Kenmore 116.21714 manual Cambio DE LA Bombilla Assembly Instructions Advertencia, Powermate

Page 8

Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any instruc- tions given. WARNING statements alert you to such dangers as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such dan- gers as personal injury and/or property damage.

CAMBIO DE LA BOMBILLA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico o lesión cor- poral

3.Quite la bombilla vieja del portalámparas

jalando derecho hacia

WARNING

Electrical Shock Hazard

DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury.

Before assembling vacuum cleaner, check the PACKING LIST (page 2). Use this list to verify that you have received and identified all the components of your new Kenmore vacuum cleaner.

POWERMATE

Align wand and insert onto PowerMate until

PET POWERMATE

1.Open the Pet PowerMate storage cover.

2.Insert the Pet PowerMate and press down until it clicks into place.

3.Close the lid securely.

Storage

Pet Cover

PowerMate

Apagué y desconecte la unidad antes de limpiarla o darle servicio. De lo contra- rio podría producirse un choque eléctrico o causar lesión corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista.

CUIDADO

No conecte o encende la aspiradora antes de armarla completamente.

NOTA: Use el reemplazo de la bombilla numero 20-5248, ver en detalle el número de parte en PARTES DE REEMPLAZO (Pág 4).

1.Apagué y desconecté la aspiradora.

fuera.

CUIDADO

No use una bombilla de más de 9W (13V). Cuando se use la aspiradora por un largo periodo de tiempo, el calor de la bombilla puede calentar las partes de plastico cerca.

4. Para reemplazar la bombilla cuidadosa- mente insértela segura- mente en la ranura.

5. Substituya la cubier-

the wand locks into place.

CANISTER

1.Check to see that the dust bag is properly installed. See DUST BAG CHANGING (page 21) for instructions.

2.Check to see that the motor safety filter is properly installed. See MOTOR SAFETY FILTER CHANGING (page 22) for instructions.

HOSE TO CANISTER

Line up the hose latch tab and notch in canister hood and insert hose into canister until it snaps into place.

Hose

Latch

Tab

Notch

To remove: Do not open hood before removing hose.

With hood closed, depress hose latch tab. Pull upward on hose.

Destornillador plano

Ranuras

Lente de luz

2.Extraiga el

lente de la hen- didura insertan- do el desar- mador en la rendija, empuje hacia abajo el lente y girelo con el desa mador en diracción hacia la unidad.

ta de la lente insertan- do la parte inferior de la lente en la ranura.

6.Un sonido “pop” indica que la lente está

colocada correcta- mente en su lugar.

ESPAÑOL

8

25

Image 8
Contents Kenmore English / Español Models/ModelosTable of Contents Before Using Your NEW Vacuum CleanerAcuerdos Maestros DE Protección Vacuum Cleaner Help LineKenmore Vacuum Cleaner Warranty A. and Canada Problema Posible Causa Posible Solución800am-500pm EST, M-F Parts and Features Replacement PartsReconocimiento DE Problemas Handle Hose Assembly Canister TelescopingAdvertencia CanisterCuidado DEL Agitador Para Cambiar EL AgitadorHandle and Hose Assembly Detector DE PolvoCuidado Para Limpiar LAS LentesCambio DE LA Bombilla Assembly Instructions Advertencia PowermatePET Powermate Hose to CanisterHandle Assembly Para Cambiar LA CorreaLimpieza DEL Agitador ImportanteCuidado DE LA Powermate HOW to StartOperating Instructions Cambio DE LA Correa Y Limpieza DEL AgitadorCambio DEL Filtro DE Escape Wand TelescopingElectronic Suction Control Powermate Steering Vacuuming TipsWand Upright Locked Position Under FurnitureCuidado Reemplazando LA Bolsa DE PolvoCuidado DEL Receptáculo AttachmentsAttachments on Handle Quitar DE LOS Residuos DE Basura EN LOS ConductosTapa Y Almacenamiento Para Powermate Attachments on WandCaracterísticas DE Rendimiento Protector TermalAlmacenaje DEL PET Powermate Y Accesorios PET PowermateCombination Brush Crevice ToolCuadro DE USO DE LOS Accesorios Cleaning Area AttachmentAttachment USE Table Attachment Storage Cepillo Para Combinación Herramienta Para HendidurasPerformance Features Belt ResetCheck BAG Indicator Powermate StorageCleaning Exterior and Attachments Canister CareRemoving Clogs AccesoriosReplacing Dust BAG EscalerasSostén Para LA Escalera Removing Dust BAGMotor Safety Filter Changing Dispositivo Giratorio DEL PowermateSugerencias Para Aspirar Sujetador DE Tubo Telescopico EN PosiciónControl Electronico DE Aspiración Tubo TelescópicoExhaust Filter Changing Powermate Care Belt Changing and Agitator CleaningTo Remove Belt AdvertenciaTo Clean Agitator Agitator AssemblyMango To Replace BeltPET Powermate Instrucciones DE EnsambleBulb Changing ReceptáculoPowermate To Clean the LensesDirt Sensor Manguera & AccesoriosTo Check the Brushes To Replace Agitator AssemblyAgitator Servicing Troubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionMango y Manguera Aspiradora Tubo Telescopico PowerMate Piezas Y CaracterísticasDesenchufar Accesorios recomendados por Sears Desconecte el cordón eléctrico antes deNo abandone la aspiradora cuando esté Conectada. Desconéctela cuando no la estéGarantía limitada de un año Master Protection AgreementsGarantia DE LA Aspiradora DE Kenmore Lista DE Embalaje Tabla DE ContenidoAntes DE Usar SU Aspiradora Nueva