Samsung NV66M3571BS/EG Modes de cuisson à lexception du Gril, Une fois terminé, appuyez sur OK

Page 16

Opérations

Opérations

Modes de cuisson (à l'exception du Gril)

1.Tournez le sélecteur de mode pour

sélectionner un mode de cuisson.

2. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez- vous à la section Paramètres communs pour les détails.

3.En option, vous pouvez préchauffer

rapidement le four. Pour ce faire, appuyez sur le bouton , et réglez la température cible. Le voyant correspondant apparaît à l'écran.

Le four démarre le préchauffage avec l'icône jusqu'à avoir atteint la température cible.

Lorsque le préchauffage est terminé, le voyant disparaît en émettant un signal sonore.

Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson.

REMARQUE

Vous pouvez modifier la durée de cuisson et/ou la température pendant la cuisson.

16  Français

Mode Double cuisson

Vous pouvez utiliser la plaque séparatrice fournie pour diviser l'enceinte de cuisson en compartiments supérieur et inférieur. Cela permet aux utilisateurs d'activer deux modes de cuisson différents simultanément, ou de choisir simplement l'un des compartiments pour la cuisson.

1.Insérez la plaque séparatrice sur le niveau

3 pour diviser l'enceinte de cuisson en deux compartiments.

2.Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner

le mode de cuisson.Vous pouvez sélectionner le mode Gril, Convection, et Chaleur par le haut + Convection sur le compartiment supérieur et le mode Convection, Chaleur par le bas

+ Convection, et Chaleur par le bas sur le compartiment inférieur.

3.Appuyez sur pour sélectionner le compartiment supérieur, ou appuyez sur pour

sélectionner le compartiment inférieur. L'icône apparaît sur le compartiment sélectionné.

4.Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-vous à la section Paramètres communs pour les détails.

5.Une fois terminé, appuyez sur OK.

NV66M3571BS_EF_DG68-00887A-00_FR+NL+DE.indb 16

2016-12-16 ￿￿ 8:59:25

Image 16
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelPrécautions importantes relatives à la sécurité Français Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé Consignes de sécurité Accessoires fournis InstallationConsignes de sécuritéFonction déconomie dénergie automatique Branchement électrique Installation Montage dans un meubleAvant de commencer Paramétrage initialOdeur du four neuf Laspect réel du four peut différer de celui du modèleAccessoires Mécanisme de sécurité intelligentMode Double cuisson Tableau de commande OpérationsParamètres communs Opérations Remarque Modes de cuisson à lexception du Gril Une fois terminé, appuyez sur OKRemarque Modes de cuisson Gril Plages de réglage de la température en mode Double cuisson Fonctions spéciales Pour arrêter la cuissonUtilisez cette option Cuisson automatique Nettoyage Remarque OpérationsCuisiner intelligemment Cuisiner intelligemmentMinuterie Activation/désactivation du sonScones Saucisses Cuisiner intelligemment Partie du Aliment Accessoire Niveau Types de MinProgrammes de cuisson automatique Cuisiner intelligemment Dépices Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Signal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateauDouble cuisson 1,5 Grille métalliqueEssais de plats Recettes de cuisson automatique Cuisiner intelligemment Entretien Entretien Dépannage RemplacementPoints à contrôler Sinquiéter Il ne tient pas lieu deFrançais Problème Cause Action Codes dinformation Caractéristiques techniques Annexe Fiche technique de lappareilIdentification du modèle NV66M3571BS Type de cavité Unique Par cavité énergie électrique finaleNV66M3571BSEFDG68-00887A-00FR+NL+DE.indb Français  Samsung Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 70 70 19Inbouwoven Inhoud Over deze handleiding VeiligheidsinstructiesBelangrijke veiligheidsvoorschriften Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Deze oven is bedoeld voor huishoudelijk gebruik VeiligheInstallatidsinstructies InstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Geleverde onderdelenAansluiting op het lichtnet Braadspit en shaslick VerdeelplaatInstallatie in een kast De inbouwkast moet voorzien zijn vanEerste instelling Voor u begintNieuwe-ovengeur Slim veiligheidsmechanisme Dubbele-bereidingsstand Gebruik BedieningspaneelVeelgebruikte instellingen Voorzichtig Opmerking Bereidingsstanden behalve voor de grill Temperatuurbereik C Aanbevolen Stand Dubbel Enkel Het verwarmingselement onder in de oven genereertHet verwarmingselement onder in de oven genereert hitte Gebruik deze stand aan het eind van het bakken of bradenBereidingsstanden grill Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstand Het bereidingsproces stoppen Speciale functieAutomatisch bereiden Reinigen Giet 400 ml 3/4 pint water op deVoorzichtig Timer GebruikSlim kokenSlim koken Geluid aan/uitTemp Tijd Min 160-170 35-40 25-26 cm175-185 50-60 Tulbandvorm Koek 190-200 50-60 Koekvorm 20 cmTemp Tijd Kipdelen200-220 25-35 Universele plaat 180-200 20-30 Universele plaat Kleine hele kalkoenDiepvriesmaaltijd Voedsel Onderdeel Niveau 200-220 15-25 0,6 kg180-200 45-50 220-225 20-25 DiepgevrorenBakblik 170 Plaat 210230 Plaat 240Programmas voor automatisch bereiden Onder Voedsel Onderdeel Niveau160-170 60-70 Appeltaart 160-170 70-80Verdeel de diepgevroren aardappelkroketten Plaat 0,6 Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat enSchaal in het midden van het rooster 0,6 Leg de bevroren pizza op het midden van het roosterVoorbeeldgerechten Gegratineerde aardappelen Vanillesuiker, 175 g koude boter, 1 ei gekloptSlim koken Onderhoud Onderhoud Controlepunten ProbleemoplossingVervanging Probleem Oorzaak Actie Als de oven op een plek Zorg voor voldoende ruimteWorden geopend De deur weerInformatiecodes Technische specifcaties Bijlage ProductinformatiebladMemo Memo Vragen of OPMERKINGEN? Land BEL Bezoek ONS Online OP Einbaubackofen Inhalt Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet SicherheitshinweiseHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise zur SicherheitSicherheitshinweise Vorsicht SicherhAufstelleitshinwdes Geiseräts Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Automatische EnergiesparfunktionSpeisen nützlich sein können Verwendet werden darf, muss ein mehrpoligerTrennschalter mit einem Kontaktabstand von Mindestens 3 mm verwendet werden, um dieEinbau in einen Küchenschrank Vor der ersten Verwendung AnfangseinstellungenGerüche in Neugeräten Schalten Sie das Gerät anschließend aus Deutsch Intelligenter Sicherheitsmechanismus ZubehörDoppelgarraumbetrieb Bedienung BedienfeldHäufig genutzte Einstellungen Vorsicht Hinweis Betriebsarten außer Grill Unterer Temperatur C Erreicht ist. Danach werden das obere Heizelement und dieHeißluftventilatoren eingeschaltet, um zum Beispiel Fleisch Niedertemperatur fertig gegart. Diese Betriebsart eignetBetriebsarten Grill 100-270 200-250 240Die Wärme wird durch den Großflächengrill erzeugt. Diese Betriebsart eignet sich, um Speisen auf der Oberseite zuTemperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Unterbrechen des Garvorgangs SonderfunktionenEmpfohlene Anleitung Verwenden Sie dieseAutomatikprogramme Reinigung Den Kanten der Gerätetür entlang BVerwendungdienung VerwendungTon ein/aus Manuelles GarenTemp. C Zeit Min Biskuit 160-170 35-40Marmorkuchen 175-185 50-60Gericht Zubehör Temp. C Zeit Min Geflügel Huhn/Ente/Truthahn205 70-80 HähnchenteileTiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Gitterrost 200-220 15-25Gitterrost 180-200 45-50 220-225 20-25Das Gerät nicht vorheizen. Nach 2/3 der Garzeit wenden Das Blech legen und bei Erklingen des Signaltons wenden Unterer Garraum Gericht ZubehörCode Gericht Zubehör Einschubhöhe 1,5Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,8 UniversalblechGleichmäßig auf dem Blech verteilen Deutsch Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 1,01,5 Gitterrost 0,6 Universalblech 0,8 GrillgemüseGleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8 Universalblech Verteilen Unterer Garraum 1,4Zeit in Min TestgerichteNach 2/3 der Garzeit wenden Braten Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme KartoffelgratinVerwendung Pfege Katalytische Emailleoberfäche nur bestimmte ModelleHänden in der Mitte, und ziehen Sie sie So weit nach oben, dass die ScharnierePfleg Problembeschreibungen ProblembehebungErsetzen von Teilen Zurück Geräts Deutsch Problem Ursache Abhilfemaßnahme Temperaturen geeigneteDie Außenflächen des Und Garraum EssensresteInformationscodes Entfernt wird Das Problem weiterhin besteht Technische DatenSicherheitsabschaltung Dies ist keine Fehlfunktion desAnhang ProduktdatenblattModellbezeichnung Art des Garraums EinfachbetriebNotizen Notizen 01 48 63 00 0180 6
Related manuals
Manual 44 pages 39.36 Kb