ASRock 990FX Extreme3 manual Italiano

Page 68

Italiano

68

7.L’utilità AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility) è uno strumento tutto in uno per regolare varie funzioni del sistema in un’interfaccia facile da usa- re che include monitoraggio hardware, controllo ventola, overclocking, OC DNA ed IES. Hardware Monitor (Monitoraggio hardware) mostra le letture principali del sistema. Fan Control (Controllo ventola) mostra la velocità e la temperatura che possono essere regolate. Overclocking permette di eseguire l’overclocking della frequenza della CPU per ottene- re le prestazioni ottimali del sistema. OC DNA permette di salvare le impostazioni OC come un profi lo da condividere con gli amici! Gli amici possono scaricare il profi lo OC sul loro sistema operativo per ottenere le stesse impostazioni OC Il regolatore di tensione di IES (Intelligent Energy

Saver) può ridurre il numero di fasi d’uscita per migliorare l’effi cienza quando i core CPU sono inattivi senza sacrifi care le prestazioni di com- putazione. Vistare il nostro per informazioni sulle procedure operative dell’utilità AXT (ASRock Extreme Tuning Utility).

Sito ASRock: http://www.asrock.com

8.ASRock Instant Flash è una utilità Flash BIOS integrata nella Flash ROM. Questo comodo strumento d’aggiornamento del BIOS permette di aggior- nare il sistema BIOS senza accedere a sistemi operativi come MS-DOS or Windows®. Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock In- stant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità Flash. Si prega di notare che l’unità Flash USB o il disco rigido devono usare il File System FAT32/16/12.

9.Se vuoi un modo rapido e indipendente per caricare i dispositivi Apple, come iPhone/iPad/iPod Touch, ASRock ha preparato una soluzione meravigliosa: ASRock APP Charger. Basta installare il driver APP Char- ger per caricare l’iPhone più rapidamente rispetto al computer, con una velocità maggiore del 40%. ASRock APP Charger permette di caricare simultaneamente molti dispositivi Apple in modo rapido e supporta anche il caricamento continuato quando il PC accede alla modalità di Standby (S1), Sospensione su RAM (S3), Ibernazione (S4) o Spegnimento (S5). Una volta installato il driver APP Charger si otterranno prodigi e comodità mai avuti prima.

Sito ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp

10.ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d’archi- viazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo.

11.ASRock XFast LAN offre un accesso a Internet più veloce, che compren- de i seguenti benefici. Priorità alle applicazioni LAN: è possibile configu- rare la priorità assegnata alle applicazioni in modo ideale e/o aggiungere nuovi programmi. Minore latenza nei giochi: dopo avere impostato la priorità dei giochi su un livello più alto, la latenza dei giochi può essere minore. Configurazione del traffico: è possibile seguire video HD su Youtube e scaricare file contemporaneamente. Analisi in tempo reale dei dati: grazie alla finestra di stato, è possibile riconoscere con facilità quali dati si stanno trasferendo in streaming.

ASRock 990FX Extreme3 Motherboard

Image 68
Contents English Copyright NoticeDisclaimer Motherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsOff No Link Blinking Data Activity Table for Audio Output ConnectionClick Enable playback multi-streaming, and click ok Package Contents IntroductionSpecifications Connector Bios FeatureUnique Feature Rear Panel I/OHardware MonitorCertifications See CautionEnglish English English Installation Pre-installation PrecautionsCPU Installation Installation of CPU Fan and Heatsink EnglishEnglish Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationsBlack Slot Black Slot Black SlotInstalling a Dimm Pcie Slots Installing an expansion cardEnglish Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Slitm and Quad Slitm Operation Guide RequirementsDouble-click Nvidia Settings icon on your Windows taskbar Driver Installation and SetupFor Windows XP / XP 64-bit OS For Slitm mode only Select Nvidia Control Panel tab Select Control Panel tabEnglish CrossFire Bridge Installing Three CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireTM Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS Surround Display Feature \ Surround Display InformationJumpers Setup JumperSetting Clear Cmos Jumper5mm Audio Cable Onboard Headers and ConnectorsSerial ATA3 Connectors Optional wireless transmitting Infrared Module Header This header supports anReceiving infrared module Front Panel Audio HeaderPower LED Header Please connect the chassis Power LED to this header toIndicate system power status Power offTo the fan connectors Match the black wire toCPU Fan Connectors Please connect the CPU fan Cable to the connectorATX 12V Power Connector Driver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemUntied Overclocking Technology Bios Information Software Support CD informationDeutsch EinführungKartoninhalt Spezifikationen Deutsch Anschlüsse An derRückseite USB3.0Support-CD EinzigartigeEigenschaft Siehe Vorsicht BetriebssystemeVorsicht Deutsch Deutsch Diesen beiden Pins Einstellung der JumperJumper Einstellun Cmos löschenIntegrierte Header und Anschlüsse Seriell-ATA3-AnschlüsseSerial ATA- SATA- Datenkabel USB 2.0-HeaderInfrarot-Modul-Header Dieser Header unterstützt ein Optionales, drahtloses SendeUnd Empfangs-Infrarotmodul Seite Ihres GehäusesGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Gehäuselautsprecher anDiesen Header an Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieVerbinden Sie die Lüfterkabel Mit den LüfteranschlüssenWobei der schwarze Draht an Den SchutzleiterstiftATX 12V Anschluss BIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Panneau arrière ConnecteursCD d’assistance CaractéristiqueUnique Voir Attention SurveillanceFrançais Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un module Infrarouge optionnel deTransfert et de réception sans FilCet en-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneChassi per indicare lo stato di Alimentazione del sistema. IlTête En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité’alimentation ATX sur cet en Connecteur ATX Informations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano IntroduzioneContenuto della confezione Specifiche Pannello PosterioreConnettori CD diCaratteristi Ca speciale Vedi AttenzioneMonitoraggio CompatibiAttenzione Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Collettore modulo infrarossi Questo collettore supporta Moduli ad infrarossi optionalPer la trasmissione e la Ricezione senza filiCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCorrispondenti connettori Della ventola CHAFAN1/2/3Può essere controllata tramite Uefi o AxtuConnettore ATX 12 Informazioni sul Bios Software di supporto e informazioni su Introducción Contenido de la cajaEspañol Una protección I/OEspecificación Entrada/Salida De PanelTrasero ConectoresCD de soport CaracterísticaÚnica Monitor HardwareAtención Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Wireless opcional Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta unMódulo infrarrojos de Transmisión y recepciónSu cabezal Encendido del chasis a estaCabecera para conocer el Estado de encendido delConectores de ventilador de chasis y alimentación De la CPU De la CPU a este conector yHaga coincidir el cable negro Con el conector de tierraConector de ATX 12V power Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COMSe utiliza para admitir un Módulo de puerto COMBios Información Información de Software Support CD Введение Русский Спецификации SATA3 Контроль Осторожно Русский Русский Установка перемычек Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 100 101 Pwrbtn кнопка питанияChassis и Power Fan-соединители 102103 Информация о Bios 104Türkçe 105106 Bios Özelliği 107Arka Panel Konektör108 DonanımMonitör Sertifikalar109 Uyari110 111 CMOS’u temizleme 112Jumper Ayar 113 114 115 116 117 ATX 12V Güç KonektörüBios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 118제품소개 119120 121 122 123 124 125 126 그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다127 128 129 130 섀시 및 전원 팬 커넥터맞추십시오 ATX 전원 헤더 ATX 전원 공급기를 이 헤더에131 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 132133 I/O パネルシールド134 135 136 137 このマザーボードは、Untied Overclocking テクノロジーをサポートしています。詳細は138 ださい。139 ジャンパ設定 140オンボードのヘッダとコネクタ類 141142 フロントオーディオパネルコネクタ143 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステータ144 シャーシおよび電源ファンコネクタ145 ATX 12V コネクタ146 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM主板簡介 147148 149 150 151 152 清除 Cmos 跳線設置153 154 Serial ATA3 接口Serial ATA Sata 5mm 音頻線 USB 2.0 擴展接頭155 前置音頻面板接頭 可以方便連接音頻設備。CPU 風扇接頭 156。在 S3/S4 或 S5 模式 關 157 ATX 電源接頭ATX 12V 接頭 Hdmispdif 接口連接到這個本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM Bios 信息158 電子信息產品污染控制標示 159主機板簡介 160161 162 163 164 Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA,165 166 之間時就是 短接 。167 SATA3 接口。 5mm 音訊線路輸入 Line-in 連接埠。 USB 2.0 擴充接頭168 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。169 Axtu 設定。170 ATX 12V 電源接口本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 Bios 訊息171 172 PenjelasanIsi Paket Spesifikasi 173Ciri-ciri Bios 174Papan Belakang PenghubungSertifikasi 175Penjaga Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in Ahci Mode 176Key in dh Drv number, for example key in dh 4E 177Drv4E CtrlB5 Langeng 178 Choose Usable Physical Drive List to select Raid HDD179 180 Windows VistaTM 64-bit181 Finish 182Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 68 pages 26.78 Kb