Vax X3 Assemblage, Transport DE Laspirateur, Alignez la poignée sur la base de l’aspirateur

Page 22

OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS PLAT OU CRUCIFORME

1.

2.

3.

Tirez le tube de nettoyage vers l’avant de l’aspirateur et poussez le tuyau dans la poignée.

4.

Pour insérer l’excédent de cordon dans la poignée de l’aspirateur, poussez-le vers la partie inférieure de la poignée.

ÉVITEZ DE PINCER LE CORDONATTENTION : L’INSÉRANT DANS LA POIGNÉE.

5.

Alignez la poignée sur la base de l’aspirateur.

TRANSPORT DE

L'ASPIRATEUR

1.

REMARQUE : N'utilisez pas le tube de nettoyage pour transporter l’appareil. Ceci n’est pas une poignée de transport.

ASSEMBLAGE

Àl’aide d’un tournevis cruciforme ou plat, fixez la poignée en insérant les quatre vis fournies dans l’arrière de la poignée.

Branchez le tube de nettoyage sur l’ouverture de la base et poussez la poignée du tube vers l’appareil jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.

Utilisez la poignée de transport située sur le couvercle du godet à poussière.

F6

Image 22
Contents Designed with you in mind Limited Warranty English Important Safety Instructions Page Features 2726Transporting Your Cleaner AssemblyAlign handle onto base of cleaner Brush Vacuuming Brushroll Reset HOW to OperateStarting UP To release from cleaning wand HOW to OperateVacuuming with Accessories Button, pull out the suction hoseAfter USE Slide the hose into the cleaning wandVacuuming UPHOLSTERY, FURNITURE, and Curtains Until locking mechanism engagesRemoval Empty Dirt Container Dirt Container and FilterPush down on carry handle Replace Foam Filter Cleaning Your Lifetime Hepa FilterReturn filter to the dirt container lid Replace the Exhaust Filter Cleaning the Exhaust FilterReplace the Dirt Container Remove the burned out light Insert the new bulb General MaintenanceChanging the Light Bulb Bulb and pull it from the socket Both screwsProblem Possible Cause Possible Solution Manuel DU Propriétaire Garantie Limitée Table DES Matières FrançaisConsignes DE Sécurité Importantes Veuillez Conserver CES Instructions Avertissement Caractéristiques Transport DE Laspirateur AssemblageAlignez la poignée sur la base de l’aspirateur Rénitialisation DU DémarrageNettoyage Avec L’ASPIRATEUR-BROSSE Rouleau BrosseAttachez ensuite l’accessoire au tuyau d’aspiration Nettoyage Avec LES AccessoiresFonctionnement Après Utilisation Utilisez ce tube dans les endroits difficiles à atteindreF10 EnlèvementPoussez la poignée de transport Pour Remettre LE Filtre Plissé LE Filtre Mousse PoussièreGodet À ET Filtre F11Remise EN Place DU Filtre D’ÉVACUATION Nettoyage DU Filtre D’ÉVACUATIONF12 F13 Changement DE L’AMPOULESortez-la de la douille ’aide des deux vis Guide DE Dépannage Probleme Cause Posible Solution PosibleF14 Manual DEL Propietario Todos los derechos reservadosGarantía Limitada Índice EspañolInstrucciones DE Seguridad Importantes Advertencia Características Transporte DE SU Aspiradora EnsamblarCómo Alinee el asa en la base de la aspiradoraAspirado CON Cepillo Cómo FuncionaPuesta EN Marcha Reajuste DEL Cepillo GiratorioLuego fíjelo en la manguera de FuncionaAspirado CON Accesorios SucciónAspirado DE TAPICERÍA, Muebles Y Cortinas Después DE UsarRetiro Vacíe Y Limpie EL Recipiente DE Polvo PolvoE10 Reposición DEL Filtro CON Pliegues Filtro DE Espuma Segura y encaje en su lugar Diagrama 2a E11Limpieza DEL Filtro Hepa DE POR Vida Continuación Coloque el filtro en la tapa del recipiente de polvoReposición DEL Filtro DE Descarga Recipiente DE Polvo Y FiltroLimpieza DEL Filtro DE Descarga E12E13 Mantenimiento GeneralCambio DEL Foco Quite el foco quemado del Coloque el nuevo focoVAX-USA-9 Problema Posible Causa Solución PosibleE14 Hepa filter for your For cleaning instructionsPurchase an additional Convenience while your