Teka DHX T ISLA manual Oldal, Világító kijelző, Az elszívás időtartamának beprogramozása

Page 35

Tartalomjegyzék

 

Oldal

A készülék leírása

35

 

 

Használati utasítások

35

 

 

Tisztítás és karbantartás

36

 

 

Hiba esetén

36

A készülék méretei és műszaki jellemzői36

Mellékelt tartozékok

37

 

Beszerelés

37

 

Aktív szénszűrő

37

 

 

 

 

A készülék leírása

 

 

AElektronikus programozó ÉRINTŐ KAPCSOLÓ technológiával a sebesség, világítás, programozás, a szűrők telítettsége, az óra, az automatikus

üzemmód és a kijelző használatához.

BFémszűrők.

CÉgők 20 W (G-4).

D, E Állítható magasságú elszívó cső burkolat.

Használati utasítások

A páraelszívó funkcióit az üzemeltető gombok segítségével működtetheti az ábrán látható módon.

Tanácsos a készüléket néhány perccel a főzés megkezdése előtt bekapcsolni a jobb elszívó teljesítmény érdekében. Ezáltal a főzés megkezdésekor a levegőáramlat a párát már folyamatosan és egyenletesen szívja el.

Ugyanígy, hagyja bekapcsolva a készüléket a főzés befejezése után még néhány percig (3-5 perc), hogy biztosítsa a pára és szagok kívülre történő teljes elszívását!

zapobiega ich cofaniu się do pomieszczenia. Az óra beprogramozása:

1)Nyomja meg az ’óra’ gombot!

2)Állítsa be a villogó óra számjegyeket a ’-’ vagy ’+’ gombok segítségével!

3)Nyomja meg az ’óra’ gombot!

4)Állítsa be a villogó perc számjegyeket a ’-’ vagy ’+’ gombok segítségével!

5)A beállítás elmentéséhez nyomja meg az óra gombot!

Világító kijelző:

A világító kijelző kikapcsolásához nyomja meg az ’óra’ gombot a páraelszívó működése közben! A páraelszívó kikapcsolásakor a kijelző is elhalványul 40 másodpercen belül. A világító kijelző ismételt bekapcsolásához nyomja meg az ’óra’ gombot a páraelszívó üzemelése közben!

Az elszívás időtartamának beprogramozása:

1)Kapcsolja be a páraelszívót és állítsa be a kívánt elszívási sebességet!

2)Nyomja meg az ’Időmérő’ gombot!

3)Állítsa be a kívánt programozási időt a ’-’ vagy ’+’ gombok segítségével! Az idő a minimum 1 perctől maximum 99 percig állítható be.

4)A program idő beállítása után a beállítások elmentéséhez nyomja meg ismét az ’Időmérő’ gombot! Az idő és a fennmaradó program idő felváltva jelenik meg a kijelzőn.

5)jelenik meg.

A maximális sebességet ’H’ csak manuálisan lehet beállítani és körülbelül 10 perc elteltével automatikusan átvált 2 sebességi fokra.

Szűrő telítettség:

Amikor a ’Szűrő telítettségi’ kijelző bekapcsol, tisztítsa meg a szűrőt (lásd A szűrők tisztítása című fejezetet)! A szűrők tisztítása után nyomja meg a ’Szűrő telítettségi’ szimbólumot a jelzés kikapc- solásához!

Automatikus üzemmód:

Az ’Auto’ gomb megnyomáskor bekapcsol a pára érzékelő. Az érzékelő pirosra változik és az ’auto’ ellenőrző lámpa kigyullad a kijelző jobb oldalán.

Az érzékelt páraszinttől függően a páraelszívó automatikusan kiválasztja az első 3 sebességi fokozat egyikét. A pára megszűnése után röviddel a készülék automatikusan kikapcsol.

Amennyiben az ’Auto’ gombot az érzékelő piros állapotában nyomja meg, a pára érzékelő kikapcsol. Az érzékelő színe fehérre változik.

H

35

Image 35
Contents Hottes aspirantes DHX T Isla Campanas Extractoras DHX T IslaDunstabzugshauben DHX T Isla Kitchen Hoods DHX T IslaInstrucciones de Seguridad Instrucciones de uso Descripción del aparatoSi algo no funciona Dimensiones y CaracterísticasPage Sicherheitshinweise Programmierung der Abzugszeit GerätebeschreibungGebrauchsanleitung Einstellen der UhrGerätemaße und Technische Merkmale Reinigung des GehäusesFalls etwas nicht funktioniert Zeichnung 1 S Mitgeliefertes ZubehörAktivkohlefilter Optional ENG Safety InstructionsInstructions for use Description of the applianceSizes and specifications Problem solvingActive charcoal filters Optional InstallationAccesories supplied Instructions de Sécurité Programmation du temps d’aspiration Mode demploiDescription de lappareil Mise à l’heure de l’horlogeSi quelque chose ne marche pas Dimensions CaractéristiquesFiltres à charbon actif facultatif Accessoires livrésMoment dinstaller la hotte Instruções de Segurança Instruções de Utilização Descrição do AparelhoDimensões e Características Em caso de Alguma AvariaSe que cumpre as Instruções de Segurança Acessórios FornecidosInstalação Durante a instalação do exaustor certifiqueΚανονισµοί ασφάλειας Φωτισµός οθόνης ΣελίδαΠαρεχόµενα αξεσουάρ Εγκατάσταση Φίλτρα ενεργού άνθρακα Ενεργοποίηση του ρολογιούΒλεπε σελιδα Καθαρισμοσ ΚΑΙ ΣυντηρησηΣχήµα 1, σελίδα Συστολή 150/ 120 χιλιοστών Βίδες Μ4 x Βίδες ασφαλείας Ø8 xGüvenlik Talimatlarý Içindekiler Sorun Giderme Aksesuarlar Eksploatacji Szanowni PaństwoUwaga WycofanieSensory StronaObsługa urządzenia Do obsługi urządzenia służą poniższeWymiana żarówek Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieCzyszczenie obudowy Czyszczenie filtrów metalowychRys strona RysunkuFiltry z węgla aktywnego opcja Page Szűrő telítettség OldalVilágító kijelző Az elszívás időtartamának beprogramozásaHibajelenség Lehetséges ok Megoldás Páraelszívó test tisztításaFémszűrők tisztítása Az égő cseréjeLásd 1. ábra 43. oldal Szűkítő elem150 / 120 mm Csavarok M4 x Rögzítő csavarok Ø8 xÍå ðàçâîäèòå îãîíü ïîä âûòÿæêîé Óâàæàåìûé ïîêóïàòåëüÏðàâèëà òåõíèêè áåçîïàñíîñòè Àâòîìàòè÷åñêèé ðåæèì Àêòèâàöèÿ ÷àñîâÏîäñâåòêà äèñïëåÿ Íàñûùåíèå ôèëüòðîâÂîçäóõ Âñàñûâàþùèé âåíòèëÿòîð íåÑåòè íåò òîêà Îáåñïå÷üòå Íàëè÷èå Ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà â ñåòè Ïîìåíÿéòå ÈëèÐèñ 1 ñòð Page Page Teka Group Country City Company Phone FAX