ITALIANO
PORTUG.
Modalità Foto : impostare le varie funzioni | Modo de fotografia: Definir as várias funções | |
|
|
|
Impostare il bilanciamento del bianco |
| Regular o equilíbrio do branco |
Il bilanciamento del bianco può variare a seconda della | 3 | Photo Capture | 800 | O equilíbrio do branco pode variar consoante as |
| |||||||
condizioni di illuminazione. La funzione di bilanciamento |
|
|
|
| condições de iluminação. O White Balance <Equilíbrio |
| ||||||
del bianco consente di preservare i colori naturali anche |
| Capture |
|
| do branco> é utilizado para preservar as cores naturais |
| ||||||
quando “variano le condizioni di illuminazione. |
| View |
|
| em condições de iluminação diferentes. |
| ||||||
1. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il basso |
| Settings |
|
| 1. Desloque o [Mode Selector] <Selector de modo> |
| |||||
| per accendere la VIDEOCAMERA, quindi spostarlo |
| Back |
|
|
| para baixo para ligar a CAM <câmara de vídeo> e |
| ||||
| nuovamente verso il basso. |
|
|
|
|
| volte a |
| ||||
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. |
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã Mode Selection <Selecção de |
| ||||
2. | Spostare l’interruttore [ ▲ / ▼ ] per selezionare la |
|
|
|
|
|
| modo>. |
|
| ||
| modalità Photo (Foto), quindi premere il tasto | 4 | Photo Settings |
| 2. | Desloque o interruptor [ ▲ / ▼ ] para seleccionar o | ||||||
| [OK]. |
|
|
| modo Photo <Fotografia> e carregue no botão |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
3. | ◆ Viene visualizzata la videata Cattura foto. |
| Size | 800 x 600 |
| [OK]. |
|
| ||||
Premere il tasto [Menu] e spostare l’interruttore |
| Light | Auto |
| ◆ Aparece o ecrã Photo Capture <Captura de |
| ||||||
| [ ▲ / ▼ ]. Premere il tasto [OK] dopo avere |
|
|
| fotografias>. |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| selezionato <Settings> (Impostazioni). |
| Focus | AF |
| 3. | Carregue no botão [Menu] e desloque o |
| ||||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ / ▼ ] per selezionare |
| EIS | On |
|
| interruptor [ ▲ / ▼ ] . Carregue no botão [OK] após | |||||
| <White Balance> (Bilan. bianco) quindi premere il |
| White Balance | Auto |
| ter seleccionado Settings <Definições>. |
| |||||
| tasto [OK]. |
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ / ▼ ] para seleccionar |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ◆ Auto: Regola il colore automaticamente, a | 5 |
|
|
|
| White Balance <Equilíbrio do branco> e carregue |
| ||||
|
| seconda delle condizioni. | Photo Settings |
|
| no botão [OK]. |
|
| ||||
| ◆ | Hold( | ) (Mantieni): Utilizza il primo colore |
| Size | 800 x 600 |
| ◆ Automático: Ajusta automaticamente as cores |
| |||
|
| selezionato, senza regolare il colore. |
|
|
| em função das condições. |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| ◆ | Outdoor( | ) (Esterno):Utilizza un’illuminazione |
| Light | Auto |
| ◆ | Manter( | ): Grava com a primeira cor |
| |
|
| bilanciata.(Luce naturale) |
| Focus | AF |
|
|
| seleccionada sem qualquer ajuste de cor. |
| ||
| ◆ | Indoor( | ) (Interno): Utilizza un’illuminazione |
| EIS | On |
|
| ◆ | Exterior( | ): Grava com equilíbrio de luz. |
|
|
| bilanciata.(Lampade a luminescenza, |
|
|
|
| (Luz natural) |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| illuminazione da studio o fari per riprese video) |
| White Balance | Hold |
| ◆ | Interior( | ): Grava com equilíbrio de luz. |
| ||
5. | Spostare l’interruttore [ ▲ / ▼ ] per selezionare | 6 |
|
|
|
|
| (Lâmpada luminescente, luz de estúdio ou luz de | ||||
| l’impostazione desiderata, quindi premere il tasto | Photo Capture | 800 |
|
| vídeo) |
|
| ||||
| [OK]. |
|
|
|
|
| 5. | Desloque o interruptor [ ▲ / ▼ ] para seleccionar a | ||||
6. | Premere il tasto [Menu] per terminare l’impostazione. |
|
|
|
| definição pretendida e carregue no botão [OK]. |
| |||||
| ◆ Viene visualizzata l’icona della funzione selezionata. | Capturing... | 6. Carregue no botão [Menu] para terminar a escolha. | |||||||||
|
| ◆ Aparece o ícone da função seleccionada. |
| |||||||||
| ◆ Se si seleziona <Auto>, non viene selezionata |
|
|
| ||||||||
|
| BLC |
|
|
| ◆ Se seleccionar Auto <Automático>, não aparece |
| |||||
|
| alcuna icona. |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| qualquer ícone. |
| |||
| Notas |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
| |||
✤ Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| ✤ Se seleccionar Back <Anterior> no menu, aparece o |
| |||||||
| visualizzato il menu precedente. |
|
|
|
|
| ||||||
✤ Tenendo premuto il tasto [Menu] in modalità Photo Capture (Cattura |
|
|
| menu anterior. |
|
| ||||||
✤ Carregue sem soltar o botão [Menu] no modo Photo Capture <Captura |
| |||||||||||
| foto), è possibile posizionarsi direttamente su <Settings> (Impostazioni). | 67 | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| de fotografias> para aceder a <Settings> <Definições> directamente. |