlB5 Langeng 177Key in dh Drv number, for example key in dh 4E Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD 178179 Windows VistaTM 64-bit 180181 Windows 7 64-bit 182Finish
Related manuals
Manual 68 pages 26.78 Kb