Samsung RZ2993ATCSR/EF, RZ90HASX1/XEF, RZ90HAWW1/XEF manual Uw vriezer reinigen, IJS Maken

Page 51

IJS MAKEN

Sommige functies kunnen afwijken en zijn voor sommige modellen misschien niet te verkrijgen.

Ijsblokjes maken

De ijsblokjes verwijderen

1. Zorg ervoor dat het ijsvak onder de ijslade geplaatst is. In het andere geval zet u het ijsvak op zijn plaats.

1.Verwijder de ijsblokjeslade door ze naar u toe te trekken.

2.Vul de lade met water tot aan het maximale niveau aangegeven op de lade.

3.Schuif de lade terug in de houder, maar zorg ervoor dat u geen water morst.

4.Wacht tot de ijsblokjes klaar zijn.

WaterniveauXBUFS

MFWFM

2. Draai een van de hendels krachtig met de wijzers van de klok mee, tot de lade ietwat kantelt. De

ijsblokjes vallen in het opslagvak.

3.Herhaal Stap 2, indien nodig, voor de andere helft van de lade.

4.Om ijs te nemen, tilt u de ijslade ietwat op en trekt u ze naar u toe.

03 REINIGING

Vriestijd

Het wordt aanbevolen dat u ongeveer een uur wacht met de temperatuur ingesteld op Power Freeze voor de ijsblokjes klaar zijn.

uw vriezer reinigen

DE ONDERDELEN VERWIJDEREN

Sommige kenmerken kunnen verschillend zijn of zijn misschien niet beschikbaar afhankelijk van het model.

Kap van het bovenste legplateau

1. Duw de rechterkant van de kap naar binnen tot de uitsprong aan de linkerkant uitsteekt.

2. Wanneer beide kanten van de uitsprong uit

de gleuven zijn gekomen, trekt u ze naar u toe om de kap te verwijderen.

Zorg ervoor dat u de bovenste plank verwijdert als u de glasplank aanbrengt of verwijdert.

Ijslade/Ijsvak

Til de ijslade/het ijsvak ietwat op en trek de lade/ het vak naar u toe.

Laden

Verwijder de laden door ze volledig uit te trekken en iets op te tillen. (Kleine lade/Quick frost-lade/ Plastic lade)

Legplateaus met lade

Til de legplateaus met beide handen iets op en trek ze naar u toe.

reiniging _15

Image 51
Contents Appareil en pose libre CongélateurConsignes DE Sécurité Consignes de sécuritéConsignes DE Sécurité Importantes Pour ’INSTALLATIONAvant toute utilisation, veillez Lorsque vous déplacez l’appareilDes gelures pourraient se former Consignes ’INSTALLATIONConsignes DE Sécurité Importantes Pour ’UTILISATION Évitez de poser des objets sur le congélateurConsignes D’UTILISATION ’endommagez pas le circuit de réfrigérationNe jouent pas avec l’appareil Consignes DE Nettoyage Consignes DE Mise AU RebutAfi n de garantir des performances optimales En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseur Conseils Supplémentaires’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré Toute fuite pourrait entraînerAfi n d’éviter la contamination des Hygiène DES AlimentsNe baissez pas inutilement la température intérieure Table des matièresConseils pour économiser de l’énergie Placez les aliments congelés dans leOutils nécessaires non fournis Installation du congélateurChoix du lieu d’installation Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU CongélateurCharnière Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulonsLa partie inférieure gauche du congélateur pour Pouvoir les réutiliser en cas de besoinSerrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Utilisation DU Panneau DE Contrôle CommandeMise À Niveau DU Congélateur Contrôle DU Panneau DEUtilisation DU BAC Fresher Refroidissement Rapide AlarmNettoyage du congélateur Fabrication DE GlaceRetrait DES Éléments Intérieurs Remplacement DE ’AMPOULE Nettoyage DU CongélateurBalconnets Dépannage Limites de température ambiante Classe Symbole Plage de température ambiante CFreistehendes Gerät GefrierschrankGefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichte Wichtige Sicherheitssymbole und VorsichtsmaßnahmenSicherheitshinweise SicherheitshinweiseDies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge haben ZUR InstallationZUM Gebrauch InstallationGebotszeichen ZUR Wichtige WarnzeichenAchtung Gebotszeichen ZUM Wenden Sie sich bitte an den KundendienstLagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät Gebrauch ReinigungEs besteht Explosions- oder Brandgefahr Von den Metallstiften des Netzsteckers FÜR DIE EntsorgungWeitere Tipps FÜR DEN Richtigen Gebrauch Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werdenLassen Sie die Tür des Gefrierabteils InhaltLebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier Tipps zum EnergiesparenGefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme Vorbereiten Benötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefertSamsung empfi ehlt, das Wechseln des Verwendung wieder einsetzen WerdenZu einer Geräuschbelastung oder Sicher, dass die TürdichtungenWieder korrekt angebracht wurden Ist dies nicht der Fall, kann diesBedienfeld Betrieb Ihres GefrierschranksAusrichten DES Gefrierschranks Bedienfeld PrüfenAnzeigeleuchte leuchtet und im Gerät TüralarmVerwenden DES Frischhaltefachs Anzeige AusReinigen Ihres Gefrierschranks EiszubereitungEinbauteile Herausnehmen Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassen Reinigen DES GefrierschranksLampe DER Inenbeleuchtung Auswechseln TürfächerFehlersuche Problem LösungRaumtemperaturbereich Klimaklassen Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich CVrijstaand Toestel VriezerLeiden tot ernstig VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Die verantwoordelij k is voor hun veiligheidBelangrijke Plaats deze vriezer niet in directSteek geen stekker in een loszittende wandcontactdoos Installatie Voorzorgsymbolen VoorDit kan leiden tot brand, storingen en/of persoonlij k letsel Dit kan explosie of brand veroorzaken Voorzorgsymbolen VoorGebruik ReinigingVerwij der vreemd materiaal of stof van de contactpennen Koelmiddel dat uit de buizen looptAanvullende Tips Voor Correct GebruikStel geen koudere temperatuur in dan nodig is InhoudBenodigd gereedschap Niet bijgeleverd Uw vriezer installerenDE Vriezerdeur Omkeren De beste plaats kiezen voor de vriezerSchroef de verwijderde bouten onderaan links Koppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 boutenDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan Freezer Type a / Temp Type B Uw vriezer bedienenDE Vriezer Waterpas Zetten Child Lock Type aDE FRESHER-LADE Gebruiken IJS Maken Uw vriezer reinigenDE Vriezer Reinigen Lamp VervangenDeurvakken Problemen oplossen Limieten omgevingstemperatuur Klasse Symbol Bereik omgevingstemperatuur CVolně stojící přístroj MrazákuBezpečnostní Informace Bezpečnostní informaceProudem Závažné VýstrahyPRO Instalaci Poznámka CEVzniká tím nebezpečí požáru UpozorněníTýkající SE Instalace PRO PoužitíTýkající SE Užívání Vážné Výstrahy Týkající SE ČištěníBýt likvidovány speciálními způsobem Týkající SE LikvidaceDalší Rady PRO Správné Používání MédiaJe-li okolní teplota mrazničky po Obsah ChladničkyVašich složenkách Výběr nejlepšího místa pro mrazničku Nastavení mrazničkyPříprava NA Instalaci Mrazničky Obrácení Dveří MrazničkyChladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů Sejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený19. Utáhněte 2 šrouby zpět na jeho místo Používání Ovládacího Panelu Používání vaší mrazničkyUstavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání Vaší MrazničkyZmrazení explodovat Alarm bzučák dveříPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu EcoČištění mrazničky Výroba LeduVyjmutí Vnitřních Součástí Čištění nepoužívejte benzen, ředidlo ani Čištění MrazničkyVýměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Police ve dveříchOdstraňování závad Maxima pokojové teploty Czech RepublicVoľne stojace zariadenie MrazničkaBezpečnostné Informácie Bezpečnostné informácieEko dizajne 2009/125/ES implementovanými Nariadením ES Prísne VýstražnéZnačenia PRE Inštaláciu CE UpozornenieVzniká tým nebezpečenstvo požiaru UpozorneniaTýkajúce SA Inštalácie Značenia PRE PoužitieMrazničke neskladujte prchavé látky alebo horľaviny Ako zaistiť optimálny výkon spotrebiča Týkajúce SA PoužitiaTýkajúce SA Čistenia Servisných zástupcovTýkajúce SA Likvidácie Dôležité VýstrahyĎalšie Rady PRE Správne Používanie Spôsobiť poranenie očíDosahu detí ani v blízkosti spotrebiča Obsah Nastavenie vašej mrazničky Príprava NA Inštaláciu MrazničkyZmena Otvárania Dverí Mrazničky Elektrické káble Dbajte na to, aby sa pri odnímaníStranu z ľavej na pravú Používanie Ovládacieho Panelu Prevádzka vašej mrazničkyPostavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy Kontrola Ovládacieho PaneluStlačte tlačidlo Eco pre Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluVýstraha EcoČistenie vašej mrazničky Výroba ĽaduOdstraňovanie Vnútorných Častí Čistenie Mrazničky Výmena Žiarovky Vnútorného OsvetleniaDverové poličky Odstraňovanie problémov Správna likvidácia tohoto výrobku Limity teploty vzduchu v miestnostiUrządzenie wolnostojące ZamrażarkaUwaga Skutkować poważnymiSkutkować drobnymi Odłącz wtyczkę zasilającą od gniazdka ściennegoUrządzeń Istotne OstrzeżeniaNależy bezwzględnie stosować się do nich Informacja CEPrzestrogi Dotyczące InstalacjiDotyczące Eksploatacji Ryzyko poważnych obrażeń Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniemJeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie zdejmuj Dotyczące Czyszczenia Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki odłącz ją Dotyczące UtylizacjiDługo będzie trwać taka sytuacja Dodatkowe Wskazówki EksploatacyjneSpis treści Porady dotyczące oszczędzania energiiNp. grzejników Przygotowanie do Instalacji Zamrażarki Instalacja zamrażarkiPokrywy Odłącz przewody i wykręć 3 śruby Odkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich nóżekPokrywy zawiasu Przykręć 3 śruby i podłącz przewody Sprawdzanie Panelu Sterowania Power Freeze Intensywne zamrażanieObsługa zamrażarki Poziomowanie ZamrażarkiAlarm Ostrzeżenie Korzystanie Z Pojemnika Fresher OpcjaBlokadę rodzicielską Wewnętrznych Konserwacja zamrażarkiWytwarzanie Lodu Wyjmowanie ElementówKonserwacja oświetlenia wnętrza Czyszczenie ZamrażarkiKonserwacja Elementów Wewnętrznych Miękkie matowe zabezpieczenie drzwiProblem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemów801-1SAMSUNG172-678 +48 22 Klasa Symbol Zakres temperatur otoczenia CZakresy temperatur otoczenia Kontakt do Samsung
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb