Samsung VP-DX100/XEO Bezpečnostní opatření při používání, Fontos Megjegyzés, Důležité Upozornění

Page 6

használatra vonatkozó óvintézkedések

FONTOS MEGJEGYZÉS

Óvatosan bánjon a folyadékkristályos kijelzővel (LCD-vel):

-Az LCD egy rendkívül kifinomult megjelenítő eszköz: Ne nyomja meg a felületét túl erősen, ne üsse meg és ne karcolja meg éles tárggyal.

-Az LCD felület megnyomásakor a megjelenített kép egyenetlenné válhat. Ha az egyenetlenség nem szűnik meg, akkor kapcsolja ki a kamerát, várjon pár másodpercet, majd kapcsolja vissza ismét.

-A kamerát ne helyezze a kinyitott LCD-kijelzővel lefelé.

-Ha a kamerát nem használja, hajtsa be az LCD-kijelzőt.

Folyadékkristályos kijelző :

-Az LCD-kijelző a szokásosnál kissé tompább fényű, ha a kamera hideg helyen van, illetve közvetlenül a bekapcsolás után. A normális fényerő visszatér, amint a hőmérséklet elkezd növekedni a kamerában. Ez nincs hatással a háttértárolón lévő képekre, úgyhogy nincs aggodalomra ok.

Tartsa megfelelően a kamerát:

-A kamerát ne tartsa az LCD-kijelzőnél fogva: a kereső vagy az LCD-kijelző leszakadhat, és a kamera leeshet a földre.

Ne tegye ki a kamerát ütések hatásának:

-A kamera egy precíziós készülék. Gondosan ügyeljen rá, hogy ne üsse neki kemény tárgynak, és hogy ne ejtse le a földre.

-Ne használjon állványt a kamerához olyan helyen, ahol az erős vibrációnak vagy külső behatásnak van kitéve.

Kerülje a homokot és a port!

A kamerába vagy a hálózati adapterbe bekerülő finom homok- vagy porszemek rendellenes működést vagy hibát okozhatnak.

Kerülje a vizet és az olajat!

A kamerába vagy a hálózati adapterbe bekerülő víz vagy olaj áramütést, rendellenes működést vagy hibát okozhat.

A termék melegedése:

Használat közben a kamera felülete enyhén felmelegszik, ez azonban nem jelent meghibásodást.

Ügyeljen a külső hőmérsékletre:

-A videokamera 60°C feletti vagy 0°C alatti környezetben történő használata rendellenes rögzítést/lejátszást eredményez.

-Ne hagyja a kamerát vízparton vagy zárt autóban, ahol a hőmérséklet huzamosabb ideig rendkívül magas: Ez meghibásodást okozhat.

Ne irányítsa közvetlenül a Nap felé:

-Ha közvetlen napfény éri a lencsét, akkor a kamera meghibásodhat vagy kigyulladhat.

-Ne tegye ki a kamera LCD-kijelzőjét közvetlen napfény hatásának: Ez meghibásodást okozhat.

Ne használja a kamerát TV és rádió közelében:

-Ez zavart okozhat a TV-képernyőn vagy a rádióadásban.

bezpečnostní opatření při používání

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ

Zacházejte s displejem z tekutých krystalů (LCD) opatrně:

-LCD displej je velmi choulostivé zobrazovací zařízení: Nestlačujte jeho povrch silou, nevystavujte jej nárazům a nebodejte do něj ostrými předměty.

-Pokud zatlačíte na povrch LCD displeje, mohou se objevit poruchy zobrazení. Pokud poruchy nezmizí, vypněte videokameru, chvíli počkejte a pak ji opět zapněte.

-Nepokládejte videokameru otevřeným LCD displejem dolů.

-Když kameru nepoužíváte, zavřete LCD monitor.

Displej z tekutých krystalů :

-Při použití videokamery za nižších teplot nebo v chladných oblastech nebo bezprostředně po zapnutí napájení bude LCD displej poněkud tmavší než obvykle. Displej se vrátí k normální úrovni jasu, když se teplota uvnitř videokamery zvýší. To nemá vliv na snímky na ukládacím médiu, proto není důvod k obavám.

Správné držení videokamery:

-Při zvedání nedržte videokameru za LCD displej: hledáček nebo LCD monitor by se mohly oddělit a DVD videokamera by mohla spadnout.

Nevystavujte DVD videokameru nárazům:

-Tato DVD videokamera je přesný přístroj. Dbejte na to, abyste jí neudeřili o tvrdý předmět a aby vám neupadla.

-DVD videokameru na stativu nepoužívejte na místě, které je vystaveno silným otřesům nebo nárazům.

Pozor na písek a prach!

Jemný písek nebo prach, který by vnikl do DVD videokamery nebo napájecího adaptéru, by mohl způsobit špatnou funkci nebo poruchu.

Pozor na vodu a olej!

Voda nebo olej, který by vnikl do DVD videokamery nebo napájecího adaptéru, by mohl způsobit úraz elektrickým proudem, špatnou funkci nebo poruchu.

Teplo na povrchu výrobku:

Povrch DVD videokamery se při používání mírně zahřívá. Nejedná se však o poruchu.

Opatrnost při okolních teplotách:

-Používání DVD videokamery v místech s teplotou vyšší než 60 °C nebo nižší než 0 °C způsobí abnormální záznam nebo přehrávání.

-Nenechávejte DVD videokameru delší dobu na místě s vysokou teplotou, jako je pláž nebo uzavřené vozidlo: Mohlo by dojít k poruše.

Nemiřte přímo do slunce:

-Při dopadu přímého slunečního světla do objektivu by mohlo dojít k poruše DVD videokamery nebo k požáru.

-Nevystavuje LCD displej DVD videokamery přímému slunečnímu světlu. Mohlo by dojít k poruše.

Nepoužívejte DVD videokameru v blízkosti televizoru nebo rádia:

-Mohlo by to způsobit šum na televizní obrazovce nebo v rozhlasovém vysílání.

vi_ Hungarian

Czech _vi

Image 6
Contents DVD Képek megtekintése számítógépen és a PC CAM segítségével Cm-es DVD lemezes kameraSzélesvásznú 169 LCD kijelző 112K pixel Voice PlusBezpečnostní varování Biztonsági figyelmeztetésekÓvintézkedések UpozorněníDůležité informace pro používání Kamera Használatbavétele ElőttPřed Použitím Této Videokamery Védjegyekre Vonatkozó Megjegyzések Használati Utasításról BővebbenJelölések a Fejezetcímek Mellett Této Uživatelské PříručceBezpečnostní opatření při používání Fontos MegjegyzésDůležité Upozornění Ne tegye ki a kamerát rovarirtó hatásának Ne tegye ki a kamerát korom és gőz hatásánakNe használja a kamerát korróziót okozó gáz közelében Ne használjon 8 cm-es kiegészítő CD lencse tisztítótElőkészületek Tartalomjegyzék ObsahAZ Alapvető Funkciók Bemutatása Režim DVD Videokamery Před ZáznamemFényképezőgép MÓD Csak VP- DX103i/DX104/ DX105i DVD Kamera MÓD Videók SzerkesztéseDigitális Pouze VP-DX103i DX104/DX105iTartalomjegyzék Údržba a Doplňující Informace Odstraňování Problémů Technické ÚdajeVyberte správný disk pro použití Videók rögzítése a DVD lemezreZáznam filmových snímků na disk DVD Videót csak DVD-RW lemezről lehet törölni VR módbanLépés Felvétel készítése folytatás pokračováníLezártDVD lemez a legtöbb DVD-lejátszóban használható RW LezártDokončeno DokončenoIsmerkedés a kamerával Seznámení s DVD Videokamerou Seznámení s DVD Ismerkedés a kamerával videokamerou Jobb Első Nézet Pohled Zepředu a ZpravaBaloldali ÉS Alsó Nézet Pohled Zleva a ZespoduVideokamerou Hátsó ÉS Felső Nézet Pohled Zezadu a SeshoraTávvezérlő csak VP-DX102/DX104/DX105 ElőkészületekPříprava Dálkové Ovládání pouze VP-DX102/DX104/DX105iGombelem Behelyezése Instalace Baterie Knoflíkového Typu BatteryElőkészületekpříprava HolderVideokamera Helyes Tartása Držení DVD Videokamery Az akkumulátor feltöltése AZ Akkumulátor TöltéseNabíjení Baterie Nabíjení baterieAz akkumulátor élettartama Az akkumulátorokrólAz akkumulátor karbantartása BateriíchElőkészületek Příprava Power switchAz ACCESS/CHG Az akkumulátor töltéseÓra 50 perc Baterie Battery PackAkkumulátor Folyamatos felvételi idő zoom nélkülVezethet Kamera használata AC hálózati adapterrőlPoužívání DVD videokamery s napájecím adaptérem Ennek elmulasztása a kamera hibás működéséhezMűködési módok kiválasztása Kamera alapfunkciói Základní operace DVD videokameryKamera be- és kikapcsolása Zapnutí a vypnutí DVD videokameryRežim záznamu DVD videokamery Képernyő Kijelzései Indikátory NA ObrazovceDVD kamera felvételi mód 3 4 5 6Režim přehrávání fi lmu DVD kamera lejátszási módRežim přehrávání DVD videokamery Provozní stavDigitális kamera felvételi mód Přehrávací režim fotoaparátu Video Digitális kamera lejátszási mód videóDigitális fényképezőgép lejátszási mód Fotó Přehrávací režim fotoaparátu FotoGomb Használata Používání Tlačítka Displej Posunutím vypínače Power směrem dolůCsúsztassa a Power kapcsolót lefelé a Botkormány HasználataKereső Használata Použití Hledáčku AZ LCD-KIJELZŐ Használata Používání LCD MonitoruAz LCD-kijelző beállítása Nastavení LCD monitoru Fókusztávolság beállításaMenü nyelvének kiválasztása Válassza ki a Setting Beállítás menütZvolte Setting Nastavení BotkormánytDate/Time Set Órabeállítás pontot, majd Dátum és idõ beállítása Nastavení data a časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Položku Date/Time Set Nastavení datumLemez Behelyezése ÉS Kivétele DVD kamera mód felvétel előttAZ Adattároló Kiválasztása csak VP- DX103 i /DX104/DX105 Volba Datového MÉDIAjen VP-DX103i /DX104/ DX105Když používáte nový disk formátování nového disku When a DVD-RW disc is formattedÚj lemez használata esetén új lemez megformázása OlvashatJak vyjmout disk Lemez kivételeRögzíthető idő videók felvételénél Doba záznamu pro filmové snímkyVideók Rögzítése Záznam Filmových Snímků DVD kamera módFelvétel/lejátszás Záznam/přehrávání Kamerán két Felvétel start/stop gombDVD kamera mód felvétel/lejátszás Felvett videó képméreteKönnyű Felvételkészítés Kezdők Számára Easy Q Üzemmód Kilépés az EASY.Q módbólJak zrušit režim EASY.Q Režim na Disc Lejátszás Záznam/přehráváníFilmových Snímkůjen VP-DX103i/DX104/DX105i Zpráva Photo capture FotoZoomolás Funkce Zoom Videók Lejátszása Přehrávání Filmových Snímků Hangerõ beállítása Különböző lejátszási műveletekRůzné operace přehrávání Nastavení hlasitostiDVD kamera mód videók SzerkesztéseVideók Törlése Odstranění Snímků Objeví se zpráva Partial Delete? Selected part Delete Részl. törlés pontotStiskem Joystick zvolte Partial Delete Částečné smazání Selected part of a file will be deleted. RészlegesCo je to přehrávací seznam? Lejátszási Lista Přehrávací SeznamMi a Lejátszási lista? 12.JAN.2008 30.JAN.2008Lejátszási lista létrehozása Uspořádání pořadí filmových snímků v rámci přehrávacího SeznamuBotkormánnyal válassza ki az Execute Vég Botkormánnyal válassza ki az Edit SzerkEdit Úpravy Smazat soubory z playlistu? PůvodníStiskem joysticku zvolte Partial Delete Částečné smazání Lejátszási listában levő videó egy részének törléseOdstranění části filmového snímku v přehrávacím seznamu Törlés kezdési pontja a következővel lesz jelölve Dokončení Disku Lemezkezelés Správa diskuLemez Lezárása Manage Lemezkezelés. pontotDVD kamera mód Lemezkezelés Lemez Lezárásának Visszavonása Zrušení Dokončení Disku Lemez Formázása Formátování DiskuÁllítsa az Adatrögzítési mód kapcsolót Disc Lemez Információk Informace O DiskuLabel-pasting portion Általános tanácsok a memóriakártyákkal kapcsolatban SD memóriakártyaMMCMulti Media Card Memóriakártya kezeléseKamera az SD és az MMC memóriakártyákat támogatja Megjegyzések a használatrólPoznámky ohledně používání Low speed cardFelvételi IDŐ ÉS a Képek Száma Doba Záznamu a Počet SnímkůZobrazí se indikátor záznamu a záznam se spustí Velikost obrazu nahraného fi lmu jeFényképek Készítése Snímání Fotografií Rögzített fénykép méreteStiskem tlačítka Photo vyfotografujte snímek Lejátszás módba a Mode gombbal válthat át Állítsa az Adattárolási mód kapcsolót Card állásbaFunkci OSD On Screen Display Folyamatos lejátszáshoz használja a diavetítés funkciót Fényképek MegtekintéseProhlížení Fotografií Nastavte funkci sekvence snímků pro souvisléZvolte Protect Zamknout Képek Törlése Odstranění Snímků All Files Všechny soubory a stiskněte joystickNa obrazovce se zobrazí jednotlivé snímky. pouze fotografi e Menüpontok Používání položek Használata Nabídky Menük Használata Ovládání NabídekPomocí joysticku Položky nabídky záznamu Felvétel menü pontjaiPoložky Nabídky OldalMenüpontok Használata Používání položek nabídkyPoložky Nabídky Záznamu Felvétel Menü PontjaiScene ModeAE Jelenet mód AE Scene ModeAE Motivový program AERuční nastavení vyvážení bílé White Balance Fehér-egyWhite Balance Vyvážení bílé Focus Manuální ostření. stranaExposure Expozíció Exposure ExpoziceDigitális zoom Ki 76. oldal Manuális expozíció a következő szituációkban ajánlott Anti-ShakeDIS Rázk.ment.DISAnti-ShakeDIS Stabilizátor obrazu DIS Ruční expozice se doporučuje v následujících situacíchDigital Effect Digit. effekt Digital Effect Digitální efektFocus Fókusz Focus OstřeníNearer subject Farther subject Manuální nastavení rychlosti závěrky Shutter ZárShutter Clona Doporučené rychlosti závěrky při záznamuWide 169 širokoúhlý Wide 169 méretQuality minőség Quality KvalitaWind Cut Větrný filtr Wind Cut Szélzaj-csökkBack Light Háttér vil Back Light PodsvětleníNite Barevný noční režim Nite Éjsz. VilLight Lámpa csak VP-DX102/DX105 Light Světlo pouze VP-DX102/DX105Fade in előtűnés FaderFader Prolínání Fade out EltűnésDigital Zoom Digitális zoom Digital Zoom Digitální zoomFile No. Fájl száma csak VP-DX103 i /DX104/ DX105 File No. Číslo souboru pouze VP-DX103 i /DX104/ DX105Beállítás Menü Elemei Lejátszás Menü PontjaiPoložky Nabídky Přehrávání Nastavení Položek NabídkyLCD Brightness LCD fényerõ Date/Time Dátum/IdõDate/Time Datum/Čas LCD Colour LCD színBeep Sound Hangjelzés Auto Power Off Auto kikapcsAuto Power Off Automatické zapnutí vypnuto Beep Sound Zvuk pípnutíAV In/Out AV be/kicsak VP-DX100i/DX103i/DX105i TV Display TV-képernyõUSB Connect USB csatl. csak VP-DX103 i /DX104/ DX105 Remote pouze VP-DX102/DX104/DX105iMenu Colour Menü szín Default Set Alapért. BeállDefault Set Tovární nastavení Transparency PrůsvitnostDpof Nyomtatási Beállítások Nastavení Tisku Dpof Dpof Tisk DpofNyomtatni kívánt példányszám beállítása Meg a botkormánytNastavení počtu kopií pro tisk Botkormánnyal válassza ki a Copies Másolat pontotNastavení volby datového razítka Tisk pomocí nastavení DpofPřipojení k AV zařízením Csatlakoztatás TV-HEZPřipojení K Televizoru Kép megjelenítése a TV képarányának megfelelően Zobrazení snímku závisí na poměru stran televizní obrazovkyVideók Másolása Videómagnóra Vagy DVD/ HDD Felvevőre Kopírování Snímků NA Videorekordér Nebo DVD/HDD RekordérVoice Plus Használata Použití Funkce Voice Plus Tlačítko spuštění/zastavení záznamuCsatlakoztatás Audió Videó eszközökhözExterního Obsahu NA Disk Pouze VP-DX100i/DX103i DX105i Rendszerkövetelmények DV Media PROPožadavky NA Systém DV Media PRO Telepítése Instalace DV Media PROVideo Codec Alkalmazás telepítés Quick TimeKattintson a Quick Time pontra a Telepítő képernyőn Instalace aplikace QuickTimePřipojení Kabelu USB Připojení k PC pouzeAZ USB-KÁBEL Csatlakoztatása Az USB csatlakozás bontásaPři použití Windows XP/Vista Windows XP/Vista használata eseténWindows 2000 használatakor Při použití WindowsTruktura složek a souborů na ukládacím édiu Mappák és fájlok szerkezete az adattároló médiánFájlformátumok Formát snímkuFájlok Áttöltése a Kameráról a Számítógépre Přenos Souborů Z DVD Videokamery do PočítačeSložka se zkopíruje z paměťové karty do počítače PC Kamera Funkció Használata Použití Funkce Webkamery Tuto DVD videokameru můžete použít jako PC kameru640X480 pixelů VGA pro připojení USB Karbantartás és egyéb információk KarbantartásÚdržba Egyéb Információk Doplňující InformaceAkkumulátorok LCD kijelzőLCD monitor BaterieLemeztípusok leírása Popis typů diskKamera Használata Külföldön Používání Vaší DVD Videokamery V ZahraničíHibaelhárítás Odstraňování problémůMemóriakártyák csak VP-DX103 i /DX104/DX105 Paměťové karty pouze VP-DX103 i /DX104/DX105PictBridge csak VP-DX103 i /DX104/DX105 PictBridge pouze VP-DX103 i /DX104/DX105Problémák és megoldások Příznaky a řešeníPaměťové karty pouze VP-DX103i/DX104/DX105i Memóriakártyák csakVP-DX103i/DX104/DX105iFelvétel készítése ZáznamAdattárolási mód kapcsolót Card állásba Date/Time Datum/Čas je nastaveno na OffRežimu úložiště na Card Kép beállítása felvétel közben Nastavení snímku během záznamuPřehrávání na DVD videokameře Felvételek lejátszása a kamerávalPřipojení k počítači Csatlakoztatás/másolás más eszközzel TV, DVD-lejátszó, stbCsatlakoztatás számítógéphez JelenségMagyarázat/MegoldásVšeobecné operace Általános műveletekMenük NabídkaMűszaki adatok Technické údajeSamsung Kontaktujte Samsung Kdekoliv na světěRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 125 pages 51.58 Kb Manual 123 pages 50.35 Kb Manual 121 pages 11.74 Kb Manual 121 pages 28.19 Kb Manual 124 pages 33.37 Kb