Samsung NV75K5571RM/EF Modes de cuisson à lexception du Gril, Unique, Inférieur, 30-250 40-250

Page 18

Opérations

Opérations

5.Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson.

Le four termine la cuisson en émettant un signal sonore lorsque la température interne de la viande atteint la température réglée.

AVERTISSEMENT

Pour éviter de l’endommager, n’utilisez pas la sonde thermique avec un accessoire pointu.

Lorsque la cuisson est terminée, la sonde thermique devient très chaude. Pour éviter toute brûlure, utilisez des maniques pour retirer vos plats.

REMARQUE

Notez que tous les modes prennent en charge la sonde thermique. Si vous utilisez la sonde thermique avec des modes non applicables, le voyant du mode actuel clignote. Si cela se produit, retirez instantanément la sonde thermique.

Modes de cuisson (à l'exception du Gril)

Les modes de cuisson marqués d'un astérisque (*) sont disponibles pour le préchauffage rapide et sont désactivés pour les températures réglées à moins de 100 °C.

 

 

Plage de température (°C)

Température

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

Double

 

 

Unique

 

suggérée (°C)

 

 

 

 

 

 

 

Supérieur

 

Inférieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 30-250

40-250

 

40-250

170

 

Cuisson par

 

 

 

 

 

L'élément chauffant postérieur génère de la chaleur, distribuée de

 

convection

façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode

 

 

pour la cuisson et le rôtissage sur différents niveaux en même temps.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 30-250

-

 

-

200

 

Cuisson

 

 

 

 

 

La chaleur est générée au moyen des éléments chauffants

 

traditionnelle

supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au

 

 

rôtissage traditionnels de la plupart des types de plats.

 

 

 

 

 

 

 

18  Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plage de température (°C)

 

Température

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode

 

Double

 

 

 

Unique

 

 

suggérée (°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

Supérieur

 

Inférieur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 40-250

40-250

 

-

 

190

 

 

 

 

 

 

 

Chaleur par le haut

L'élément chauffant supérieur génère de la chaleur, distribuée de

 

+ Convection

façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode

 

pour le rôtissage nécessitant un dessus croustillant (par exemple,

 

 

 

 

la viande ou les lasagnes).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 40-250

-

 

40-250

 

190

 

Chaleur par le bas

 

 

 

 

 

L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur, distribuée de

 

+ Convection

façon uniforme par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode

 

 

pour les pizzas, le pain ou les gâteaux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100-230

-

 

100-230

 

Unique: 190

 

 

 

 

Inférieur: 170

 

 

 

 

 

 

 

 

Chaleur par le bas

 

 

 

 

 

 

L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur.

 

 

 

Utilisez ce mode à la fin de la cuisson traditionnelle ou de la

 

 

cuisson pour faire dorer le fond d'une quiche ou d'une pizza.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80-200

-

 

-

 

160

 

 

 

 

 

 

 

 

Le Rôtissage Pro lance un cycle de préchauffage automatique

 

Rôtissage Pro

jusqu'à ce que la température du four atteigne 220 °C. L'élément

 

chauffant supérieur et le ventilateur de convection commencent

 

 

alors de fonctionner pour faire saisir les aliments comme la viande.

 

 

Une fois saisie, la viande est cuite à basse température.

 

 

Utilisez ce mode pour le bœuf, la volaille ou le poisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NV75K5571RS_EF_DG68-00737A-02_FR+NL+DE.indb 18

2017-08-14 ￿￿ 4:50:47

Image 18
Contents Four encastrable Table des matières Utilisation de ce manuel Consignes de sécuritéFrançais  La fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité Tableau de commande Poignée de la porte Porte InstallationAccessoires fournis Fonction déconomie dénergie automatiqueTournebroche Branchement électrique01 02 Marron ou Noir Bleu ou Blanc Jaune et Vert Tournebroche et brochette Rail télescopiqueMontage dans un meuble 560 MaximumMontage du four ParfaitementLaspect réel du four peut différer de celui du modèle Paramétrage initial AccessoiresAvant de commencer Odeur du four neufGrille métallique pour Utilisation de baseLavant Plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à pâtisserieMode Double cuisson Tableau de commandeOpérations Paramètres communs Appuyez sur le bouton , puis tournez le cadran 1800 Heure de Fin de départDifféré réglée 17h Modes de cuisson à lexception du Gril En option, vous pouvez préchauffer rapidementCorrespondant apparaît à lécran Appuyez sur Pour sélectionner le Une fois terminé, appuyez sur OKUtilisez ce mode pour le bœuf, la volaille ou le poisson Plage de température C Température ModeFrançais Plage de température C Température Mode Modes de cuisson à lexception du GrilModes de cuisson Gril Convection ÉcoPlages de réglage de la température en mode Double cuisson Pour arrêter la cuisson Le compartiment supérieur est limité à CFonction spéciale Cuisson automatiquePyrolyse NettoyageLa vapeur Vapeur Nettoyage par Nettoyage manuelUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Minuterie Conseils concernant les accessoiresCuisiner intelligemment Activation/désactivation du sonRôtissage Français Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C TempsFaire cuire Viande Bœuf/Porc/AgneauFaire griller Aliment Accessoire Niveau Temp. C Plat préparé surgeléRôtissage Pro Aliment Accessoire Niveau Temp. C Temps min Convection ÉCODouble cuisson Cuisson unique Supérieur Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C TempsProgrammes de cuisson automatique La grille 1,2 Grille métalliqueGrille 0,4 Signal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateauFaites cuire couvert. Remuez avant de servir 1,4 Insérez le plateau 0,4Retentit, placez le moule au centre de la grille 0,5 Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Préalablement beurré pour le fond du gâteau0,7 Plateau universel Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,5Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Du poissonInférieur 1,4 La grille 1,5 Grille métalliqueLa grille 0,8 Placez la pizza surgelée au centre de la grille métalliqueEssais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Gratin de légumesTarte aux pommes Pizza maison Entretien La porte du four est lourdeFaites remonter la porte denviron Vitre de la porte Remplacement Collecteur deauDépannage Points à contrôlerRéenclenchez le disjoncteur Température Utilisez-le Pas Le mode DoubleRemplacez le fusible ou Fonctionnement Vous utilisez le four pour laCodes dinformation Annexe Fiche technique de lappareilMémo Mémo Samsung Inbouwoven Inhoud Veiligheidsinstructies De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktOver deze handleiding Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Geleverde onderdelen InstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Bedieningspaneel DeurhandgreepAansluiting op het lichtnet VleessondeMinimale doorsnede Installatie in een kast Vereiste afmetingen voor installatie Oven mm560 Max 175 370 545 595 572 550 Kastwand De oven monterenMm ruimte a tussen de oven en de Laat ten minste 3 mm ruimte B , zodat deSlim veiligheidsmechanisme Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurNaar voren Kanten naar vorenTe voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt Universele plaatGebruik Dubbele-bereidingsstandBedieningspaneel Kies een portiegrootte voor automatische Veelgebruikte instellingenAutomatische bereiding, Speciale functie of Grill BereidingsprogrammasGebruik Uitgestelde eindtijd Instellen 1700 uurBereidingsstanden behalve voor Grill Om het onderste Verspreid. Gebruik deze stand voor het bakken en grillen op OnderHitte die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt Verschillende niveaus tegelijk 30-250 200Bereidingsstanden Grill Temperatuurbereik C Aanbevolen Stand Dubbel EnkelInstelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstand Boven100-270 200-250 Het bereidingsproces stoppen Aanbevolen Instructies Speciale functieAutomatisch bereiden WarmReinigen Reinig de binnenkant van de oven met een droge doek Slim koken TimerAccessoiretips Geluid aan/uitBakken RoosterenGrillen Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur DiepvriesmaaltijdBraden 70-90Eco-hetelucht Dubbele bereidingProgrammas voor automatisch bereiden Enkele bereidingRooster 0,4 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 1,5 RoosterRooster. Bak afgedekt. Doorroeren voor het serveren 1,4 Plaats het appelbladerdeeg met het bakpapier op deKoelkast. Leg het op het rooster met vette zijde boven Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,51,3 Universele plaat 1,3 Universele plaat Geroosterd rundvleesGelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,60,8 Ovengroenten Plaat en bestrijk met olijfolie, kruiden en specerijen 0,5Kip, drumsticks 1,0 Universele plaat 1,5 RoosterBereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat enVoorbeeldgerechten Slim koken Slim koken Slim koken Onderhoud Katalytisch geëmailleerd oppervlak afhankelijk van het modelPlaats wanneer u klaar bent de platen als volgt weer terug Vervanging Wateropvangbak Zijgeleiders alleen bepaalde modellenDe oven werkt ook zonder zijgeleiders en platen/roosters Probleemoplossing ControlepuntenDit is geen defect aan het Andere bakjes die niet Hoge temperaturen bestand isProbleem Oorzaak Actie De bereiding is Klaar, maar deInformatiecodes Bijlage ProductinformatiebladMemo Memo 70 70 19 Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 030-6227Einbaubackofen Inhalt Sicherheitshinweise Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitshinweise Die Gerätetür muss während des Garvorgangs geschlossen sein Automatische Energiesparfunktion Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LieferumfangNetzanschluss 01 02 Braun oder Schwarz Blau oder WEIßDer Einbauschrank muss über Einbau in einen KüchenschrankDeutsch Einbauschrank mm Min Min max Min x min Kann Unterbauschrank mm MinWarnung Gerüche in Neugeräten Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Intelligenter SicherheitsmechanismusBackblech Stopper nach vorne in den Garraum einFlüssigkeiten auf den Boden des Garraums tropfen Schräge Seite nach vorne weistBedienung DoppelgarraumbetriebBedienfeld Häufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Betriebsarten außer Grill Zurücksetzen der EndzeitHinweis Oder Kuchen Diese Betriebsart eignet sich zum Backen und Braten aufMehreren Einschubhöhen gleichzeitig 30-250 100-230Betriebsarten Grill Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Großer GrillUnterbrechen des Garvorgangs Sonderfunktionen AutomatikprogrammeReinigung Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch Manuelles Garen VerwendungTon ein/aus Tipps zu den ZubehörteilenBraten BackenTemperatur Zeit Gericht ZubehörNach der Hälfte der Zeit wenden Vegetarische GerichteFisch BrotTiefgefrorene Fertiggerichte BratautomatikÖko-Heißluft DoppelgarraumbetriebGaren auf einer Einschubhöhe Die Mitte des Rosts stellen 0,4 Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 1,5 GitterrostGaren. Vor dem Servieren umrühren 1,4 Schieben 0,4Zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellen Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5Stellen 0,8 1,3 Universalblech0,8 Grillgemüse Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,6Nach oben auf den Rost legen 0,6 Gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8Deutsch Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 1,0 UniversalblechLegen 0,8 0,7 PommesTestgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Verwendung Verwendung Pflege An beiden Seiten eingeklappt sind Deutsch Pfleg Zwischen Halteclip 1 und 2 und GlasscheibeErsetzen von Teilen Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und EinschübeProblembeschreibungen FehlerbehebungOrdnungsgemäß eingesetzt? Stellen Sie das Gerät neu einBei erstmaliger Verwendung Funktioniert nicht Erneut Der EinfachbetriebInformationscodes Anhang ProduktdatenblattNotizen Notizen Finland