Samsung RZ2993ATCSR/EF Istotne Ostrzeżenia, Należy bezwzględnie stosować się do nich, Urządzeń

Page 93

Należy bezwzględnie stosować się do nich.

Po zapoznaniu się z tą częścią należy ją zachować na przyszłość.

Informacja CE

Produkt został uznany za zgodny z dyrektywą niskonapięciową (2006/95/WE), dyrektywą dotyczącą kompatybilności elektromagnetycznej (2004/108/ WE), dyrektywą ograniczającą stosowanie substancji niebezpiecznych (2011/65/UE), Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1060/2010 oraz dyrektywą dotyczącą ekoprojektu (2009/125/WE) i rozporządzeniem wykonawczym Komisji UE (WE) nr 643/2009. (Dotyczy wyłącznie produktów dostępnych w sprzedaży w krajach europejskich).

ISTOTNE OSTRZEŻENIA

OSTRZEŻENIE

DOTYCZĄCE INSTALACJI

• Nie instaluj zamrażarki w wilgotnym miejscu ani tam, gdzie może mieć kontakt z wodą.

-Uszkodzona izolacja elementów elektrycznych może spowodować porażenie prądem lub pożar.

Nie ustawiaj zamrażarki w miejscu nasłonecznionym ani w pobliżu kuchenek, grzejników czy innych

urządzeń.

Nie używaj przewodów gazowych, linii telefonicznych ani odgromników jako uziemienia.

-Nieprawidłowe użycie wtyku uziemiającego może doprowadzić do porażenia prądem.

Nie podłączaj kilku urządzeń do tej samej listwy zasilającej. Zamrażarka zawsze powinna być podłączona do własnego gniazdka elektrycznego o napięciu znamionowym zgodnym z tabliczką znamionową.

-Pozwala to uzyskać najwyższą wydajność urządzenia i zapobiega przegrzaniu przewodów, które stwarza ryzyko pożaru.

Nie używaj przewodu mającego oznaki pęknięcia lub przetarcia wzdłuż bądź na końcach.

Nie zginaj nadmiernie przewodu zasilającego i nie stawiaj na nim ciężkich przedmiotów.

• Zamrażarki można używać tylko wówczas, gdy jest prawidłowo zainstalowana i ustawiona zgodnie z instrukcją.

Jeśli gniazdko ścienne jest obluzowane, nie podłączaj do niego wtyczki zasilającej.

-Stwarza to ryzyko porażenia prądem lub pożaru.

informacje dotyczące bezpieczeństwa _03

Image 93
Contents Appareil en pose libre CongélateurConsignes DE Sécurité Consignes de sécuritéAvant toute utilisation, veillez Importantes Pour ’INSTALLATIONLorsque vous déplacez l’appareil Consignes DE SécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Pour ’UTILISATION Consignes ’INSTALLATIONÉvitez de poser des objets sur le congélateur Des gelures pourraient se formerConsignes D’UTILISATION ’endommagez pas le circuit de réfrigérationNe jouent pas avec l’appareil Consignes DE Nettoyage Consignes DE Mise AU RebutAfi n de garantir des performances optimales ’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré Conseils SupplémentairesToute fuite pourrait entraîner En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseurAfi n d’éviter la contamination des Hygiène DES AlimentsConseils pour économiser de l’énergie Table des matièresPlacez les aliments congelés dans le Ne baissez pas inutilement la température intérieureChoix du lieu d’installation Installation du congélateurInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Congélateur Outils nécessaires non fournisLa partie inférieure gauche du congélateur pour Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulonsPouvoir les réutiliser en cas de besoin CharnièreSerrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Mise À Niveau DU Congélateur CommandeContrôle DU Panneau DE Utilisation DU Panneau DE ContrôleUtilisation DU BAC Fresher Refroidissement Rapide AlarmNettoyage du congélateur Fabrication DE GlaceRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE ’AMPOULE Nettoyage DU CongélateurBalconnets Dépannage Limites de température ambiante Classe Symbole Plage de température ambiante CFreistehendes Gerät GefrierschrankSicherheitshinweise Wichtige Sicherheitssymbole und VorsichtsmaßnahmenSicherheitshinweise Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichteDies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge haben ZUR InstallationGebotszeichen ZUR InstallationWichtige Warnzeichen ZUM GebrauchAchtung Gebotszeichen ZUM Wenden Sie sich bitte an den KundendienstLagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät Gebrauch ReinigungEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Von den Metallstiften des Netzsteckers FÜR DIE EntsorgungWeitere Tipps FÜR DEN Richtigen Gebrauch Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werdenLebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier InhaltTipps zum Energiesparen Lassen Sie die Tür des GefrierabteilsGefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme Vorbereiten Benötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefertSamsung empfi ehlt, das Wechseln des Verwendung wieder einsetzen WerdenWieder korrekt angebracht wurden Sicher, dass die TürdichtungenIst dies nicht der Fall, kann dies Zu einer Geräuschbelastung oderAusrichten DES Gefrierschranks Betrieb Ihres GefrierschranksBedienfeld Prüfen BedienfeldVerwenden DES Frischhaltefachs TüralarmAnzeige Aus Anzeigeleuchte leuchtet und im GerätReinigen Ihres Gefrierschranks EiszubereitungEinbauteile Herausnehmen Lampe DER Inenbeleuchtung Auswechseln Reinigen DES GefrierschranksTürfächer Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenFehlersuche Problem LösungRaumtemperaturbereich Klimaklassen Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich CVrijstaand Toestel VriezerVeiligheidsinformatie VeiligheidsinformatieDie verantwoordelij k is voor hun veiligheid Leiden tot ernstigBelangrijke Plaats deze vriezer niet in directSteek geen stekker in een loszittende wandcontactdoos Installatie Voorzorgsymbolen VoorDit kan leiden tot brand, storingen en/of persoonlij k letsel Gebruik Voorzorgsymbolen VoorReiniging Dit kan explosie of brand veroorzakenVerwij der vreemd materiaal of stof van de contactpennen Koelmiddel dat uit de buizen looptAanvullende Tips Voor Correct GebruikStel geen koudere temperatuur in dan nodig is InhoudDE Vriezerdeur Omkeren Uw vriezer installerenDe beste plaats kiezen voor de vriezer Benodigd gereedschap Niet bijgeleverdSchroef de verwijderde bouten onderaan links Koppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 boutenDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan DE Vriezer Waterpas Zetten Uw vriezer bedienenChild Lock Type a Freezer Type a / Temp Type BDE FRESHER-LADE Gebruiken IJS Maken Uw vriezer reinigenDE Vriezer Reinigen Lamp VervangenDeurvakken Problemen oplossen Limieten omgevingstemperatuur Klasse Symbol Bereik omgevingstemperatuur CVolně stojící přístroj MrazákuBezpečnostní Informace Bezpečnostní informacePRO Instalaci Závažné VýstrahyPoznámka CE ProudemTýkající SE Instalace UpozorněníPRO Použití Vzniká tím nebezpečí požáruTýkající SE Užívání Vážné Výstrahy Týkající SE ČištěníBýt likvidovány speciálními způsobem Týkající SE LikvidaceDalší Rady PRO Správné Používání MédiaJe-li okolní teplota mrazničky po Obsah ChladničkyVašich složenkách Příprava NA Instalaci Mrazničky Nastavení mrazničkyObrácení Dveří Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuChladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů Sejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený19. Utáhněte 2 šrouby zpět na jeho místo Ustavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání vaší mrazničkyPoužívání Vaší Mrazničky Používání Ovládacího PaneluPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu Alarm bzučák dveříEco Zmrazení explodovatČištění mrazničky Výroba LeduVyjmutí Vnitřních Součástí Výměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Čištění MrazničkyPolice ve dveřích Čištění nepoužívejte benzen, ředidlo aniOdstraňování závad Maxima pokojové teploty Czech RepublicVoľne stojace zariadenie MrazničkaBezpečnostné Informácie Bezpečnostné informácieZnačenia PRE Inštaláciu Prísne VýstražnéCE Upozornenie Eko dizajne 2009/125/ES implementovanými Nariadením ESTýkajúce SA Inštalácie UpozorneniaZnačenia PRE Použitie Vzniká tým nebezpečenstvo požiaruMrazničke neskladujte prchavé látky alebo horľaviny Týkajúce SA Čistenia Týkajúce SA PoužitiaServisných zástupcov Ako zaistiť optimálny výkon spotrebičaTýkajúce SA Likvidácie Dôležité VýstrahyĎalšie Rady PRE Správne Používanie Spôsobiť poranenie očíDosahu detí ani v blízkosti spotrebiča Obsah Nastavenie vašej mrazničky Príprava NA Inštaláciu MrazničkyZmena Otvárania Dverí Mrazničky Elektrické káble Dbajte na to, aby sa pri odnímaníStranu z ľavej na pravú Postavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy Prevádzka vašej mrazničkyKontrola Ovládacieho Panelu Používanie Ovládacieho PaneluVýstraha Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluEco Stlačte tlačidlo Eco preČistenie vašej mrazničky Výroba ĽaduOdstraňovanie Vnútorných Častí Čistenie Mrazničky Výmena Žiarovky Vnútorného OsvetleniaDverové poličky Odstraňovanie problémov Správna likvidácia tohoto výrobku Limity teploty vzduchu v miestnostiUrządzenie wolnostojące ZamrażarkaSkutkować drobnymi Skutkować poważnymiOdłącz wtyczkę zasilającą od gniazdka ściennego UwagaNależy bezwzględnie stosować się do nich Istotne OstrzeżeniaInformacja CE UrządzeńPrzestrogi Dotyczące InstalacjiDotyczące Eksploatacji Ryzyko poważnych obrażeń Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniemJeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie zdejmuj Dotyczące Czyszczenia Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki odłącz ją Dotyczące UtylizacjiDługo będzie trwać taka sytuacja Dodatkowe Wskazówki EksploatacyjneSpis treści Porady dotyczące oszczędzania energiiNp. grzejników Przygotowanie do Instalacji Zamrażarki Instalacja zamrażarkiPokrywy Odłącz przewody i wykręć 3 śruby Odkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich nóżekPokrywy zawiasu Przykręć 3 śruby i podłącz przewody Obsługa zamrażarki Power Freeze Intensywne zamrażaniePoziomowanie Zamrażarki Sprawdzanie Panelu SterowaniaAlarm Ostrzeżenie Korzystanie Z Pojemnika Fresher OpcjaBlokadę rodzicielską Wytwarzanie Lodu Konserwacja zamrażarkiWyjmowanie Elementów WewnętrznychKonserwacja Elementów Wewnętrznych Czyszczenie ZamrażarkiMiękkie matowe zabezpieczenie drzwi Konserwacja oświetlenia wnętrzaProblem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówZakresy temperatur otoczenia Klasa Symbol Zakres temperatur otoczenia CKontakt do Samsung 801-1SAMSUNG172-678 +48 22
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb