Samsung RZ2993ATCSR/EF manual Gebrauch, Reinigung, Es besteht Explosions- oder Brandgefahr

Page 24

GEBRAUCH

• Stellen Sie keine kohlensäurehaltigen oder schäumenden Getränke in den Gefrierschrank. Stellen Sie keine Flaschen oder andere Glasbehälter in den Gefrierschrank.

-Wenn deren Inhalt gefriert, kann das Glas zerbrechen und zu Verletzungen führen.

• Beachten Sie folgende Hinweise, um optimale Geräteleistungen zu erzielen:

-Legen Sie Lebensmittel nicht zu dicht vor die Lüftungsöffnungen an der Geräterückseite, damit die Luftzirkulation nicht blockiert wird.

-Verpacken Sie die Lebensmittel gut oder legen Sie sie in luftdichte Behälter, bevor Sie diese in den Gefrierschrank einlagern.

-Legen Sie einzufrierende Lebensmittel nicht neben bereits tiefgefrorene Lebensmittel.

Beachten Sie die maximalen Lagerzeiten und die Verfallsdaten für die tiefgefrorenen Lebensmittel.

Wenn Sie weniger als drei Wochen abwesend sind, müssen Sie das Gerät nicht ausstecken. Wenn Sie drei Wochen oder länger abwesend

sind, nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gerät. Ziehen Sie den Netzstecker, reinigen Sie das Gerät und wischen es trocken.

Für den Wassertank, Eisbehälter und die Eiswürfelzubereitung nur Trinkwasser verwenden.

• Sollte das Gerät mit Wasser in Kontakt gewesen sein, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren Samsung-Electronics- Kundendienst.

GEBOTSZEICHEN ZUR

ACHTUNG

REINIGUNG

• Spritzen Sie kein Wasser auf die Innen- oder Außenseiten des Geräts.

-Dies kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag zur Folge haben.

Verwenden Sie in der Nähe des Gefrierschranks keine Spraydosen.

-Es besteht Explosions- oder Brandgefahr.

• Entfernen Sie alle Fremdkörper oder Staub von den Metallstiften des Steckers. Für die Reinigung des Steckers kein nasses oder feuchtes Tuch verwenden, entfernen Sie Fremdkörper oder Staub

06_ Sicherheitshinweise

Image 24
Contents Congélateur Appareil en pose libreConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéImportantes Pour ’INSTALLATION Avant toute utilisation, veillezLorsque vous déplacez l’appareil Consignes DE SécuritéConsignes ’INSTALLATION Consignes DE Sécurité Importantes Pour ’UTILISATIONÉvitez de poser des objets sur le congélateur Des gelures pourraient se formerConsignes D’UTILISATION ’endommagez pas le circuit de réfrigérationNe jouent pas avec l’appareil Consignes DE Nettoyage Consignes DE Mise AU RebutAfi n de garantir des performances optimales Conseils Supplémentaires ’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéréToute fuite pourrait entraîner En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseurHygiène DES Aliments Afi n d’éviter la contamination desTable des matières Conseils pour économiser de l’énergiePlacez les aliments congelés dans le Ne baissez pas inutilement la température intérieureInstallation du congélateur Choix du lieu d’installationInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Congélateur Outils nécessaires non fournisDébranchez le fil, puis retirez les 3 boulons La partie inférieure gauche du congélateur pourPouvoir les réutiliser en cas de besoin CharnièreSerrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Commande Mise À Niveau DU CongélateurContrôle DU Panneau DE Utilisation DU Panneau DE ContrôleAlarm Utilisation DU BAC Fresher Refroidissement RapideNettoyage du congélateur Fabrication DE GlaceRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE ’AMPOULE Nettoyage DU CongélateurBalconnets Dépannage Classe Symbole Plage de température ambiante C Limites de température ambianteGefrierschrank Freistehendes GerätWichtige Sicherheitssymbole und Vorsichtsmaßnahmen SicherheitshinweiseSicherheitshinweise Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichteZUR Installation Dies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge habenInstallation Gebotszeichen ZURWichtige Warnzeichen ZUM GebrauchAchtung Gebotszeichen ZUM Wenden Sie sich bitte an den KundendienstLagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät Gebrauch ReinigungEs besteht Explosions- oder Brandgefahr FÜR DIE Entsorgung Von den Metallstiften des NetzsteckersTeile des Kühlkreislaufs beschädigt werden Weitere Tipps FÜR DEN Richtigen GebrauchInhalt Lebensmittel in mehrere Lagen ZeitungspapierTipps zum Energiesparen Lassen Sie die Tür des GefrierabteilsGefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme Vorbereiten Benötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefertSamsung empfi ehlt, das Wechseln des Werden Verwendung wieder einsetzenSicher, dass die Türdichtungen Wieder korrekt angebracht wurdenIst dies nicht der Fall, kann dies Zu einer Geräuschbelastung oderBetrieb Ihres Gefrierschranks Ausrichten DES GefrierschranksBedienfeld Prüfen BedienfeldTüralarm Verwenden DES FrischhaltefachsAnzeige Aus Anzeigeleuchte leuchtet und im GerätReinigen Ihres Gefrierschranks EiszubereitungEinbauteile Herausnehmen Reinigen DES Gefrierschranks Lampe DER Inenbeleuchtung AuswechselnTürfächer Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenProblem Lösung FehlersucheKlimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich C Raumtemperaturbereich KlimaklassenVriezer Vrijstaand ToestelVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieDie verantwoordelij k is voor hun veiligheid Leiden tot ernstigBelangrijke Plaats deze vriezer niet in directSteek geen stekker in een loszittende wandcontactdoos Voorzorgsymbolen Voor InstallatieDit kan leiden tot brand, storingen en/of persoonlij k letsel Voorzorgsymbolen Voor GebruikReiniging Dit kan explosie of brand veroorzakenKoelmiddel dat uit de buizen loopt Verwij der vreemd materiaal of stof van de contactpennenCorrect Gebruik Aanvullende Tips VoorInhoud Stel geen koudere temperatuur in dan nodig isUw vriezer installeren DE Vriezerdeur OmkerenDe beste plaats kiezen voor de vriezer Benodigd gereedschap Niet bijgeleverdKoppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 bouten Schroef de verwijderde bouten onderaan linksDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan Uw vriezer bedienen DE Vriezer Waterpas ZettenChild Lock Type a Freezer Type a / Temp Type BDE FRESHER-LADE Gebruiken Uw vriezer reinigen IJS MakenDE Vriezer Reinigen Lamp VervangenDeurvakken Problemen oplossen Klasse Symbol Bereik omgevingstemperatuur C Limieten omgevingstemperatuurMrazáku Volně stojící přístrojBezpečnostní informace Bezpečnostní InformaceZávažné Výstrahy PRO InstalaciPoznámka CE ProudemUpozornění Týkající SE InstalacePRO Použití Vzniká tím nebezpečí požáruTýkající SE Užívání Týkající SE Čištění Vážné VýstrahyTýkající SE Likvidace Být likvidovány speciálními způsobemDalší Rady PRO Správné Používání MédiaJe-li okolní teplota mrazničky po Obsah ChladničkyVašich složenkách Nastavení mrazničky Příprava NA Instalaci MrazničkyObrácení Dveří Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuSejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený Chladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů19. Utáhněte 2 šrouby zpět na jeho místo Používání vaší mrazničky Ustavení Mrazničky do Vodorovné PolohyPoužívání Vaší Mrazničky Používání Ovládacího PaneluAlarm bzučák dveří Použití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA ModeluEco Zmrazení explodovatČištění mrazničky Výroba LeduVyjmutí Vnitřních Součástí Čištění Mrazničky Výměna Žárovky Vnitřního OsvětleníPolice ve dveřích Čištění nepoužívejte benzen, ředidlo aniOdstraňování závad Czech Republic Maxima pokojové teplotyMraznička Voľne stojace zariadenieBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformáciePrísne Výstražné Značenia PRE InštaláciuCE Upozornenie Eko dizajne 2009/125/ES implementovanými Nariadením ESUpozornenia Týkajúce SA InštalácieZnačenia PRE Použitie Vzniká tým nebezpečenstvo požiaruMrazničke neskladujte prchavé látky alebo horľaviny Týkajúce SA Použitia Týkajúce SA ČisteniaServisných zástupcov Ako zaistiť optimálny výkon spotrebičaDôležité Výstrahy Týkajúce SA LikvidácieĎalšie Rady PRE Správne Používanie Spôsobiť poranenie očíDosahu detí ani v blízkosti spotrebiča Obsah Nastavenie vašej mrazničky Príprava NA Inštaláciu MrazničkyZmena Otvárania Dverí Mrazničky Dbajte na to, aby sa pri odnímaní Elektrické kábleStranu z ľavej na pravú Prevádzka vašej mrazničky Postavenie Mrazničky do Vodorovnej PolohyKontrola Ovládacieho Panelu Používanie Ovládacieho PaneluPoužívanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD Modelu VýstrahaEco Stlačte tlačidlo Eco preČistenie vašej mrazničky Výroba ĽaduOdstraňovanie Vnútorných Častí Čistenie Mrazničky Výmena Žiarovky Vnútorného OsvetleniaDverové poličky Odstraňovanie problémov Limity teploty vzduchu v miestnosti Správna likvidácia tohoto výrobkuZamrażarka Urządzenie wolnostojąceSkutkować poważnymi Skutkować drobnymiOdłącz wtyczkę zasilającą od gniazdka ściennego UwagaIstotne Ostrzeżenia Należy bezwzględnie stosować się do nichInformacja CE UrządzeńPrzestrogi Dotyczące InstalacjiDotyczące Eksploatacji Ryzyko poważnych obrażeń Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniemJeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie zdejmuj Dotyczące Czyszczenia Dotyczące Utylizacji Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki odłącz jąDodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne Długo będzie trwać taka sytuacjaSpis treści Porady dotyczące oszczędzania energiiNp. grzejników Instalacja zamrażarki Przygotowanie do Instalacji ZamrażarkiPokrywy Odłącz przewody i wykręć 3 śruby Odkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich nóżekPokrywy zawiasu Przykręć 3 śruby i podłącz przewody Power Freeze Intensywne zamrażanie Obsługa zamrażarkiPoziomowanie Zamrażarki Sprawdzanie Panelu SterowaniaAlarm Ostrzeżenie Korzystanie Z Pojemnika Fresher OpcjaBlokadę rodzicielską Konserwacja zamrażarki Wytwarzanie LoduWyjmowanie Elementów WewnętrznychCzyszczenie Zamrażarki Konserwacja Elementów WewnętrznychMiękkie matowe zabezpieczenie drzwi Konserwacja oświetlenia wnętrzaRozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieKlasa Symbol Zakres temperatur otoczenia C Zakresy temperatur otoczeniaKontakt do Samsung 801-1SAMSUNG172-678 +48 22
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb