Jotul Essential Strålningsskydd and Rökrör Guidelines for Safe Woodstove Use

Page 28

SVENSKA

Avstånd från produkten till vägg av brännbart material

Till bakre vägg (med konvektionsplåt monterad på

produktens baksida):

Min. 100 mm

Till bakre vägg (utan konvektionsplåt):

Min. 500 mm

Till sidovägg:

Min. 400 mm

Avstånd från produkten till brandvägg:

Vid rakväggsmontage med konvektionsplåt monterad på

produktens baksida:

Min. 40 mm

Utan konvektionsplåt:

Min. 100 mm (bak och sida)

OBS. Konvektionsplåt är tilläggsutrustning.

Jøtul F 400 är godkänd att ansluta till en rökkanal typgodkänd för min. 350° C.

OBS! Rökröret måste utrustas med strålningsskydd in mot vägg när avståndet från ytterkant rökrör till vägg av brännbart material är mindre än 300 mm. (Strålningsskydd för rökrör kan beställas från Jøtuls återförsäljare).

Krav på brandmur: Brandmuren skall vara minst 100 mm djup och vara gjord i tegelsten, betongsten eller lättbetong. Även andra typer av ej brännbart material och konstruktioner med tillfredsställande dokumentation kan användas.

OBS! Användande av natursten är ej att rekommendera. Konsultera sotare på orten innan beslut om brandvägg tas.

Montering av eldstad i en nisch: En fristående eldstad kan placeras i en nisch under förutsättning att denna är konstruerat som en fullvärdig brandvägg. Nischens minimimått måste tillåta 100 mm fritt avstånd från produkten till bakvägg och sidor. Nischens höjd ska vara produktens maximala höjd + nischens djup. Fronten måste vara öppen.

Oisolerat rökrör: Om ett oisolerat rökrör går genom innertak eller vägg, måste tak-/vägggenomföringen utföras i ej brännbart material. Rökrörets yta får inte komma närmare brännbart material än min. 500 mm.

Isolerade rökrör kan möjliggöra ett reducerat avstånd till brännbart material. Kontrollera i så fall dokumentationen från tillverkaren för det aktuella rökröret.

Brandförebyggande åtgärder

Allt användande av en eldstad kan innebära en viss fara. Beakta däför alltid följande anvisningar:

Se till att möbler och annat brännbart material inte placeras för nära eldstaden. Det ska vara ett avstånd framför eldstaden på minimum 600 mm.

Låt alltid elden brinna ut. Försök aldrig att släcka med t.ex. vatten eftersom detta kan skada produkten.

Eldstadens yta blir varm när den används; all beröring kan därför förorsaka brännskador.

Aska måste placeras på ett försvarligt sätt utomhus, eller tömmas på en plats där brandfara ej kan uppstå.

Till varje eldstad bör finnas en behållare av ej brännbart material till förvaring av eventuell aska, gärna försedd med lock.

Aska bör förvaras i behållaren under en period på minimum 1 vecka för att säkerställa att inga glödämnen finns kvar i askan. Om behållaren ska tömmas innan 1 vecka måste vatten hällas i askbehållaren innan askan töms.

Använd gärna askan till blomrabatterna – den är utmärkt till t.ex. rosor.

Installation av Jøtul F 400

Viktigt! Kontrollera att eldstaden är fri från alla eventuella transportskador innan installationen påbörjas.

Produkten är tung! Se till att hjälp finns att tillgå när den ska installeras!

Underlag

Om Jøtul F 400 ska placeras på ett träbjälklag, bör man kontrollera att golvet under eldstaden är tillräckligt dimensionerat för eldstadens vikt.

Skorsten

Eldstaden kan anslutas till skorsten murad i tegel, blockskorsten eller olika typer av prefabricerade stålskorstenar. Minimum skorstenstvärsnitt bör vara 177 cm2. (Motsvarar Ø150 mm). Anslutning till skorsten måste göras i överensstämmande med den aktuella skorstensleverantörens monteringsanvisningar.

Luftcirkulation

Allt användande av en eldstad inomhus kräver fri tillförsel av tilluft till det utrymme där eldstaden placeras. Någon form av tilluftsanordning måste därför finnas till rummet. Hus som är utrustade med ventilationssystem som medför permanent undertryck kan göra eldstaden extra känslig, speciellt när man startar upp elden. Det kan, om husets ventilationssystem inte kan stängas av under upptändingsfasen, vara nödvändigt att t.ex. öppna ett fönster under en kort period för att på så sätt ge ett större flöde av tilluft till rummet under upptändningsfasen.

Montering före installation

Jøtul F 400 säljs i många land,som har olika krav till eldstäder. Detta medför att du som har kjöpt eldstaden i Europa, måste företa några små förändringar innan du installerar produkten.

28

Image 28
Contents Jøtul F Standards Check Building CodesInstallation Safety NoticesTable of Contents Chimney Requirements Assembly Before InstallationMasonry Chimneys Chimney Height Prefabricated ChimneysWall Pass-Throughs Clearance to Combustibles Masonry ChimneyHearthmount into a Masonry Fireplace Clearances to Walls and CeilingsAlcove Installation Using Shields to Reduce ClearancesMobile Home Installation Corner Installation Jøtul F 400 Woodstove ClearancesUnprotected Surface Parallel to the WallPER NFPA211 or CAN/CSA -B365-M93 Side Rear CornerBreak-In Procedure OperationUse Solid Wood Fuel Only Controls on the Jøtul FMaintenance Adding FuelAsh Removal Glass CareGeneral Maintenance AccessoriesStove-Top Thermometer # Outside Air Kit #154335Floor Bracket Kit #750304 Rear Heat Shield #25 3/4 23 1/4 29 1/2 top exit 25 1/2 rear exit 28 1/2 26 1/2 USA/Canada Draw. no USA/Canada Parts list for the Jøtul F 400 woodstove Consult your dealer for part numbers and replacement partsAppendix a Alternate floor protectionPage Norsk Forhold til myndighetene InnholdInstallasjon av Jøtul F Montering av røykrør Kontroll av funksjoner figTilslutning til skorstein Bruksanvisning VedlikeholdServicearbeider EkstrautstyrSvenska Innehåll SäkerhetsreglerInstallation av Jøtul F Kontroll av funktioner Montering av rökrörAnslutning till skorsten Första gångs upptändning och dagligt användandeUnderhåll Servicearbeten Extrautrustning/tillbehörPre-installation checks Table of contentsRelationship to the authorities Installation of Jøtul F Assembly prior to installation Control of functions figMounting of flue pipe Connection to chimneyCleaning the glass Cleaning and soot removalOperating instructions Initial lighting and daily useService Optional equipmentRéglementations nationales Table des matieresInstallation du poêle Jøtul F400 Mise en service et usage courant Mise en serviceMontage du tuyau de raccordement Raccordement à la cheminéeEntretien Accessoires optionnels RevisionÍndice de contenido Comprobaciones previas a la instalaciónInstalación de Jøtul F Montaje previo a la instalación Control de funciones figInstalación del conducto de humos Conexión a la chimeneaMantenimiento Encendido inicial y uso diarioLimpieza del cristal Eliminación de la cenizaConservación Equipo opcional Sustitución de la placa deflectoraConformità alle leggi Indice generaleInstallazione di Jøtul F Controllo delle funzioni fig Montaggio del condottoCollegamento alla cappa Prima accensione e utilizzo quotidianoManutenzione Pulizia del vetroEliminazione della cenere Pulizia del camino ed eliminazione della fuliggineRiparazione Dotazione facoltativaBehördliche Auflagen InhaltAufstellen des Jøtul F Installation des Abzugsrohrs Zusammenbau vor der AufstellungSteuergeräte Abb Anschluss an den SchornsteinInbetriebnahme Inbetriebnahme und täglicher GebrauchInbetriebnahme Täglicher GebrauchPflege Austausch der Hitzeschutzplatten InstandhaltungAustausch der Umlenkplatte Wettelijke voorschriften Controle voor de installatieInhoudsopgave Installatie van de Jøtul F Gebruiksaanwijzing Controle van de functies afbPlaatsing van de kachelpijp SchoorsteenaansluitingOnderhoud Optionele accessoires Groot onderhoudPage Page Page Page Kvalitet QualitätQuality Qualité

Woodstove F 400 specifications

The Jotul F 400 is a leading model in the Jotul line of woodstoves, renowned for its combination of efficiency, aesthetics, and robust craftsmanship. As one of the company's most popular models, it seamlessly blends functionality with timeless design, making it an ideal choice for both contemporary and traditional spaces.

One of the primary features of the Jotul F 400 is its impressive heating capacity. With an ability to heat spaces of up to 2,000 square feet, this woodstove is perfect for larger rooms or open floor plans. Its firebox can accommodate logs up to 20 inches in length, allowing for longer burn times and fewer refuels. With an average efficiency rating of around 78%, the F 400 ensures that most of the wood's energy is converted into usable heat rather than lost up the chimney.

In terms of design, the Jotul F 400 showcases the classic Norwegian aesthetic that Jotul is known for. Its cast iron construction not only contributes to its durability but also aids in heat retention, ensuring that the stove continues to radiate warmth long after the fire has diminished. The intricate detailing and optional enamel finishes give it an elegant touch, making it a statement piece in any home.

The Jotul F 400 is equipped with advanced combustion technology that promotes a cleaner burn, resulting in reduced emissions. This feature is particularly important in today’s environmentally conscious market, as it aligns with stricter regulations on woodstove emissions. The stove features a secondary combustion system that helps to maximize fuel efficiency while minimizing smoke output, allowing users to enjoy the ambiance of a wood fire without excessive pollutants.

Another notable characteristic of the F 400 is its easy-to-use air control system. This allows users to easily adjust the airflow to the fire, optimizing it for lighting, burning, and maintaining desired temperatures. The large, self-cleaning glass door provides an unobstructed view of the flames, enhancing the ambiance of any room.

In summary, the Jotul F 400 woodstove is a blend of efficiency, beauty, and innovation. Its capacity to heat large spaces, coupled with advanced combustion technology and classic design, makes it one of the top choices for homeowners looking for a reliable and attractive heating solution. Whether for cozy evenings or efficient heating, the Jotul F 400 is sure to enhance any living space.