Samsung RZ90HAWW1/XEF, RZ2993ATCSR/EF, RZ90HASX1/XEF Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden

Page 26

Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.

Austretendes Kühlmittel könnte sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen. Wenn Sie ein Leck entdecken, vermeiden Sie offene Flammen oder potenzielle Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befi ndet, mehrere Minuten lang.

Damit im Fall eines Lecks des Kühlkreislaufs kein entzündliches Gas-Luft Gemisch entstehen kann, ist die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt werden darf, von der Menge des verwendeten Kühlmittels abhängig.

Nehmen Sie niemals ein Gerät in Betrieb, das irgendwelche Anzeichen von Beschädigungen aufweist. Wenn Sie Zweifel haben, nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf. Der Raum muss für je 8 g des Kühlmittels R600a im Gerät ein Raumvolumen von 1m³ haben. Die Menge des Kühlmittels in Ihrem Kühlgerät ist auf dem Typenschild im Gerät angegeben.

WEITERE TIPPS FÜR DEN RICHTIGEN GEBRAUCH

Bei Netzausfall rufen Sie den örtlichen Energieversorgungsbetrieb an und fragen, wie lange es dauern wird.

-Stromausfälle, die nicht länger als

ein oder zwei Stunden dauern, beeinträchtigen die Temperaturen im Gefrierschrank in der Regel nicht. Während eines Stromausfalls sollten Sie das Gerät jedoch möglichst nicht öffnen.

-Wenn ein Stromausfall länger als 24 Stunden dauert, müssen Sie alle tiefgefrorenen Lebensmittel herausnehmen.

Wenn ein Schlüssel mit dem Gerät geliefert wird, verwahren Sie diesen außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Gerätes auf.

Wenn das Gerät längere Zeit bei einer Raumtemperatur betrieben wird, die kälter ist als der untere Grenzwert des Temperaturbereichs, für den das Gerät vorgesehen ist, kann der Betrieb beeinträchtigt werden (mögliches Auftauen, zu hohe Temperaturen im Gefrierschrank).

Ihr Gerät ist ein No-Frost-Gerät, d. h. dass Sie das Gerät nicht manuell abtauen müssen, das Abtauen erfogt automatisch.

Ein Temperaturanstieg während des Abtauens bleibt im Rahmen der ISOAnforderungen. Wenn Sie einen unangemessenen Temperaturanstieg der tiefgefrorenen Lebensmittel während der Abtauphase verhindern möchten, wickeln Sie die tiefgekühlten

08_ Sicherheitshinweise

Image 26
Contents Congélateur Appareil en pose libreConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéLorsque vous déplacez l’appareil Importantes Pour ’INSTALLATIONAvant toute utilisation, veillez Consignes DE SécuritéÉvitez de poser des objets sur le congélateur Consignes ’INSTALLATIONConsignes DE Sécurité Importantes Pour ’UTILISATION Des gelures pourraient se formerNe jouent pas avec l’appareil Consignes D’UTILISATION’endommagez pas le circuit de réfrigération Afi n de garantir des performances optimales Consignes DE NettoyageConsignes DE Mise AU Rebut Toute fuite pourrait entraîner Conseils Supplémentaires’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseurHygiène DES Aliments Afi n d’éviter la contamination desPlacez les aliments congelés dans le Table des matièresConseils pour économiser de l’énergie Ne baissez pas inutilement la température intérieureInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Congélateur Installation du congélateurChoix du lieu d’installation Outils nécessaires non fournisPouvoir les réutiliser en cas de besoin Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulonsLa partie inférieure gauche du congélateur pour CharnièreSerrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Contrôle DU Panneau DE CommandeMise À Niveau DU Congélateur Utilisation DU Panneau DE ContrôleAlarm Utilisation DU BAC Fresher Refroidissement RapideRetrait DES Éléments Intérieurs Nettoyage du congélateurFabrication DE Glace Balconnets Remplacement DE ’AMPOULENettoyage DU Congélateur Dépannage Classe Symbole Plage de température ambiante C Limites de température ambianteGefrierschrank Freistehendes GerätSicherheitshinweise Wichtige Sicherheitssymbole und VorsichtsmaßnahmenSicherheitshinweise Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichteZUR Installation Dies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge habenWichtige Warnzeichen InstallationGebotszeichen ZUR ZUM GebrauchLagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät Achtung Gebotszeichen ZUMWenden Sie sich bitte an den Kundendienst Es besteht Explosions- oder Brandgefahr GebrauchReinigung FÜR DIE Entsorgung Von den Metallstiften des NetzsteckersTeile des Kühlkreislaufs beschädigt werden Weitere Tipps FÜR DEN Richtigen GebrauchTipps zum Energiesparen InhaltLebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier Lassen Sie die Tür des GefrierabteilsSamsung empfi ehlt, das Wechseln des Gefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme VorbereitenBenötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefert Werden Verwendung wieder einsetzenIst dies nicht der Fall, kann dies Sicher, dass die TürdichtungenWieder korrekt angebracht wurden Zu einer Geräuschbelastung oderBedienfeld Prüfen Betrieb Ihres GefrierschranksAusrichten DES Gefrierschranks BedienfeldAnzeige Aus TüralarmVerwenden DES Frischhaltefachs Anzeigeleuchte leuchtet und im GerätEinbauteile Herausnehmen Reinigen Ihres GefrierschranksEiszubereitung Türfächer Reinigen DES GefrierschranksLampe DER Inenbeleuchtung Auswechseln Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenProblem Lösung FehlersucheKlimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich C Raumtemperaturbereich KlimaklassenVriezer Vrijstaand ToestelDie verantwoordelij k is voor hun veiligheid VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Leiden tot ernstigSteek geen stekker in een loszittende wandcontactdoos BelangrijkePlaats deze vriezer niet in direct Voorzorgsymbolen Voor InstallatieDit kan leiden tot brand, storingen en/of persoonlij k letsel Reiniging Voorzorgsymbolen VoorGebruik Dit kan explosie of brand veroorzakenKoelmiddel dat uit de buizen loopt Verwij der vreemd materiaal of stof van de contactpennenCorrect Gebruik Aanvullende Tips VoorInhoud Stel geen koudere temperatuur in dan nodig isDe beste plaats kiezen voor de vriezer Uw vriezer installerenDE Vriezerdeur Omkeren Benodigd gereedschap Niet bijgeleverdKoppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 bouten Schroef de verwijderde bouten onderaan linksDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan Child Lock Type a Uw vriezer bedienenDE Vriezer Waterpas Zetten Freezer Type a / Temp Type BDE FRESHER-LADE Gebruiken Uw vriezer reinigen IJS MakenDeurvakken DE Vriezer ReinigenLamp Vervangen Problemen oplossen Klasse Symbol Bereik omgevingstemperatuur C Limieten omgevingstemperatuurMrazáku Volně stojící přístrojBezpečnostní informace Bezpečnostní InformacePoznámka CE Závažné VýstrahyPRO Instalaci ProudemPRO Použití UpozorněníTýkající SE Instalace Vzniká tím nebezpečí požáruTýkající SE Užívání Týkající SE Čištění Vážné VýstrahyTýkající SE Likvidace Být likvidovány speciálními způsobemJe-li okolní teplota mrazničky po Další Rady PRO Správné PoužíváníMédia Vašich složenkách ObsahChladničky Obrácení Dveří Mrazničky Nastavení mrazničkyPříprava NA Instalaci Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuSejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený Chladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů19. Utáhněte 2 šrouby zpět na jeho místo Používání Vaší Mrazničky Používání vaší mrazničkyUstavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání Ovládacího PaneluEco Alarm bzučák dveříPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu Zmrazení explodovatVyjmutí Vnitřních Součástí Čištění mrazničkyVýroba Ledu Police ve dveřích Čištění MrazničkyVýměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Čištění nepoužívejte benzen, ředidlo aniOdstraňování závad Czech Republic Maxima pokojové teplotyMraznička Voľne stojace zariadenieBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieCE Upozornenie Prísne VýstražnéZnačenia PRE Inštaláciu Eko dizajne 2009/125/ES implementovanými Nariadením ESZnačenia PRE Použitie UpozorneniaTýkajúce SA Inštalácie Vzniká tým nebezpečenstvo požiaruMrazničke neskladujte prchavé látky alebo horľaviny Servisných zástupcov Týkajúce SA PoužitiaTýkajúce SA Čistenia Ako zaistiť optimálny výkon spotrebičaDôležité Výstrahy Týkajúce SA LikvidácieDosahu detí ani v blízkosti spotrebiča Ďalšie Rady PRE Správne PoužívanieSpôsobiť poranenie očí Obsah Zmena Otvárania Dverí Mrazničky Nastavenie vašej mrazničkyPríprava NA Inštaláciu Mrazničky Dbajte na to, aby sa pri odnímaní Elektrické kábleStranu z ľavej na pravú Kontrola Ovládacieho Panelu Prevádzka vašej mrazničkyPostavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy Používanie Ovládacieho PaneluEco Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluVýstraha Stlačte tlačidlo Eco preOdstraňovanie Vnútorných Častí Čistenie vašej mrazničkyVýroba Ľadu Dverové poličky Čistenie MrazničkyVýmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia Odstraňovanie problémov Limity teploty vzduchu v miestnosti Správna likvidácia tohoto výrobkuZamrażarka Urządzenie wolnostojąceOdłącz wtyczkę zasilającą od gniazdka ściennego Skutkować poważnymiSkutkować drobnymi UwagaInformacja CE Istotne OstrzeżeniaNależy bezwzględnie stosować się do nich UrządzeńDotyczące Eksploatacji PrzestrogiDotyczące Instalacji Jeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie zdejmuj Ryzyko poważnych obrażeńNależy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem Dotyczące Czyszczenia Dotyczące Utylizacji Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki odłącz jąDodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne Długo będzie trwać taka sytuacjaNp. grzejników Spis treściPorady dotyczące oszczędzania energii Instalacja zamrażarki Przygotowanie do Instalacji ZamrażarkiPokrywy zawiasu Pokrywy Odłącz przewody i wykręć 3 śrubyOdkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich nóżek Przykręć 3 śruby i podłącz przewody Poziomowanie Zamrażarki Power Freeze Intensywne zamrażanieObsługa zamrażarki Sprawdzanie Panelu SterowaniaBlokadę rodzicielską Alarm OstrzeżenieKorzystanie Z Pojemnika Fresher Opcja Wyjmowanie Elementów Konserwacja zamrażarkiWytwarzanie Lodu WewnętrznychMiękkie matowe zabezpieczenie drzwi Czyszczenie ZamrażarkiKonserwacja Elementów Wewnętrznych Konserwacja oświetlenia wnętrzaRozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieKontakt do Samsung Klasa Symbol Zakres temperatur otoczenia CZakresy temperatur otoczenia 801-1SAMSUNG172-678 +48 22
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb