Samsung RZ90HASX1/XEF manual Gebotszeichen ZUR, Installation, Wichtige Warnzeichen, ZUM Gebrauch

Page 22

-Dadurch entsteht Brandgefahr.

• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht gequetscht oder beschädigt wird, wenn z. B. die Rückseite des Gefrierschranks zu nahe an die Steckdose gestellt wird.

• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht in der Reichweite von Kindern.

-Es besteht Todesgefahr durch Erstickung, wenn sich die Kinder das Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen.

Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzstecker auch nach der Aufstellung zugänglich bleibt.

• Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Standard- Steckdosen an.

-Das Gerät muss geerdet werden, um Fehlströme oder einen durch Fehlströme ausgelösten elektrischen Schlag zu verhindern.

• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es sofort vom Hersteller oder dem Kundendienst ausgetauscht werden.

Die Sicherung des Kühlschranks muss von einem ausgebildeten Techniker oder von einem Kundendienst ausgetauscht werden.

-Ansonsten besteht die Gefahr von

Stromschlägen oder Verletzungen.

GEBOTSZEICHEN ZUR

ACHTUNG

INSTALLATION

• Achten Sie darauf, dass Belüftungsöffnungen im Rahmen und Gehäuse des Geräts nicht abgedeckt werden.

Lassen Sie das Gerät nach der Installation zwei Stunden lang stehen.

WICHTIGE WARNZEICHEN

WARNUNG

ZUM GEBRAUCH

• Stecken Sie den Netzstecker nicht mit feuchten Händen in die Steckdose.

Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.

-Diese könnten beim Öffnen oder Schließen der Türen herunterfallen und zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.

Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf das Gerät.

Es besteht die Gefahr, dass Wasserspritzer einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Achten Sie darauf, dass Kinder sich nicht an die Tür hängen. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.

Lassen Sie Kinder niemals in das

04_ Sicherheitshinweise

Image 22
Contents Congélateur Appareil en pose libreConsignes de sécurité Consignes DE SécuritéLorsque vous déplacez l’appareil Importantes Pour ’INSTALLATIONAvant toute utilisation, veillez Consignes DE SécuritéÉvitez de poser des objets sur le congélateur Consignes ’INSTALLATIONConsignes DE Sécurité Importantes Pour ’UTILISATION Des gelures pourraient se former’endommagez pas le circuit de réfrigération Consignes D’UTILISATIONNe jouent pas avec l’appareil Consignes DE Mise AU Rebut Consignes DE NettoyageAfi n de garantir des performances optimales Toute fuite pourrait entraîner Conseils Supplémentaires’ouverture des tuyaux doit s’effectuer dans un lieu aéré En cas de coupure de courant, contactez votre fournisseurHygiène DES Aliments Afi n d’éviter la contamination desPlacez les aliments congelés dans le Table des matièresConseils pour économiser de l’énergie Ne baissez pas inutilement la température intérieureInversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte DU Congélateur Installation du congélateurChoix du lieu d’installation Outils nécessaires non fournisPouvoir les réutiliser en cas de besoin Débranchez le fil, puis retirez les 3 boulonsLa partie inférieure gauche du congélateur pour CharnièreSerrez les 3 boulons, puis rebranchez les fils Contrôle DU Panneau DE CommandeMise À Niveau DU Congélateur Utilisation DU Panneau DE ContrôleAlarm Utilisation DU BAC Fresher Refroidissement RapideFabrication DE Glace Nettoyage du congélateurRetrait DES Éléments Intérieurs Nettoyage DU Congélateur Remplacement DE ’AMPOULEBalconnets Dépannage Classe Symbole Plage de température ambiante C Limites de température ambianteGefrierschrank Freistehendes GerätSicherheitshinweise Wichtige Sicherheitssymbole und VorsichtsmaßnahmenSicherheitshinweise Gefährliche und ungesicherte Eingriffe, die leichteZUR Installation Dies könnte einen elektrischen Schlag zur Folge habenWichtige Warnzeichen InstallationGebotszeichen ZUR ZUM GebrauchWenden Sie sich bitte an den Kundendienst Achtung Gebotszeichen ZUMLagern Sie keine fl üchtigen oder brennbaren Stoffe im Gerät Reinigung GebrauchEs besteht Explosions- oder Brandgefahr FÜR DIE Entsorgung Von den Metallstiften des NetzsteckersTeile des Kühlkreislaufs beschädigt werden Weitere Tipps FÜR DEN Richtigen GebrauchTipps zum Energiesparen InhaltLebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier Lassen Sie die Tür des GefrierabteilsBenötigte Werkzeuge sind nicht mitgeliefert Gefrierschrank FÜR DIE Inbetriebnahme VorbereitenSamsung empfi ehlt, das Wechseln des Werden Verwendung wieder einsetzenIst dies nicht der Fall, kann dies Sicher, dass die TürdichtungenWieder korrekt angebracht wurden Zu einer Geräuschbelastung oderBedienfeld Prüfen Betrieb Ihres GefrierschranksAusrichten DES Gefrierschranks BedienfeldAnzeige Aus TüralarmVerwenden DES Frischhaltefachs Anzeigeleuchte leuchtet und im GerätEiszubereitung Reinigen Ihres GefrierschranksEinbauteile Herausnehmen Türfächer Reinigen DES GefrierschranksLampe DER Inenbeleuchtung Auswechseln Dargestellt, in ihrer ursprünglichen Position lassenProblem Lösung FehlersucheKlimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich C Raumtemperaturbereich KlimaklassenVriezer Vrijstaand ToestelDie verantwoordelij k is voor hun veiligheid VeiligheidsinformatieVeiligheidsinformatie Leiden tot ernstigPlaats deze vriezer niet in direct BelangrijkeSteek geen stekker in een loszittende wandcontactdoos Voorzorgsymbolen Voor InstallatieDit kan leiden tot brand, storingen en/of persoonlij k letsel Reiniging Voorzorgsymbolen VoorGebruik Dit kan explosie of brand veroorzakenKoelmiddel dat uit de buizen loopt Verwij der vreemd materiaal of stof van de contactpennenCorrect Gebruik Aanvullende Tips VoorInhoud Stel geen koudere temperatuur in dan nodig isDe beste plaats kiezen voor de vriezer Uw vriezer installerenDE Vriezerdeur Omkeren Benodigd gereedschap Niet bijgeleverdKoppel de draden los en verwijder vervolgens de 3 bouten Schroef de verwijderde bouten onderaan linksDraai de 3 bouten weer vast en koppel de draden weer aan Child Lock Type a Uw vriezer bedienenDE Vriezer Waterpas Zetten Freezer Type a / Temp Type BDE FRESHER-LADE Gebruiken Uw vriezer reinigen IJS MakenLamp Vervangen DE Vriezer ReinigenDeurvakken Problemen oplossen Klasse Symbol Bereik omgevingstemperatuur C Limieten omgevingstemperatuurMrazáku Volně stojící přístrojBezpečnostní informace Bezpečnostní InformacePoznámka CE Závažné VýstrahyPRO Instalaci ProudemPRO Použití UpozorněníTýkající SE Instalace Vzniká tím nebezpečí požáruTýkající SE Užívání Týkající SE Čištění Vážné VýstrahyTýkající SE Likvidace Být likvidovány speciálními způsobemMédia Další Rady PRO Správné PoužíváníJe-li okolní teplota mrazničky po Chladničky ObsahVašich složenkách Obrácení Dveří Mrazničky Nastavení mrazničkyPříprava NA Instalaci Mrazničky Výběr nejlepšího místa pro mrazničkuSejměte plastový kryt a odpojte kabel k němu připojený Chladničky Sejměte přední kryt nožek po vyjmutí 2 šroubů19. Utáhněte 2 šrouby zpět na jeho místo Používání Vaší Mrazničky Používání vaší mrazničkyUstavení Mrazničky do Vodorovné Polohy Používání Ovládacího PaneluEco Alarm bzučák dveříPoužití Zásuvky PRO Čerstvé Potraviny Závislosti NA Modelu Zmrazení explodovatVýroba Ledu Čištění mrazničkyVyjmutí Vnitřních Součástí Police ve dveřích Čištění MrazničkyVýměna Žárovky Vnitřního Osvětlení Čištění nepoužívejte benzen, ředidlo aniOdstraňování závad Czech Republic Maxima pokojové teplotyMraznička Voľne stojace zariadenieBezpečnostné informácie Bezpečnostné InformácieCE Upozornenie Prísne VýstražnéZnačenia PRE Inštaláciu Eko dizajne 2009/125/ES implementovanými Nariadením ESZnačenia PRE Použitie UpozorneniaTýkajúce SA Inštalácie Vzniká tým nebezpečenstvo požiaruMrazničke neskladujte prchavé látky alebo horľaviny Servisných zástupcov Týkajúce SA PoužitiaTýkajúce SA Čistenia Ako zaistiť optimálny výkon spotrebičaDôležité Výstrahy Týkajúce SA LikvidácieSpôsobiť poranenie očí Ďalšie Rady PRE Správne PoužívanieDosahu detí ani v blízkosti spotrebiča Obsah Príprava NA Inštaláciu Mrazničky Nastavenie vašej mrazničkyZmena Otvárania Dverí Mrazničky Dbajte na to, aby sa pri odnímaní Elektrické kábleStranu z ľavej na pravú Kontrola Ovládacieho Panelu Prevádzka vašej mrazničkyPostavenie Mrazničky do Vodorovnej Polohy Používanie Ovládacieho PaneluEco Používanie Zásobníka Fresher V Závislosti OD ModeluVýstraha Stlačte tlačidlo Eco preVýroba Ľadu Čistenie vašej mrazničkyOdstraňovanie Vnútorných Častí Výmena Žiarovky Vnútorného Osvetlenia Čistenie MrazničkyDverové poličky Odstraňovanie problémov Limity teploty vzduchu v miestnosti Správna likvidácia tohoto výrobkuZamrażarka Urządzenie wolnostojąceOdłącz wtyczkę zasilającą od gniazdka ściennego Skutkować poważnymiSkutkować drobnymi UwagaInformacja CE Istotne OstrzeżeniaNależy bezwzględnie stosować się do nich UrządzeńDotyczące Instalacji PrzestrogiDotyczące Eksploatacji Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem Ryzyko poważnych obrażeńJeśli urządzenie jest wyposażone w lampkę LED, nie zdejmuj Dotyczące Czyszczenia Dotyczące Utylizacji Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki odłącz jąDodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne Długo będzie trwać taka sytuacjaPorady dotyczące oszczędzania energii Spis treściNp. grzejników Instalacja zamrażarki Przygotowanie do Instalacji ZamrażarkiOdkręć 2 wkręty i zdejmij pokrywę przednich nóżek Pokrywy Odłącz przewody i wykręć 3 śrubyPokrywy zawiasu Przykręć 3 śruby i podłącz przewody Poziomowanie Zamrażarki Power Freeze Intensywne zamrażanieObsługa zamrażarki Sprawdzanie Panelu SterowaniaKorzystanie Z Pojemnika Fresher Opcja Alarm OstrzeżenieBlokadę rodzicielską Wyjmowanie Elementów Konserwacja zamrażarkiWytwarzanie Lodu WewnętrznychMiękkie matowe zabezpieczenie drzwi Czyszczenie ZamrażarkiKonserwacja Elementów Wewnętrznych Konserwacja oświetlenia wnętrzaRozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieKontakt do Samsung Klasa Symbol Zakres temperatur otoczenia CZakresy temperatur otoczenia 801-1SAMSUNG172-678 +48 22
Related manuals
Manual 1 pages 26.59 Kb