Samsung GE71A/ELE, GE71A/XEO manual Dôležité bezpečnostné pokyny

Page 53

Tento produkt je zariadením skupiny 2 triedy B ISM. Definícia skupiny 2 zahŕňa všetky zariadenia ISM, v ktorých sa zámerne generuje alebo používa rádiofrekvenčná energia v podobe elektromagnetického žiarenia na spracovanie materiálov, ako aj EDM a vybavenie na oblúkové zváranie.

Zariadenia triedy B sú zariadenia vhodné na použitie v domácnostiach a príbytkoch s priamym pripojením z nízkonapäťovej sieti napájacích zdrojov, ktorá privádza energiu do budov pre potreby domácností.

Dôležité bezpečnostné pokyny

Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad.

VAROVANIE

Na výkon úprav a opráv na mikrovlnnej rúre je oprávnený len kvalifikovaný personál.

Nezohrievajte tekutiny ani iné jedlo v uzavretých nádobách.

Pre vlastnú bezpečnosť nepoužívajte vysoko tlakové vodné čistiace prostriedky, ani parné čističe.

Spotrebič neinštalujte do blízkosti ohrievačov a horľavých materiálov; na vlhké, mastné alebo prašné miesta; na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu a vode; na miesta, kde môže dôjsť k úniku plynu; na nerovný podklad.

Tento spotrebič sa musí riadne uzemniť v súlade s miestnymi a národnými predpismi.

Pomocou suchej tkaniny z koncoviek sieťovej zástrčky a kontaktov pravidelne odstraňujte všetky cudzie látky (napr. prach alebo vodu).

Napájací kábel nadmerne neprehýbajte ani naň neklaďte ťažké predmety.

V prípade úniku plynu (napr. propán, plyn LP atď.) okamžite vyvetrajte miestnosť a nedotýkajte sa napájacej zástrčky.

Nedotýkajte sa napájacej zástrčky mokrými rukami.

Zariadenie nevypínajte odpojením sieťovej zástrčky počas prevádzky zariadenia.

5

GE71A_XEO_DE68-04050H-01_SK.indd 5

Do vnútra nezasúvajte prsty ani cudzie predmety. Ak sa do vnútra zariadenia dostane cudzia látka (napr. voda), odpojte sieťovú zástrčku a obráťte sa na najbližšie servisné stredisko.

Zariadenie nevystavujte nadmernému tlaku ani nárazom.

Rúru neumiestňujte na krehké predmety (napr. na kuchynský drez alebo sklenené predmety). (Len model umiestňovaný na pracovnú dosku)

Na čistenie spotrebiča nepoužívajte benzén, riedidlo, alkohol, parové čistiace zariadenia ani vysokotlakové čístiče.

Zaistite, že napájacie napätie, frekvencia a prúd zodpovedajú hodnotám predpísaným pre zariadenie.

Napájaciu zástrčku pevne pripojte do sieťovej zásuvky. Nepoužívajte rozdvojku, predlžovačku ani elektrický transformátor.

Napájací kábel nevešajte na kovové predmety, nevkladajte ho medzi predmety ani ho neumiestňujte za rúru.

Nepoužívajte poškodenú napájaciu zástrčku, poškodený napájací kábel alebo povolenú sieťovú zásuvku. Keď sa napájacia zástrčka alebo kábel poškodí, obráťte sa na najbližšie servisné centrum.

Zariadenia nie sú určené na obsluhu prostredníctvom externého časovača ani samostatného systému diaľkového ovládania.

Na rúru nelievajte ani priamo nesprejujte vodu.

Na vrch rúry, do jej vnútra ani na dvierka rúry neumiestňujte žiadne predmety.

Na povrch rúry nesprejujte prchavé látky (napr. insekticídy).

Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrať so zariadením.

Zariadenie nie je určené na montáž do automobilov, karavanov ani podobných dopravných prostriedkov.

V rúre neskladujte horľavé materiály. Pri zohrievaní jedál a nápojov s obsahom alkoholu buďte opatrní, pretože výpary z alkoholu môžu dôjsť do kontaktu s horúcimi časťami rúry.

SLOVENČINA

2015-02-12 �� 9:10:02

Image 53
Contents Kuchenka mikrofalowa Piekarnik Spis treściPrawidłowe usuwanie produktu Dostosowywanie czasu pracyPanel sterowania AkcesoriaPrzeznaczenie Łącznik powoduje obracanie się tacy Pierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenkiWażne informacje dotyczące bezpieczeństwa Jak korzystać z instrukcji obsługiNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwaPolski Przypadkowym uruchomieniu kuchenki Nie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Z powodówInstalowanie kuchenki mikrofalowej Co robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwościOdbijanie światła wokół drzwiczek i obudowy DrzwiczekZatrzymywanie pracy kuchenki Gotowanie/PodgrzewaniePoziomy mocy Dostosowywanie czasu pracyKorzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowania Ręczne rozmrażanie żywnościUstawienia szybkiego podgrzewania/gotowania Wybór akcesoriówTryb kombinowany mikrofal i grilla GrillowanieLista naczyń i przyborów kuchennych Mikrofale Zasady przygotowywania potrawGotowanie Potrawa Porcja Zasilanie Czas Instrukcje MinZasady gotowania ryżu i makaronu Zasady gotowania świeżych warzywPotrawa Potrawa Porcja Zasilanie CzasPodgrzewanie Płynów PodgrzewaniePodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaCzas Instrukcje Potrawa PorcjaCzas Instrukcje Min Drób RozmrażanieRyby PieczywoMikrofale + Grill GrillPrzybory kuchenne używane podczas grillowania Żywność, którą można gotować w trybie mikrofale + grillPostaw na tacy obrotowej Mrożona Tryb 1szy bok 2gi bok MinRuszcie Mrożone ciasto StruclowePrzechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowej Czyszczenie kuchenki mikrofalowejModel Parametry techniczne UwagaUwaga Uwaga Kod produktu DE68-04050H-01 Zapytania I KomentarzeMikrohullámú sütő Sütő TartalomÓvintézkedések a lehetséges túlzott Termék hulladékba helyezésének módszereFőzőfelület szerepét mosogatáshoz könnyen kivehető TartozékokKezelőpanel Jelmagyarázat Használati útmutató használataFontos biztonsági tudnivalók Figyelem személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Fontos biztonsági előírásokMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Magyar Biztonsági okokból 30 percre automatikusan kikapcsol Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátNe kapcsolja be a sütőt, ha az üres. a mikrohullámú sütő Páralecsapódás a sütőben Normális jelenségFényvisszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül Az ajtó körül, vagy a nyílásokon kiszökő gőzFőzés leállítása Főzés/MelegítésTeljesítményszintek Az elkészítési idő beállításaGyors melegítés/Főzés funkció használata Az étel kézi kiolvasztásaGyors melegítés/Főzés beállításai Tartozékok kiválasztásaNyissa ki az ajtót, és az ételt helyezze az állványra GrillezésMikrohullám és grill kombinációja Mikrohullámú sütőben használható edények Mikrohullámok Sütési útmutatóFőzés Étel AdagTudnivalók Főzési útmutató friss zöldségekhezÉtel Adag Idő Folyadékok Melegítése MelegítésBébiétel Melegítése MegjegyzésBébiétel és anyatej melegítése Kiolvasztás Oldal Idő perc Mód Ideje Perc Pirítós szeletek Csak grill Fontos megjegyzésOldal Idő perc Mód Ideje Perc Mikrohullámú sütő tárolása és javítása Mikrohullámú sütő tisztításaModell Műszaki adatok MegjegyzésMegjegyzés Megjegyzés Kódszám DE68-04050H-01 Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK?Mikrovlnná rúra Správna likvidácia tohoto výrobku ObsahRúra Spojovacie zariadenie je už umiestnené nad PríslušenstvoOvládací panel Spôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť Používanie tejto používateľskej príručkyDôležité bezpečnostné informácie Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Dôležité bezpečnostné pokynyPochopili riziká nesprávneho používania Aby vás neobaril unikajúci horúci vzduch alebo para Pri otváraní dvierok si držte od rúry odstup na dĺžku pažeProblémov Zastavenie varenia Varenie/PrihrievanieÚrovne výkonu Nastavenie času vareniaPoužívanie funkcie okamžitého prihriatia/ varenia Manuálne rozmrazenie jedlaNastavenia okamžitého prihriatia/varenia Výber príslušenstvaGrilovanie Ovládací Volič Výkonu Varenia na symbolKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Predhrejte gril na požadovanú teplotu tak, že otočíteSprievodca náčiním na varenie Mikrovlnné Rúry Sprievodca varenímVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas Pokyny Min OdstátiaSprievodca varením pre ryžu a cestoviny Sprievodca varením pre čerstvú zeleninuJedlo Porcia Čas Jedlo Porcia Príkon ČasPrihrievanie Kvapalín PrihrievaniePrihrievanie Detskej Stravy PoznámkaJedlo Prihrievanie tekutín a jedlaJedlo Porcia Jedlo Porcia Čas Pokyny Min RozmrazovanieJedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúre GrilPorcia Čas StranaZemiaky Pokyn ZapekanéCestoviny Pokyn StojanUskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúry Čistenie mikrovlnnej rúryTechnické údaje Poznámka Poznámka Poznámka Kód č. DE68-04050H-01 Otázky Alebo PoznámkyMikrovlnná trouba Správná likvidace výrobku TroubaBezpečnostní opatření zabraňující nadměrnému vystavení Příslušenství Důležité bezpečnostní informace Jak používat tuto příručku Popisky symbolů a ikonTato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Důležité bezpečnostní pokynyPoskytnutí První Pomoci Při otevírání dvířek trouby stůjte ve vzdálenosti natažené Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpadPaže. Předejdete tak opaření uvolněným horkým Vzduchem nebo párouTrouba se po otočení Ovladače Doby Přípravy Pokrmu PotížíZastavení vaření Vaření/OhřevVýkonové stupně Nastavení doby vařeníPoužití funkce okamžitý ohřev/vaření Ruční rozmrazování potravinNastavení funkce okamžitý ohřev/vaření Volba příslušenstvíKombinace mikrovlnného ohřevu a grilování GrilováníOtevřete dvířka trouby stisknutím velkého tlačítka Stupně na příslušný výkonový stupeňPokyny pro výběr nádobí Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Pokrm Porce Napájení Doba Pokyny Min OdstaveníPokyny pro přípravu rýže a těstovin Pokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleninyPokrm Porce Doba Pokrm PorceOhřev Dětské Výživy OhřevOhřev Tekutin Čas Doba Pokyny Doba Pokyny MinPokrm Porce Doba Pokyny Min Odstavení RozmrazováníObčas potravinu zkontrolujte a ujistěte se, že není zahřátá Čerstvé Porce Doba Režim GrilováníPotraviny Vaření Jedné strany Druhé strany Min ToastyVaření Jedné strany Druhé strany Min Skladování a opravy mikrovlnné trouby Čištění mikrovlnné troubyTechnické údaje Zaznamenat Zaznamenat Zaznamenat Země Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA Webu Dotazy Nebo PoznámkyMicrowave oven Oven ContentsControl panel AccessoriesImportant safety information Using this instruction bookletImportant safety instructions FollowedCounter top model only Built-in model only Be mixed with other commercial wastes for disposal Microwave oven will automatically shut downWhen you install your oven, make sure there is Installing your microwave ovenWhat to do if you are in doubt or have a problem Adjusting the cooking time Power levelsCooking/Reheating Stopping the cookingInstant reheat/cook settings Using the instant reheat/cook featureChoosing the accessories Manual defrosting foodCombining microwaves and the grill Turning the Cooking Power Control knob toGrilling Cookware guide Cooking guide Food Portion Power Time Standing Instructions MinMicrowaves CookingFood Portion Time Standing Instructions Min Time min Food Portion Power Time min Standing InstructionsCooking Guide for fresh vegetables Reheating Liquids ReheatingReheating Baby Food RemarkReheating liquids and food Defrosting Baked AlreadyRack Grilled TomatoesInstruction PotatoesStand for 3 minutes Frozen Suitable sized glass pyrex dish and set on rack Frozen fishStoring and repairing your microwave oven Cleaning your microwave ovenTechnical specifications English English Code No. DE68-04050H-01 Questions or Comments
Related manuals
Manual 48 pages 6.81 Kb Manual 208 pages 32.65 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb