Samsung GE71A/XEO, GE71A/ELE manual Normális jelenség, Páralecsapódás a sütőben, Vevőszolgálattal

Page 32

A mikrohullámú sütő üzembe helyezése

Teendők kétség vagy probléma esetén

A sütőt helyezze egyenes felületre, a padlótól 85 cm távolságra. A felületnek

Ha a felsorolt problémák bármelyike felmerül, az alábbi megoldások alapján

elég erősnek kell lennie ahhoz, hogy biztonságosan megtartsa a sütő súlyát.

járjon el.

1.

A sütő üzembe helyezésekor győződjön meg arról,

20 cm

10 cm

Normális jelenség.

 

hogy a sütő szellőzése érdekében a készülék mögött

felette

mögötte

Páralecsapódás a sütőben.

 

 

 

MAGYAR

és a két oldal mellett legalább 10 cm, felette pedig

 

 

• Légáramlás az ajtó és a külső burkolat körül.

20 cm szabad tér legyen.

 

 

85 cm a

10 cm

• Fényvisszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül.

 

 

padlótól

oldalt

• Az ajtó körül, vagy a nyílásokon kiszökő gőz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Távolítson el minden csomagolóanyagot a sütő

 

 

A sütő nem reagál az IDŐZÍTŐ gomb megnyomására.

 

belsejéből.

 

 

Az ajtó megfelelően záródik?

 

Helyezze be a görgős gyűrűt és a forgótányért.

 

 

Az étel egyáltalán nem főtt meg.

 

Ellenőrizze, hogy a forgótányér akadálymentesen

 

 

 

 

 

Helyesen állította be az időzítőt?

 

forog-e.

 

 

 

 

 

• Az ajtó be van csukva?

 

 

 

 

3. A mikrohullámú sütőt úgy kell elhelyezni, hogy a csatlakozódugó

 

• Túlterhelte a villamos hálózatot, ami miatt kiolvadt a biztosíték vagy

könnyen hozzáférhető legyen.

 

leoldott az automata?

Ha a csatlakozókábel sérült, ki kell cserélni a gyártótól vagy

 

Az étel vagy túlfőtt, vagy egyáltalán nem főtt meg.

 

Az étel elkészítési ideje helyesen van beállítva?

szervizképviselettől beszerezhető speciális kábelre vagy szerelékre.

 

Személyi biztonsága érdekében a hálózati kábelt 3 pólusú, 230 V-os,

 

 

• A megfelelő teljesítményszintet választotta?

50Hz-es, földelt, váltakozó áramú aljzathoz csatlakoztassa. Ha a

 

 

A sütő belseje szikrázik és serceg (íves kisülés).

készülék tápkábele megsérült, azt egy speciális kábelre kell kicserélni.

 

 

Fémmel díszített edényt használt?

 

 

 

Ne helyezze üzembe a mikrohullámú sütőt forró vagy nedves

 

• A sütőben felejtett egy villát vagy más fém eszközt?

környezetben, pl. hagyományos sütők vagy fűtőtestek közelében. Tartsa

 

• Az alumínium fólia túl közel van a belső falakhoz?

be a sütő villamos hálózati csatlakoztatására vonatkozó előírásokat,

 

A sütő zavarja a rádió- vagy televízióvételt.

és olyan hosszabbító kábelt használjon, amelynek típusa megegyezik

 

 

Enyhe interferencia figyelhető meg a televízió képernyőjén vagy a

a készülék hálózati kábelének típusával. Nedves ronggyal törölje át a

 

készülék belsejét és az ajtótömítést, mielőtt először használatba venné

 

 

rádióban, amikor a sütő üzemel. Normális jelenség. Ez a probléma

 

 

úgy oldható meg, ha a sütőt távolabbra helyezi a televíziótól, a

mikrohullámú sütőjét.

 

 

rádiókészüléktől és az antennától.

 

 

 

 

 

 

Ha a fenti útmutatás alapján nem sikerül elhárítani a problémát,

 

 

 

lépjen kapcsolatba a helyi márkaképviselettel vagy a SAMSUNG

 

 

 

vevőszolgálattal.

 

 

 

 

8

GE71A_XEO_DE68-04050H-01_HU.indd 8

2015-02-12 �� 9:17:38

Image 32
Contents Kuchenka mikrofalowa Spis treści PiekarnikPrawidłowe usuwanie produktu Dostosowywanie czasu pracyAkcesoria Panel sterowaniaPrzeznaczenie Łącznik powoduje obracanie się tacy Pierścień obrotowy umieszczany na środku kuchenkiJak korzystać z instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwaWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzeniePolski Nie wolno włączać pustej kuchenki mikrofalowej. Z powodów Przypadkowym uruchomieniu kuchenkiCo robić w przypadku wystąpienia problemu lub wątpliwości Instalowanie kuchenki mikrofalowejOdbijanie światła wokół drzwiczek i obudowy DrzwiczekGotowanie/Podgrzewanie Zatrzymywanie pracy kuchenkiPoziomy mocy Dostosowywanie czasu pracyRęczne rozmrażanie żywności Korzystanie z funkcji szybkiego podgrzewania/gotowaniaUstawienia szybkiego podgrzewania/gotowania Wybór akcesoriówGrillowanie Tryb kombinowany mikrofal i grillaLista naczyń i przyborów kuchennych Zasady przygotowywania potraw MikrofaleGotowanie Potrawa Porcja Zasilanie Czas Instrukcje MinZasady gotowania świeżych warzyw Zasady gotowania ryżu i makaronuPotrawa Potrawa Porcja Zasilanie CzasPodgrzewanie Podgrzewanie PłynówPodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaCzas Instrukcje Potrawa PorcjaCzas Instrukcje Min Rozmrażanie DróbRyby PieczywoGrill Mikrofale + GrillPrzybory kuchenne używane podczas grillowania Żywność, którą można gotować w trybie mikrofale + grillTryb 1szy bok 2gi bok Min Postaw na tacy obrotowej MrożonaRuszcie Mrożone ciasto StrucloweCzyszczenie kuchenki mikrofalowej Przechowywanie i naprawa kuchenki mikrofalowejParametry techniczne Uwaga ModelUwaga Uwaga Zapytania I Komentarze Kod produktu DE68-04050H-01Mikrohullámú sütő Tartalom SütőÓvintézkedések a lehetséges túlzott Termék hulladékba helyezésének módszereFőzőfelület szerepét mosogatáshoz könnyen kivehető TartozékokKezelőpanel Használati útmutató használata JelmagyarázatFontos biztonsági tudnivalók Figyelem személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhatNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Fontos biztonsági előírásokMindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Magyar Biztonsági okokból 30 percre automatikusan kikapcsol Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátNe kapcsolja be a sütőt, ha az üres. a mikrohullámú sütő Normális jelenség Páralecsapódás a sütőbenFényvisszaverődés az ajtó és a külső burkolat körül Az ajtó körül, vagy a nyílásokon kiszökő gőzFőzés/Melegítés Főzés leállításaTeljesítményszintek Az elkészítési idő beállításaAz étel kézi kiolvasztása Gyors melegítés/Főzés funkció használataGyors melegítés/Főzés beállításai Tartozékok kiválasztásaNyissa ki az ajtót, és az ételt helyezze az állványra GrillezésMikrohullám és grill kombinációja Mikrohullámú sütőben használható edények Sütési útmutató MikrohullámokFőzés Étel AdagTudnivalók Főzési útmutató friss zöldségekhezÉtel Adag Idő Melegítés Folyadékok MelegítéseBébiétel Melegítése MegjegyzésBébiétel és anyatej melegítése Kiolvasztás Fontos megjegyzés Oldal Idő perc Mód Ideje Perc Pirítós szeletek Csak grillOldal Idő perc Mód Ideje Perc Mikrohullámú sütő tisztítása Mikrohullámú sütő tárolása és javításaMűszaki adatok Megjegyzés ModellMegjegyzés Megjegyzés Kérdései Vagy Megjegyzései VANNAK? Kódszám DE68-04050H-01Mikrovlnná rúra Správna likvidácia tohoto výrobku ObsahRúra Spojovacie zariadenie je už umiestnené nad PríslušenstvoOvládací panel Spôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť Používanie tejto používateľskej príručkyDôležité bezpečnostné informácie Dôležité bezpečnostné pokyny Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadPochopili riziká nesprávneho používania Pri otváraní dvierok si držte od rúry odstup na dĺžku paže Aby vás neobaril unikajúci horúci vzduch alebo paraProblémov Varenie/Prihrievanie Zastavenie vareniaÚrovne výkonu Nastavenie času vareniaManuálne rozmrazenie jedla Používanie funkcie okamžitého prihriatia/ vareniaNastavenia okamžitého prihriatia/varenia Výber príslušenstvaOvládací Volič Výkonu Varenia na symbol GrilovanieKombinovanie mikrovlnného ohrevu a grilu Predhrejte gril na požadovanú teplotu tak, že otočíteSprievodca náčiním na varenie Sprievodca varením Mikrovlnné RúryVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas Pokyny Min OdstátiaSprievodca varením pre čerstvú zeleninu Sprievodca varením pre ryžu a cestovinyJedlo Porcia Čas Jedlo Porcia Príkon ČasPrihrievanie Prihrievanie KvapalínPrihrievanie Detskej Stravy PoznámkaJedlo Prihrievanie tekutín a jedlaJedlo Porcia Rozmrazovanie Jedlo Porcia Čas Pokyny MinGril Jedlo vhodné pre varenie a grilovanie v mikrovlnnej rúrePorcia Čas StranaZapekané Zemiaky PokynCestoviny Pokyn StojanČistenie mikrovlnnej rúry Uskladnenie a oprava vašej mikrovlnnej rúryTechnické údaje Poznámka Poznámka Poznámka Otázky Alebo Poznámky Kód č. DE68-04050H-01Mikrovlnná trouba Správná likvidace výrobku TroubaBezpečnostní opatření zabraňující nadměrnému vystavení Příslušenství Jak používat tuto příručku Popisky symbolů a ikon Důležité bezpečnostní informaceDůležité bezpečnostní pokyny Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatPoskytnutí První Pomoci Správná likvidace výrobku Elektrický a elektronický odpad Při otevírání dvířek trouby stůjte ve vzdálenosti nataženéPaže. Předejdete tak opaření uvolněným horkým Vzduchem nebo párouPotíží Trouba se po otočení Ovladače Doby Přípravy PokrmuVaření/Ohřev Zastavení vařeníVýkonové stupně Nastavení doby vařeníRuční rozmrazování potravin Použití funkce okamžitý ohřev/vařeníNastavení funkce okamžitý ohřev/vaření Volba příslušenstvíGrilování Kombinace mikrovlnného ohřevu a grilováníOtevřete dvířka trouby stisknutím velkého tlačítka Stupně na příslušný výkonový stupeňPokyny pro výběr nádobí Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVaření Pokrm Porce Napájení Doba Pokyny Min OdstaveníPokyny pro přípravu pokrmů z čerstvé zeleniny Pokyny pro přípravu rýže a těstovinPokrm Porce Doba Pokrm PorceOhřev Dětské Výživy OhřevOhřev Tekutin Doba Pokyny Min Čas Doba PokynyPokrm Porce Doba Pokyny Min Odstavení RozmrazováníObčas potravinu zkontrolujte a ujistěte se, že není zahřátá Grilování Čerstvé Porce Doba RežimPotraviny Vaření Jedné strany Druhé strany Min ToastyVaření Jedné strany Druhé strany Min Čištění mikrovlnné trouby Skladování a opravy mikrovlnné troubyTechnické údaje Zaznamenat Zaznamenat Zaznamenat Dotazy Nebo Poznámky Země Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA WebuMicrowave oven Contents OvenAccessories Control panelUsing this instruction booklet Important safety informationImportant safety instructions FollowedCounter top model only Built-in model only Microwave oven will automatically shut down Be mixed with other commercial wastes for disposalWhen you install your oven, make sure there is Installing your microwave ovenWhat to do if you are in doubt or have a problem Power levels Adjusting the cooking timeCooking/Reheating Stopping the cookingUsing the instant reheat/cook feature Instant reheat/cook settingsChoosing the accessories Manual defrosting foodCombining microwaves and the grill Turning the Cooking Power Control knob toGrilling Cookware guide Food Portion Power Time Standing Instructions Min Cooking guideMicrowaves CookingFood Portion Time Standing Instructions Min Time min Food Portion Power Time min Standing InstructionsCooking Guide for fresh vegetables Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food RemarkReheating liquids and food Defrosting Already BakedRack Grilled TomatoesPotatoes InstructionStand for 3 minutes Frozen Suitable sized glass pyrex dish and set on rack Frozen fishCleaning your microwave oven Storing and repairing your microwave ovenTechnical specifications English English Questions or Comments Code No. DE68-04050H-01
Related manuals
Manual 48 pages 6.81 Kb Manual 208 pages 32.65 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb