Vax X3 owner manual Instrucciones DE Seguridad Importantes

Page 34

ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.

SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

PONGA LA ASPIRADORA EN POSICIÓN VERTICAL CUANDO USE LA MANGUERA Y LOS ACCESORIOS.

NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÉ CONECTADA.

EXAMINE REGULARMENTE LOS FILTROS Y LÍMPIELOS O REEMPLÁCELOS.

ADVERTENCIA: ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA.

ADVERTENCIA: NO UTILICE OBJETOS CON FILO PARA LIMPIAR LA MANGUERA, DEBIDO A QUE PUEDEN CAUSAR DAÑO.

ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

 

 

 

CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• No deje solo el aparato cuando esté conectado.

 

• No la utilice con el cordón eléctrico o la clavija daña-

 

 

 

 

 

 

 

Desconéctelo de la toma de corriente cuando no lo use

 

dos. Si el aparato no trabaja como debiera, se ha caído,

 

 

 

y antes de darle servicio.

 

dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo

 

 

 

• No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas.

 

a un centro de servicio para su inspección. Llame al

 

 

 

Puede ocurrir un choque eléctrico.

 

1-877-VAX-USA-9 (1-877-829-8729) para encontrar el

 

 

 

• No permita que la aspiradora se use como juguete. Ponga

 

centro de servicio más cercano a su domicilio.

 

 

 

mucha atención cuando la use un niño o cerca de niños.

 

• No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico,

 

 

 

• Úsela solamente como se indica en este manual. Use

 

no utilice el cordón eléctrico como asa, no cierre la

 

 

 

solamente los accesorios recomendados por el fabricante.

 

puerta sobre el cordón eléctrico, ni tire del mismo

 

 

 

 

 

E3

 

 

Image 34
Contents Designed with you in mind Limited Warranty English Important Safety Instructions Page Features 2726Transporting Your Cleaner AssemblyAlign handle onto base of cleaner Brush Vacuuming Brushroll Reset HOW to OperateStarting UP To release from cleaning wand HOW to OperateVacuuming with Accessories Button, pull out the suction hoseAfter USE Slide the hose into the cleaning wandVacuuming UPHOLSTERY, FURNITURE, and Curtains Until locking mechanism engagesRemoval Empty Dirt Container Dirt Container and FilterPush down on carry handle Replace Foam Filter Cleaning Your Lifetime Hepa FilterReturn filter to the dirt container lid Replace the Exhaust Filter Cleaning the Exhaust FilterReplace the Dirt Container Remove the burned out light Insert the new bulb General MaintenanceChanging the Light Bulb Bulb and pull it from the socket Both screwsProblem Possible Cause Possible Solution Manuel DU Propriétaire Garantie Limitée Table DES Matières FrançaisConsignes DE Sécurité Importantes Veuillez Conserver CES Instructions Avertissement Caractéristiques Transport DE Laspirateur AssemblageAlignez la poignée sur la base de l’aspirateur Rénitialisation DU DémarrageNettoyage Avec L’ASPIRATEUR-BROSSE Rouleau BrosseAttachez ensuite l’accessoire au tuyau d’aspiration Nettoyage Avec LES AccessoiresFonctionnement Après Utilisation Utilisez ce tube dans les endroits difficiles à atteindreF10 EnlèvementPoussez la poignée de transport Pour Remettre LE Filtre Plissé LE Filtre Mousse PoussièreGodet À ET Filtre F11Remise EN Place DU Filtre D’ÉVACUATION Nettoyage DU Filtre D’ÉVACUATIONF12 F13 Changement DE L’AMPOULESortez-la de la douille ’aide des deux vis Guide DE Dépannage Probleme Cause Posible Solution PosibleF14 Manual DEL Propietario Todos los derechos reservadosGarantía Limitada Índice EspañolInstrucciones DE Seguridad Importantes Advertencia Características Transporte DE SU Aspiradora EnsamblarCómo Alinee el asa en la base de la aspiradoraAspirado CON Cepillo Cómo FuncionaPuesta EN Marcha Reajuste DEL Cepillo GiratorioLuego fíjelo en la manguera de FuncionaAspirado CON Accesorios SucciónAspirado DE TAPICERÍA, Muebles Y Cortinas Después DE UsarRetiro Vacíe Y Limpie EL Recipiente DE Polvo PolvoE10 Reposición DEL Filtro CON Pliegues Filtro DE Espuma Segura y encaje en su lugar Diagrama 2a E11Limpieza DEL Filtro Hepa DE POR Vida Continuación Coloque el filtro en la tapa del recipiente de polvoReposición DEL Filtro DE Descarga Recipiente DE Polvo Y FiltroLimpieza DEL Filtro DE Descarga E12E13 Mantenimiento GeneralCambio DEL Foco Quite el foco quemado del Coloque el nuevo focoVAX-USA-9 Problema Posible Causa Solución PosibleE14 Hepa filter for your For cleaning instructionsPurchase an additional Convenience while your