Vax X3 owner manual Consignes DE Sécurité Importantes

Page 19

CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez prendre certaines précautions de sécurité, telles que :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

METTRE L’ASPIRATEUR EN POSITION VERTICALE QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU ET LES ACCESSOIRES.

NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE QUAND IL EST BRANCHÉ.

VÉRIFIEZ RÉGULIÈREMENT LES FILTRES À NETTOYER OU À REMPLACER.

AVERTISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT L’ASPIRATEUR AVANT DE LE METTRE EN MARCHE.

AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS D’OBJETS TRANCHANTS POUR NETTOYER LE TUYAU : ILS POURRAIENT L’ENDOMMAGER.

AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L’ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE, POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISATION.

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,

 

DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :

 

 

 

 

 

lettre les consignes de

 

• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est

 

• Utilisez l’appareil en respectant à la

 

 

 

branché. Débranchez-le quand il n’est pas utilisé ainsi qu’avant

 

ce manuel. Utilisez seulement les accessoires recommandés

 

de procéder à son entretien.

 

par le fabricant.

 

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces

 

• N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé.

 

mouillées.Vous pourriez vous électrocuter.

 

Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme prévu, s’il est tombé,

 

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Exercez une

 

s’il a été endommagé, laissé à l’extérieur ou s’il est tombé

 

surveillance étroite quand l’appareil est utilisé par des

 

dans l’eau, expédiez-le à un centre de réparation pour qu’il

 

enfants ou à proximité de ceux-ci.

 

soit vérifié. Appelez le 1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729)

 

 

 

 

 

F3

Image 19
Contents Designed with you in mind Limited Warranty English Important Safety Instructions Page 2726 FeaturesTransporting Your Cleaner AssemblyAlign handle onto base of cleaner Brush Vacuuming Brushroll Reset HOW to OperateStarting UP Button, pull out the suction hose HOW to OperateVacuuming with Accessories To release from cleaning wandUntil locking mechanism engages Slide the hose into the cleaning wandVacuuming UPHOLSTERY, FURNITURE, and Curtains After USERemoval Empty Dirt Container Dirt Container and FilterPush down on carry handle Replace Foam Filter Cleaning Your Lifetime Hepa FilterReturn filter to the dirt container lid Replace the Exhaust Filter Cleaning the Exhaust FilterReplace the Dirt Container Bulb and pull it from the socket Both screws General MaintenanceChanging the Light Bulb Remove the burned out light Insert the new bulbProblem Possible Cause Possible Solution Manuel DU Propriétaire Garantie Limitée Français Table DES MatièresConsignes DE Sécurité Importantes Veuillez Conserver CES Instructions Avertissement Caractéristiques Transport DE Laspirateur AssemblageAlignez la poignée sur la base de l’aspirateur Rouleau Brosse DémarrageNettoyage Avec L’ASPIRATEUR-BROSSE Rénitialisation DUAttachez ensuite l’accessoire au tuyau d’aspiration Nettoyage Avec LES AccessoiresFonctionnement Utilisez ce tube dans les endroits difficiles à atteindre Après UtilisationF10 EnlèvementPoussez la poignée de transport F11 PoussièreGodet À ET Filtre Pour Remettre LE Filtre Plissé LE Filtre MousseRemise EN Place DU Filtre D’ÉVACUATION Nettoyage DU Filtre D’ÉVACUATIONF12 F13 Changement DE L’AMPOULESortez-la de la douille ’aide des deux vis Guide DE Dépannage Probleme Cause Posible Solution PosibleF14 Todos los derechos reservados Manual DEL PropietarioGarantía Limitada Español ÍndiceInstrucciones DE Seguridad Importantes Advertencia Características Alinee el asa en la base de la aspiradora EnsamblarCómo Transporte DE SU AspiradoraReajuste DEL Cepillo Giratorio Cómo FuncionaPuesta EN Marcha Aspirado CON CepilloSucción FuncionaAspirado CON Accesorios Luego fíjelo en la manguera deDespués DE Usar Aspirado DE TAPICERÍA, Muebles Y CortinasRetiro Vacíe Y Limpie EL Recipiente DE Polvo PolvoE10 Coloque el filtro en la tapa del recipiente de polvo Segura y encaje en su lugar Diagrama 2a E11Limpieza DEL Filtro Hepa DE POR Vida Continuación Reposición DEL Filtro CON Pliegues Filtro DE EspumaE12 Recipiente DE Polvo Y FiltroLimpieza DEL Filtro DE Descarga Reposición DEL Filtro DE DescargaQuite el foco quemado del Coloque el nuevo foco Mantenimiento GeneralCambio DEL Foco E13VAX-USA-9 Problema Posible Causa Solución PosibleE14 Convenience while your For cleaning instructionsPurchase an additional Hepa filter for your