Samsung NV66M3571BS/EF, NV66M3571BS/EG manual Informationscodes

Page 127

Problem

Ursache

Abhilfemaßnahme

Die Garergebnisse sind

• Wenn während des Garvorgangs

• Öffnen Sie die Gerätetür im

unzureichend.

die Gerätetür häufig geöffnet

Betrieb nur dann, wenn Speisen

 

wird.

gewendet werden müssen. Je

 

 

öfter die Gerätetür im Betrieb

 

 

geöffnet wird, desto stärker sinkt

 

 

die Temperatur im Garraum,

 

 

sodass sich die Garergebnisse

 

 

verschlechtern.

 

 

 

Das Gerät erwärmt

• Die Pyrolysereinigung arbeitet

• Keine Sorge, dies ist keine

sich während der

mit hohen Temperaturen, sodass

Fehlfunktion des Geräts.

Pyrolysereinigung.

sich das Gerät erwärmt.

 

Während der

• Die Pyrolysereinigung arbeitet

• Keine Sorge, dies ist keine

Pyrolysereinigung entsteht

mit hohen Temperaturen, um

Fehlfunktion des Geräts.

Brandgeruch.

Essensrückstände restlos zu

 

 

verbrennen.

 

Die Dampfreinigung wird

• Ist das Gerät ausreichend

• Lassen Sie das Gerät ausreichend

nicht ausgeführt.

abgekühlt?

abkühlen, bevor Sie die

 

 

Reinigung durchführen.

Der Doppelgarraumbetrieb

• Wenn der Garraumteiler nicht

• Setzen Sie den Garraumteiler

funktioniert nicht.

ordnungsgemäß eingesetzt

richtig ein, und versuchen Sie es

 

wurde.

erneut.

Der Einfachbetrieb

• Befindet sich der Garraumteiler

• Entnehmen Sie den

funktioniert nicht.

im Gerät?

Garraumteiler, und versuchen Sie

 

 

es erneut.

Informationscodes

Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus.

Code

Bedeutung

Abhilfemaßnahme

C-d1

Problem mit der Verriegelung der Gerätetür.

Schalten Sie das Gerät aus, und

C-20

 

starten Sie den Vorgang neu. Wenn

C-21

Sensorstörung.

das Problem weiterhin besteht,

C-22

 

ziehen Sie den Netzstecker für

C-F1

Tritt nur bei einem Lese-/Schreibproblem mit

mindestens 30 Sekunden aus der

dem EEPROM-Speicherchip auf.

Steckdose und schließen Sie das

 

 

Gerät dann wieder an. Wenn das

 

Tritt auf, wenn keine Kommunikation

 

Problem dadurch nicht behoben

C-F0

zwischen der Haupt- und der Nebenplatine

wird, wenden Sie sich an ein

 

möglich ist.

 

Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.

 

 

 

 

Schalten Sie das Gerät aus, und

 

 

starten Sie den Vorgang neu. Wenn

 

 

das Problem weiterhin besteht,

 

Tritt auf, wenn ein Kommunikationsproblem

ziehen Sie den Netzstecker für

C-F2

zwischen dem integrierten Sensorschaltkreis

mindestens 30 Sekunden aus der

und dem Micom-Haupt- oder -Untersystem

Steckdose und schließen Sie das

 

 

besteht.

Gerät dann wieder an. Wenn das

 

 

Problem dadurch nicht behoben

 

 

wird, wenden Sie sich an ein

 

 

Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.

 

 

Reinigen Sie die Tasten und achten

 

 

Sie darauf, dass an oder auf den

 

Tastenproblem

Tasten kein Wasser zurückbleibt.

 

Schalten Sie das Gerät aus, und

C-d0

Tritt auf, wenn eine Taste längere Zeit

versuchen Sie es erneut. Wenn das

 

gedrückt wird.

 

Problem weiterhin besteht, wenden

 

 

 

 

Sie sich an das nächstgelegene

 

 

Samsung-Kundendienstzentrum.

 

 

Deutsch  39

Problembehebung

NV66M3571BS_EF_DG68-00887A-00_FR+NL+DE.indb 39

2016-12-16 ￿￿ 9:00:02

Image 127
Contents Four encastrable Table des matières Français  Consignes de sécuritéUtilisation de ce manuel Précautions importantes relatives à la sécuritéUn nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationConsignes de sécuritéFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Montage dans un meuble InstallationLaspect réel du four peut différer de celui du modèle Avant de commencerParamétrage initial Odeur du four neufMécanisme de sécurité intelligent AccessoiresMode Double cuisson Opérations Tableau de commandeParamètres communs Opérations Remarque Une fois terminé, appuyez sur OK Modes de cuisson à lexception du GrilRemarque Modes de cuisson Gril Plages de réglage de la température en mode Double cuisson Fonctions spéciales Pour arrêter la cuissonUtilisez cette option Cuisson automatique Nettoyage Remarque Activation/désactivation du son OpérationsCuisiner intelligemmentCuisiner intelligemment MinuterieScones Saucisses Cuisiner intelligemment Min Partie du Aliment Accessoire Niveau Types deProgrammes de cuisson automatique Cuisiner intelligemment 1,5 Grille métallique Dépices Code Aliment Poids kg Accessoire NiveauSignal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateau Double cuissonEssais de plats Recettes de cuisson automatique Cuisiner intelligemment Entretien Entretien Dépannage RemplacementPoints à contrôler Sinquiéter Il ne tient pas lieu deFrançais Problème Cause Action Codes dinformation Caractéristiques techniques Par cavité énergie électrique finale AnnexeFiche technique de lappareil Identification du modèle NV66M3571BS Type de cavité UniqueNV66M3571BSEFDG68-00887A-00FR+NL+DE.indb Français  70 70 19 SamsungOnly for Premium HA Only for Dealers 02-201-24-18Inbouwoven Inhoud Nederlands  Over deze handleidingVeiligheidsinstructies Belangrijke veiligheidsvoorschriftenGebruik geen stoomreiniger Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik Geleverde onderdelen VeiligheInstallatidsinstructiesInstallatie Automatische functie voor energiebesparingBraadspit en shaslick Verdeelplaat Aansluiting op het lichtnetDe inbouwkast moet voorzien zijn van Installatie in een kastEerste instelling Voor u begintNieuwe-ovengeur Slim veiligheidsmechanisme Dubbele-bereidingsstand Bedieningspaneel GebruikVeelgebruikte instellingen Voorzichtig Opmerking Bereidingsstanden behalve voor de grill Gebruik deze stand aan het eind van het bakken of braden Temperatuurbereik C Aanbevolen Stand Dubbel EnkelHet verwarmingselement onder in de oven genereert Het verwarmingselement onder in de oven genereert hitteBereidingsstanden grill Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstand Speciale functie Het bereidingsproces stoppenAutomatisch bereiden Giet 400 ml 3/4 pint water op de ReinigenVoorzichtig Geluid aan/uit TimerGebruikSlim koken Slim koken190-200 50-60 Koekvorm 20 cm Temp Tijd Min160-170 35-40 25-26 cm 175-185 50-60 Tulbandvorm Koek180-200 20-30 Universele plaat Kleine hele kalkoen Temp TijdKipdelen 200-220 25-35 Universele plaat220-225 20-25 Diepgevroren Diepvriesmaaltijd Voedsel Onderdeel Niveau200-220 15-25 0,6 kg 180-200 45-50Plaat 240 Bakblik 170Plaat 210 230160-170 70-80 Programmas voor automatisch bereidenOnder Voedsel Onderdeel Niveau 160-170 60-70 AppeltaartVerdeel de diepgevroren aardappelkroketten Leg de bevroren pizza op het midden van het rooster Plaat 0,6Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat en Schaal in het midden van het rooster 0,6Voorbeeldgerechten Vanillesuiker, 175 g koude boter, 1 ei geklopt Gegratineerde aardappelenSlim koken Onderhoud Onderhoud Controlepunten ProbleemoplossingVervanging De deur weer Probleem Oorzaak ActieAls de oven op een plek Zorg voor voldoende ruimte Worden geopendInformatiecodes Technische specifcaties Productinformatieblad BijlageMemo Memo Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Einbaubackofen Inhalt Wichtige Hinweise zur Sicherheit Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetSicherheitshinweise Hinweise zu dieser BedienungsanleitungSicherheitshinweise Vorsicht Automatische Energiesparfunktion SicherhAufstelleitshinwdes GeiserätsAufstellen des Geräts Korrekte Entsorgung von Altgeräten ElektroschrottMindestens 3 mm verwendet werden, um die Speisen nützlich sein könnenVerwendet werden darf, muss ein mehrpoliger Trennschalter mit einem Kontaktabstand vonEinbau in einen Küchenschrank Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch  Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Gerüche in NeugerätenZubehör Intelligenter SicherheitsmechanismusDoppelgarraumbetrieb Bedienfeld BedienungHäufig genutzte Einstellungen Vorsicht Hinweis Betriebsarten außer Grill Niedertemperatur fertig gegart. Diese Betriebsart eignet Unterer Temperatur CErreicht ist. Danach werden das obere Heizelement und die Heißluftventilatoren eingeschaltet, um zum Beispiel FleischBetriebsart eignet sich, um Speisen auf der Oberseite zu Betriebsarten Grill100-270 200-250 240 Die Wärme wird durch den Großflächengrill erzeugt. DieseTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Verwenden Sie diese Unterbrechen des GarvorgangsSonderfunktionen Empfohlene AnleitungAutomatikprogramme Reinigung Den Kanten der Gerätetür entlang Manuelles Garen BVerwendungdienungVerwendung Ton ein/aus175-185 50-60 Temp. C Zeit Min Biskuit160-170 35-40 MarmorkuchenHähnchenteile Gericht ZubehörTemp. C Zeit Min Geflügel Huhn/Ente/Truthahn 205 70-80220-225 20-25 Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht ZubehörGitterrost 200-220 15-25 Gitterrost 180-200 45-50Das Gerät nicht vorheizen. Nach 2/3 der Garzeit wenden Zubehör Einschubhöhe 1,5 Das Blech legen und bei Erklingen des Signaltons wendenUnterer Garraum Gericht Zubehör Code GerichtDeutsch Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 1,0 Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe0,8 Universalblech Gleichmäßig auf dem Blech verteilenVerteilen Unterer Garraum 1,4 1,5 Gitterrost0,6 Universalblech 0,8 Grillgemüse Gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 UniversalblechZeit in Min TestgerichteNach 2/3 der Garzeit wenden Braten Kartoffelgratin Häufig verwendete Rezepte für die AutomatikprogrammeVerwendung So weit nach oben, dass die Scharniere PfegeKatalytische Emailleoberfäche nur bestimmte Modelle Händen in der Mitte, und ziehen Sie siePfleg Problembeschreibungen ProblembehebungErsetzen von Teilen Und Garraum Essensreste Zurück Geräts Deutsch Problem Ursache AbhilfemaßnahmeTemperaturen geeignete Die Außenflächen desInformationscodes Dies ist keine Fehlfunktion des Entfernt wird Das Problem weiterhin bestehtTechnische Daten SicherheitsabschaltungArt des Garraums Einfachbetrieb AnhangProduktdatenblatt ModellbezeichnungNotizen Notizen 0180 6 01 48 63 00
Related manuals
Manual 44 pages 39.36 Kb