Samsung MG23F301TAK/BA manual Kūdikių Maisto Šildymas, Laikas Laukimo Maistas

Page 66

LIETUVIŲ K.

 

 

 

Laikas

Laukimo

 

Maistas

Porcija

Galia

laikas

Nurodymai

 

 

 

(min.)

(min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Troškinta

350 g

600 W

5½-6½

2-3

Sudėkite troškintą mėsą /

mėsa / žuvis

 

 

 

 

žuvį į gilią keraminę lėkštę.

(atvėsinta)

 

 

 

 

Uždenkite plastikiniu

 

 

 

 

 

dangčiu. Šildydami kartais

 

 

 

 

 

pamaišykite ir dar kartą

 

 

 

 

 

- prieš palaikydami ir

 

 

 

 

 

patiekdami.

 

 

 

 

 

 

Makaronai

350 g

600 W

4½-5½

3

Sudėkite makaronus (pvz.,

su padažu

 

 

 

 

spagečius arba kiaušinių

(atvėsinti)

 

 

 

 

makaronus) į plokščią

 

 

 

 

 

keraminę lėkštę. Uždenkite

 

 

 

 

 

mikrobangų krosnelės

 

 

 

 

 

maistine plėvele. Prieš

 

 

 

 

 

patiekdami išmaišykite.

 

 

 

 

 

 

Makaronai

350 g

600 W

5-6

3

Makaronus su įdaru (pvz.,

su įdaru

 

 

 

 

ravioli, tortelini) sudėkite į gilią

ir padažu

 

 

 

 

keraminę lėkštę. Uždenkite

(atvėsinti)

 

 

 

 

plastikiniu dangčiu. Šildydami

 

 

 

 

 

kartais pamaišykite ir dar

 

 

 

 

 

kartą - prieš palaikydami ir

 

 

 

 

 

patiekdami.

 

 

 

 

 

 

Maistas

350 g

600 W

5½-6½

3

Sudėkite iš 2-3 atvėsintų

lėkštėje

 

 

 

 

dalių sudarytą patiekalą į

(atvėsintas)

 

 

 

 

keraminį indą. Uždenkite

 

 

 

 

 

mikrobangų krosnelės

 

 

 

 

 

maistine plėvele.

 

 

 

 

 

 

KŪDIKIŲ MAISTO ŠILDYMAS

KŪDIKIŲ MAISTAS: sudėkite į gilią keraminę lėkštę. Uždenkite plastikiniu dangčiu. Pašildę gerai išmaišykite!

Prieš patiekdami leiskite pastovėti 2-3 minutes. Išmaišykite dar kartą ir patikrinkite temperatūrą.

Rekomenduojama pateikimo temperatūra: 30-40 °C.

KŪDIKIŲ PIENAS: supilkite pieną į sterilų stiklo buteliuką. Šildykite neuždengtą. Niekada kūdikio buteliuko nešildykite su žinduku, nes perkaitęs buteliukas gali sprogti. Gerai suplakite prieš palikdami pastovėti ir dar kartą

-prieš patiekdami! Prieš duodami pieną arba maistą kūdikiui, visada atidžiai patikrinkite jo temperatūrą. Rekomenduojama pateikimo temperatūra: vid. 37 °C.

PASTABA: ypač atidžiai reikia patikrinti kūdikių maistą, kad būtų išvengta nudegimų.

Kaip šildymo rekomendacijas naudokite tolesnėje lentelėje pateiktus galios lygius ir laiką.

Kūdikių maisto ir pieno pašildymas

Kaip šildymo rekomendacijas naudokite šioje lentelėje pateiktus galingumus ir trukmę.

 

 

 

 

Laukimo

 

Maistas

Porcija

Galia

Laikas

laikas

Nurodymai

 

 

 

 

(min.)

 

Kūdikių

190 g

600 W

30 sek.

2-3

Sudėkite į gilią keraminę

maistas

 

 

 

 

lėkštę. Gaminkite uždengę.

(daržovės +

 

 

 

 

Baigę gaminti pamaišykite.

mėsa)

 

 

 

 

Palaukite 2-3 minutes. Prieš

 

 

 

 

 

patiekdami gerai išmaišykite

 

 

 

 

 

ir atidžiai patikrinkite

 

 

 

 

 

temperatūrą.

Kūdikių

190 g

600 W

20 sek.

2-3

Sudėkite į gilią keraminę

košė (grūdai

 

 

 

 

lėkštę. Gaminkite uždengę.

+ pienas +

 

 

 

 

Baigę gaminti pamaišykite.

vaisiai)

 

 

 

 

Palaukite 2-3 minutes. Prieš

 

 

 

 

 

patiekdami gerai išmaišykite

 

 

 

 

 

ir atidžiai patikrinkite

 

 

 

 

 

temperatūrą.

30

MG23F301TAK_BA_DE68-04182Q_LT.indd 30

3/30/2013 10:36:32 AM

Image 66
Contents Mikrolaineahi Veenduge, et neid ohutusjuhiseid alati järgitaks HOIATUS. Kui uks või uksetihendidVeenduge, et seade oleks Eesti Aurupuhastit ei tohi kasutada Ainult ahjufunktsioon valikulineHoidke seade ja selle juhe alla 8-aastaste Paigutage ahi tasasele pinnale, põrandast Eemaldage ahju sisepindadelt kõikMikrolaineahju hoidmine ja parandamine Samsungi volitatud teeninduskeskusega Ohutuse eesmärgil ei tohi lambipirni iseVälja vahetada. Võtke ühendust lähima Pirni vahetamineKui peaksite kuuma vedelikuga kõrvetada saama Tehke JärgmistKehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult Kui soovite toitu valmistada, toimige järgmiselt SisukordKiirjuhend Kui soovite lisada 30 sekunditKui soovite toitu grillida AhiEsipaneel Valimisketast vajaduse järgiÄrge kasutage mikrolaineahju ilma pöördtoe ega pöördaluseta TarvikudKrõbestamisalus, vt lk AurutajaAutomaatne energiasäästufunktsioon Aja seadistamineMikrolaineahju tööpõhimõtted Kellaaja kuvamiseksVajutage mikrolainenuppu Ahju korraliku töö kontrollimineKüpsetamine/Soojendamine Vajutage mikrolainenuppu TulemusKüpsetusaja reguleerimine VõimsustasemedLõhnaeemaldusfunktsioon Küpsetamise katkestamineTervisliku toiduvalmistamise funktsioonide kasutamine Kood ToitOoteaeg Soovitused Ja augustage see MaisitõlvikNing asetage need ovaalsesse KooritudKasutustingimused HooldusSulatamine KüpsetamineKäsitsi krõbeda küpsetuse programmid EttevaatusabinõudJärgige tabelis toodud aegu ja juhiseid Automaatse sulatuse kasutamine Lisateavet leiate lk 15 jaotisest „Küpsetamine/SoojendamineMinu taldriku programmide kasutamine Automaatsulatuse programmide kasutamineMinu taldriku funktsiooni kasutamine Tähis/Toit Portsjoni Ooteaeg SoovitusedMikrolaine ja grilli kombineerimine Tarvikute valimineGrillimine Eelsoojendage grill soovitud temperatuuriniHelisignaali väljalülitamine Mikrolaineahju turvalukustusAhjunõude juhis Toit Portsjon KüpsetusjuhisMikrolained Aeg Ooteaeg JuhisedPasta Paigutamine ja katmine SoojendamineVedelike Soojendamine Võimsustasemed ja segamineImikutoidu Soojendamine Käsitsi Sulatamine Grill Mikrolaine + GrillTeise Spetsiaalsed Näpunäited Mida teha, kui teil on seadme töö suhtes kahtlusi Tehnilised andmedMudel MG23F301T**, MG23F302T Kood DE68-04182Q Mikrobangų krosnelė Visada griežtai laikykitės šių saugos priemonių ĮSPĖJIMAS. Jei durelės arba dureliųLietuvių K Vaikai turi būti prižiūrimi, kad nežaistų su šiuo prietaisu ĮspėjimasLietuvių K Pastatykite krosnelę ant lygaus paviršiaus Col. tarpą virš krosnelėsNusausinkite Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymasĮspėjimas Atsargiai Jei apsiplikėte, laikykitės šių Pirmosios Pagalbos nurodymųValstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos Jei norite pagaminti maistą TurinysTrumpasis vadovas Paspauskite mygtuką Start/+30s Paleisti/+30sKrosnelė Valdymo skydelis Jei norite kepti maistą ant groteliųPALEIDIMO/+30sek Skrudinimo lėkštė, žr. psl PriedaiKepsninės padėklas, statomas ant sukamojo disko Garų viryklė, žr -21 pslLaiko nustatymas Mikrobangų krosnelės veikimo principasTikrinimas, ar krosnelė tinkamai veikia Gaminimas/PašildymasGaminimo trukmės reguliavimas Galios lygiaiKvapų šalinimo funkcijos naudojimas Valgio gaminimo sustabdymasSveiko maisto ruošimo funkcijų naudojimas Kodas MaistasRekomendacijos Laukimo Rekomendacijos PakepintiPomidorai Rekordiškai trumpą laiką, išlaikant jų maistinę vertę Naudojimo SąlygosPriežiūra LaukimoAtšildymas Valgio GaminimasĮdėkite maistą į skrudinimo lėkštę Rankinio gaminimo su plutele programosAtsargumo Priemonės BekonienaAutomatinės atšildymo funkcijos naudojimas Automatinių atšildymo programų naudojimas Funkcijos Mano lėkštėnaudojimasMano lėkštėprogramų naudojimas Mikrobangų ir kepsninės derinimas Priedų pasirinkimasKepimas ant grotelių Pašildykite kepsninę iki reikalingos temperatūrosKrosnelė nepypia kiekvieną kartą, kai paspaudžiate mygtuką Garso signalo išjungimasMikrobangų krosnelės saugos užraktas Mikrobangų ir kepsninės režimas 600 W išėjimo galiaVirtuvės reikmenų vadovas Valgio gaminimo vadovas MikrobangosMaistas Porcija Galia Laikas Laukimo Nurodymai Min Šildymas Skysčių PašildymasKūdikių Maisto Šildymas Laikas Laukimo MaistasNeautomatinis Atšildymas Laukimo MaistasKepsninė Mikrobangos + KepsninėŠaldytas Užšaldyto maisto kepimo vadovasŠviežio maisto kepimo vadovas ŠviežiasSpecialūs Patarimai Ar durelės sandariai uždarytos? Maistas visai negaminamas Ką daryti, jei kyla abejonių ar keblumųTechninės specifikacijos Modelis MG23F301T**, MG23F302TKlausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-04182QMikroviļņu krāsns Vienmēr ievērojiet šos drošības norādījumus Brīdinājums Ugunsbīstamība Brīdinājums elektrībaAtvienojiet strāvas spraudni no kontaktligzdas Un jāpārbauda ēdiena vai dzēriena temperatūra Nedrīkst izmantot tvaika tīrītāju Tikai krāsns funkcija PapildiespējaLatviski Mikroviļņu krāsns uzstādīšana Kas samitrināta ziepjūdeni. Noskalojiet un nosusiniet Neuzkrājas Netraucē durvju pareizai aizvēršanai45 leņķī un to notīrīt Tikai modelim ar nolokāmo sildītāju Brīdinājums Uzmanību Neizmantojiet mikroviļņu krāsni papīru vai audumu žāvēšanaiPiemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām Ja vēlaties gatavot ēdienu SatursĪsā pamācība Nospiediet pogu Start/+30s Iedarbināt/+30sNospiediet pogu Grilēšana Krāsns Vadības panelisJa vēlaties grilēt ēdienu IEDARBINĀT/+30s PogaNelietojiet grilēšanas un apvienoto režīmu ar PapildpiederumiGrilēšanas restītes jānovieto uz rotējošās pamatnes Tvaicēšanas traukuAutomātiskās enerģijas taupīšanas funkcija Laika iestatīšanaKā mikroviļņu krāsns darbojas Lai rādītu laikuKrāsns pareizas darbības pārbaude Gatavošana/UzsildīšanaGatavošanas laika pielāgošana Jaudas līmeņiSmakas novēršanas funkcijas izmantošana Gatavošanas pārtraukšanaVeselīga gatavošana Veselīgās gatavošanas funkciju izmantošanaAtlasiet gatavojamā ēdiena veidu, vienu vai vairākas KodsProdukts Programma ir mikroviļņu un grila apvienošanaPārtikas Kods PārtikasIzmantošanas Apstākļi ApkopeTrauks Ievietojams paliktnis Atkausēšana Ēdiena GatavošanaManuālās cepšanas programmas Drošības NorādījumiCepšanas pamatni var izmantot arī bekonam, olām, desām utt Sviru Automātiskas intensīvās atkausēšanasFunkcijas izmantošana RezultātsMana šķīvja programmu izmantošana Automātiskas intensīvās atkausēšanas programmu izmantošanaMana šķīvja funkcijas izmantošana MaltītesMikroviļņu un grilēšanas apvienojums Papildpiederumu izvēleGrilēšana Rīsiem ar dārzeņiemNospiediet pogu Apvien Rezultāts displejā tiek rādīts Signalizācijas izslēgšanaMikroviļņu krāsns piekļuves bloķēšana Mikroviļņu un grila režīms 600 W izvades jaudaTrauku lietošanas norādes Ēdiena gatavošanas norādes MikroviļņiSvaigu dārzeņu gatavošanas norādes Nostāvēšanās laikā turiet apsegtu 3 minūtesProdukts Min Uzsildīšana Šķidrumu SildīšanaPārtikas Porcija Jauda Laiks Bērnu Pārtikas Sildīšana Jauda LaiksManuāla Atkausēšana Grilēšana Mikroviļņi UN GrilēšanaPadomi svaigu pārtikas produktu grilēšanai ProduktiSvaigi Īpaši Padomi Kā rīkoties, ja radušās kādas šaubas vai problēma Tehniskie datiJautājumi UN Komentāri Valsts Zvaniet Koda Nr. DE68-04182QМикроволновая печь Убедитесь, что устройство Строго следуйте указаниямРусский Следите, чтобы дети не играли с устройством Не допускается использование паровых очистителей Оборудованных роликовой подставкой Внутренние и внешние поверхности Дверца и уплотнители дверцыВытирайте насухо Не накапливались на нихОтключите ее от сетевой розетки Предупреждение Не наносите воду непосредственно на печьВнимание СВЧ-волныПредметы в отверстия для блокировочных фиксаторов Содержание Краткое наглядное руководствоПечь Панель управления Приготовление пищи на гриле12.КНОПКА СТАРТ/+30 с Вращающийся поднос устанавливается ПринадлежностиРоликовая подставка устанавливается в центре печи Пподставка для гриля, устанавливаемая наУстановка времени Принцип работы микроволновой печиЧтобы установить время в Проверка работы печи Приготовление/разогрев пищиНастройка времени приготовления пищи Уровни мощностиИспользование функции удаления запаха Остановка приготовления пищиВыберите тип продуктов, нажав кнопку Использование функций здорового питанияИспользование программ здорового питания овощи и крупы Или более разИспользование программ здорового питания птица и рыба Условия Использования ОбслуживаниеНе использовать Размораживание ПриготовлениеПрограммы ручного приготовления до Хрустящей корочки Меры ПредосторожностиИспользование функции автоматической быстрой разморозки Выберите вес продукта, повернув круговойИспользование функции Моя тарелка Использование программ функции Моя тарелкаКомбинированный режим СВЧ и гриль Выбор дополнительных принадлежностейПриготовление в режиме гриля БлюдаТемпературу гриля настроить нельзя Отключение звукового сигналаЗащитная блокировка микроволновой печи На дисплее появится следующая ИндикацияРуководство по выбору посуды Приготовление Пищи Руководство по приготовлению пищиМикроволны Использование крышки во время приготовленияРуководство по приготовлению свежих овощей Разогрев Пищи Разогрев ЖидкостейРазогрев Детского Питания Рекомендуемая температура продукта около 37 CРазмораживание Вручную РазмораживанияГриль СВЧ + ГрильПечи ЧипсыПоложите чипсы Нижнюю полкуСпециальные Советы Что делать, если имеются сомнения или возникла проблема Технические характеристикиКод DE68-04182Q Microwave Oven This appliance is intended to be used in household only Personal injury or property damageHazards or unsafe practices that may result in minor English Steam cleaner is not to be used Oven function only OptionalEnglish Installing your microwave oven Inside and outside surfaces Door and door sealsStoring and repairing your microwave oven MG23F301TAKBADE68-04182QEN.indd 30/2013 102255 AM MG23F301TAKBADE68-04182QEN.indd 30/2013 102258 AM Applicable in countries with separate collection systems Contents Quick look-up guideIf you want to grill some food Control panelOven Press the Grill buttonAccessories Operation ModeSteam cooker Auto energy saving function Setting the timeHow a microwave oven works To display the timeChecking that your oven is operating correctly Following procedure explains how to cook or reheat food800 W maximum cooking power Cooking/ReheatingAdjusting the cooking time Power levelsUsing the deodorize feature Setting the energy save modeUsing the healthy cooking features Using healthy cooking programmes vegetables & grainsPortion Standing Code Food Time Recommendations Code Food Using healthy cooking programmes poultry & fishPortion Standing Code Food Time Recommendations Min Code Food Portion Standing Recommendations TimeMaintenance Defrosting CookingBacon PrecautionsManual crusty cook programmes GrilledUsing the auto power defrost feature Using the auto power defrost programmes Using the my plate featureUsing the my plate programmes Choosing the accessories GrillingCombining microwaves and the grill Switching the beeper off Safety-locking your microwave ovenMicrowave and grill mode 600 W out power Cookware guide Microwaves Time Standing Food Portion PowerCooking guide InstructionsPower Time Instructions Min Time Standing FoodFood Portion Time Standing Instructions Min Reheating Reheating LiquidsReheating Baby Food Time Standing Food Portion Power Instructions MinPower Time Instructions Standing FoodStanding Food Portion Power Time Instructions Manual DefrostingTime Instructions Min Microwave + Grill Time Standing Food PortionFresh 1st side 2nd side Portion 1st sideFrozen food Time Instructions FoodSpecial Hints Stir several times well during cookingFresh 1st side 2nd side What to do if you are in doubt or have a problem Technical specificationsModel MG23F301T**, MG23F302T Code No. DE68-04182Q
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb