Samsung NV75K5571RM/EF 1,5 Rooster, Bereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal

Page 82

Slim koken

Slim koken

Dubbele bereiding

In de volgende tabel vindt u 10 automatische programma's voor bereiden, roosteren en bakken. U kunt alleen de bovenste of onderste ruimte gebruiken maar u kunt ze ook tegelijk gebruiken. Het programma bevat de hoeveelheden, gewicht en toepasselijke aanbevelingen.

Bereidingsmethoden en -tijden zijn voor het gemak voorgeprogrammeerd. U kunt een aantal recepten voor de automatische programma's in uw instructies vinden.

Alle programma's voor dubbele bereiding zijn inclusief het voorverwarmen en geven de voortgang van de voorverwarming weer.

Zet het voedsel in de oven na de pieptoon van de voorverwarming.

Druk vervolgens op Bereidingstijd voor het starten van de automatische bereiding.

WAARSCHUWING

Gebruik altijd ovenwanten om het gerecht uit de oven te halen.

Code Voedsel Gewicht (kg) Onderdeel Niveau

Boven

 

 

1,0-1,5

Rooster

 

4

A 1

Gegratineerde

Bereid verse aardappelgratin met behulp van een ovenvaste

aardappelen

schaal, 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de

 

 

 

pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het rooster.

 

 

1,0-1,5

Rooster

 

4

A 2

Lasagne

Bereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal

van 22-24 cm. Start het programma en plaats de schotel na de

 

 

 

 

pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het rooster.

 

 

0,6-0,8

Rooster +

 

4

A 3

Kip, drumsticks

0,8-1,0

universele plaat

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Smeer in met olie en kruiden en plaats op de plaat.

 

 

 

0,6-0,8

Universele plaat

 

4

 

Gebakken halve

0,8-1,0

 

 

 

 

 

A 4

Snijd grote aardappelen (elk 200 g) in twee helften in de lengte.

aardappelen

 

Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat en

 

 

 

 

bestrijk met olijfolie, kruiden en specerijen.

 

 

 

0,3-0,5

Universele plaat

 

4

A 5

Diepvriesovenfrites

0,5-0,7

 

 

 

 

 

 

Verdeel de diepvriesovenfrites gelijkmatig over de plaat.

34  Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Code

Voedsel

Gewicht (kg)

Onderdeel

Niveau

Onder

 

 

 

 

 

 

1,2-1,4

Rooster

1

A 1

Appeltaart

Bereid appeltaart in een ronde metalen springvorm van

24-26 cm. Start het programma en plaats de bakvorm na de

 

 

 

 

pieptoon van het voorverwarmen in het midden van het rooster.

 

 

0,3-0,4

Universele plaat

1

A 2

Appelbladerdeeg

Plaats het appelbladerdeeg met het bakpapier op de universele

 

 

plaat. Start het programma en plaats de plaat na de pieptoon van

 

 

het voorverwarmen.

 

 

 

 

1,2-1,5

Rooster

1

 

 

Bereid het quichedeeg, plaats het in een ronde quicheschaal met

A 3

Quiche lorraine

een diameter van 25 cm. Start het programma en na de pieptoon

 

 

van het voorverwarmen voegt u de vulling toe en plaatst u de

 

 

schaal in het midden van het rooster.

 

 

 

0,3-0,6

Rooster

1

 

 

0,6-0,9

 

 

 

 

A 4

Diepvriespizza

Leg de bevroren pizza op het midden van het rooster.

Start het programma en zet op de plaat na de pieptoon van het

 

 

 

 

voorverwarmen. De eerste instelling is voor dunne pizza en de

 

 

tweede instelling is voor dikke panpizza.

 

 

 

0,8-1,0

Universele plaat

1

 

 

1,0-1,2

 

 

 

 

A 5

Zelfgemaakte

Bereid de zelfgemaakte pizza met gistdeeg en plaats deze op

pizza

de plaat. Het gewicht is inclusief deeg en topping, zoals saus,

 

 

 

groente, ham en kaas. Start het programma en plaats de plaat na

 

 

de pieptoon van het voorverwarmen.

 

 

 

 

 

 

NV75K5571RS_EF_DG68-00737A-02_FR+NL+DE.indb 34

2017-08-14 ￿￿ 4:51:05

Image 82
Contents Four encastrable Table des matières Consignes de sécurité Utilisation de ce manuelFrançais  La fonction de nettoyage dépend du modèle Consignes de sécurité Tableau de commande Poignée de la porte Porte InstallationAccessoires fournis Fonction déconomie dénergie automatiqueTournebroche Branchement électrique01 02 Marron ou Noir Bleu ou Blanc Jaune et Vert Tournebroche et brochette Rail télescopiqueMontage dans un meuble 560 MaximumParfaitement Montage du fourLaspect réel du four peut différer de celui du modèle Paramétrage initial AccessoiresAvant de commencer Odeur du four neufGrille métallique pour Utilisation de baseLavant Plateau Gouttent sur le fond du four Plaque à pâtisserieTableau de commande Mode Double cuissonOpérations Paramètres communs Appuyez sur le bouton , puis tournez le cadran Heure de Fin de départ 1800Différé réglée 17h En option, vous pouvez préchauffer rapidement Modes de cuisson à lexception du GrilCorrespondant apparaît à lécran Appuyez sur Pour sélectionner le Une fois terminé, appuyez sur OKUtilisez ce mode pour le bœuf, la volaille ou le poisson Plage de température C Température ModeFrançais Plage de température C Température Mode Modes de cuisson à lexception du GrilModes de cuisson Gril Convection ÉcoPlages de réglage de la température en mode Double cuisson Pour arrêter la cuisson Le compartiment supérieur est limité à CFonction spéciale Cuisson automatiquePyrolyse NettoyageLa vapeur Vapeur Nettoyage par Nettoyage manuelUtilisez un chiffon sec pour nettoyer lintérieur du four Minuterie Conseils concernant les accessoiresCuisiner intelligemment Activation/désactivation du sonRôtissage Français Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C TempsFaire cuire Viande Bœuf/Porc/AgneauFaire griller Plat préparé surgelé Aliment Accessoire Niveau Temp. CRôtissage Pro Convection ÉCO Aliment Accessoire Niveau Temp. C Temps minDouble cuisson Cuisson unique Supérieur Aliment Accessoire Niveau Types de Temp. C TempsProgrammes de cuisson automatique La grille 1,2 Grille métalliqueGrille 0,4 Signal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateauFaites cuire couvert. Remuez avant de servir 1,4 Insérez le plateau 0,4Retentit, placez le moule au centre de la grille 0,5 Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,8Français Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Préalablement beurré pour le fond du gâteau0,7 Plateau universel Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau 0,5Code Aliment Poids kg Accessoire Niveau Du poissonInférieur 1,4 La grille 1,5 Grille métalliqueLa grille 0,8 Placez la pizza surgelée au centre de la grille métalliqueEssais de plats Collection des recettes de cuisson automatique Gratin de légumesTarte aux pommes Pizza maison La porte du four est lourde EntretienFaites remonter la porte denviron Vitre de la porte Remplacement Collecteur deauDépannage Points à contrôlerRéenclenchez le disjoncteur Température Utilisez-le Pas Le mode DoubleRemplacez le fusible ou Fonctionnement Vous utilisez le four pour laCodes dinformation Annexe Fiche technique de lappareilMémo Mémo Samsung Inbouwoven Inhoud Veiligheidsinstructies De volgende symbolen worden in deze handleiding gebruiktOver deze handleiding Nederlands Gebruik geen stoomreiniger Voorzichtig Geleverde onderdelen InstallatieAutomatische functie voor energiebesparing Bedieningspaneel DeurhandgreepVleessonde Aansluiting op het lichtnetMinimale doorsnede Vereiste afmetingen voor installatie Oven mm Installatie in een kast560 Max 175 370 545 595 572 550 Kastwand De oven monterenMm ruimte a tussen de oven en de Laat ten minste 3 mm ruimte B , zodat deSlim veiligheidsmechanisme Voor u begintEerste instelling Nieuwe-ovengeurNaar voren Kanten naar vorenTe voorkomen dat vocht op de bodem van de oven terechtkomt Universele plaatDubbele-bereidingsstand GebruikBedieningspaneel Kies een portiegrootte voor automatische Veelgebruikte instellingenAutomatische bereiding, Speciale functie of Grill BereidingsprogrammasGebruik Uitgestelde eindtijd Instellen 1700 uurBereidingsstanden behalve voor Grill Om het onderste Verspreid. Gebruik deze stand voor het bakken en grillen op OnderHitte die gelijkmatig door de heteluchtventilator wordt Verschillende niveaus tegelijk 30-250 200Bereidingsstanden Grill Temperatuurbereik C Aanbevolen Stand Dubbel EnkelBoven Instelbereik temperatuur dubbele-bereidingsstand100-270 200-250 Het bereidingsproces stoppen Aanbevolen Instructies Speciale functieAutomatisch bereiden WarmReinigen Reinig de binnenkant van de oven met een droge doek Slim koken TimerAccessoiretips Geluid aan/uitBakken RoosterenGrillen Voedsel Onderdeel Niveau Temp. C Tijd uur DiepvriesmaaltijdBraden 70-90Eco-hetelucht Dubbele bereidingProgrammas voor automatisch bereiden Enkele bereidingRooster 0,4 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 1,5 RoosterRooster. Bak afgedekt. Doorroeren voor het serveren 1,4 Plaats het appelbladerdeeg met het bakpapier op deKoelkast. Leg het op het rooster met vette zijde boven Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,51,3 Universele plaat 1,3 Universele plaat Geroosterd rundvleesGelijkmatig op de plaat verspreiden 0,8 Code Voedsel Gewicht kg Onderdeel Niveau 0,60,8 Ovengroenten Plaat en bestrijk met olijfolie, kruiden en specerijen 0,5Kip, drumsticks 1,0 Universele plaat 1,5 RoosterBereid zelfgemaakte lasagne met behulp van een ovenschaal Plaats met de gesneden kant omhoog boven op de plaat enVoorbeeldgerechten Slim koken Slim koken Slim koken Onderhoud Katalytisch geëmailleerd oppervlak afhankelijk van het modelPlaats wanneer u klaar bent de platen als volgt weer terug Wateropvangbak Zijgeleiders alleen bepaalde modellen VervangingDe oven werkt ook zonder zijgeleiders en platen/roosters Probleemoplossing ControlepuntenDit is geen defect aan het Andere bakjes die niet Hoge temperaturen bestand isProbleem Oorzaak Actie De bereiding is Klaar, maar deInformatiecodes Bijlage ProductinformatiebladMemo Memo 70 70 19 Only for Premium HA Only for Dealers02-201-24-18 030-6227Einbaubackofen Inhalt Sicherheitshinweise Diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendetHinweise zu dieser Bedienungsanleitung Deutsch Sicherheitshinweise Die Gerätetür muss während des Garvorgangs geschlossen sein Automatische Energiesparfunktion Aufstellen des GerätsKorrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott LieferumfangNetzanschluss 01 02 Braun oder Schwarz Blau oder WEIßDer Einbauschrank muss über Einbau in einen KüchenschrankDeutsch Einbauschrank mm Min Min max Min x min Kann Unterbauschrank mm MinWarnung Gerüche in Neugeräten Vor der ersten VerwendungAnfangseinstellungen Intelligenter SicherheitsmechanismusBackblech Stopper nach vorne in den Garraum einFlüssigkeiten auf den Boden des Garraums tropfen Schräge Seite nach vorne weistDoppelgarraumbetrieb BedienungBedienfeld Häufig genutzte Einstellungen Bedienung Endzeit einstellen 1800 Uhr Betriebsarten außer Grill Zurücksetzen der EndzeitHinweis Oder Kuchen Diese Betriebsart eignet sich zum Backen und Braten aufMehreren Einschubhöhen gleichzeitig 30-250 100-230Betriebsarten Grill Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Großer GrillUnterbrechen des Garvorgangs Sonderfunktionen AutomatikprogrammeReinigung Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten Tuch Manuelles Garen VerwendungTon ein/aus Tipps zu den ZubehörteilenBraten BackenTemperatur Zeit Gericht ZubehörNach der Hälfte der Zeit wenden Vegetarische GerichteFisch BrotTiefgefrorene Fertiggerichte BratautomatikÖko-Heißluft DoppelgarraumbetriebGaren auf einer Einschubhöhe Die Mitte des Rosts stellen 0,4 Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 1,5 GitterrostGaren. Vor dem Servieren umrühren 1,4 Schieben 0,4Zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellen Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5Stellen 0,8 1,3 Universalblech0,8 Grillgemüse Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,6Nach oben auf den Rost legen 0,6 Gleichmäßig auf dem Blech verteilen 0,8Deutsch Code Gericht Gewicht kg Zubehör Einschubhöhe 0,5 1,0 UniversalblechLegen 0,8 0,7 PommesTestgerichte Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Verwendung Verwendung Pflege An beiden Seiten eingeklappt sind Deutsch Pfleg Zwischen Halteclip 1 und 2 und GlasscheibeErsetzen von Teilen Das Gerät arbeitet ohne Seitengitter und EinschübeProblembeschreibungen FehlerbehebungOrdnungsgemäß eingesetzt? Stellen Sie das Gerät neu einBei erstmaliger Verwendung Funktioniert nicht Erneut Der EinfachbetriebInformationscodes Anhang ProduktdatenblattNotizen Notizen Finland