Nilfisk-ALTO SW 750 manuel dutilisation English

Page 43

USER MANUAL

ENGLISH

WARNING!

Before using the battery charger, ensure that frequency and voltage values, indicated on the machine serial number plate, match the electrical mains voltage.

Do not pull or carry the machine by the battery charger cable and never use the battery charger cable as a handle. Do not close a door on the battery charger cable, or pull the battery charger cable around sharp edges or corners. Do not run the machine on the battery charger cable.

Keep the battery charger cable away from heated surfaces.

Do not charge the batteries if the battery charger cable or the plug are damaged. If the battery charger cable is damaged, contact Nilfisk-Advance Service Center.

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, do not leave the machine unattended when it is plugged in. Before performing any maintenance procedure, disconnect the battery charger cable from the electrical mains.

If the machine is not working as it should, has been damaged, left outdoors or dropped into water, return it to Nilfisk-Advance Service Center.

Do not smoke while charging the batteries.

Always protect the machine against the sun, rain and bad weather, both under operation and inactivity condition. Store the machine indoors, in a dry place.

Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used near children.

Use only as shown in this Manual. Use only Nilfisk-Advance's recommended accessories.

Take all necessary precautions to prevent hair, jewels and loose clothes from being caught by the machine moving parts.

Do not leave the machine unattended if the main switch is not turned to "0" and without being sure that it cannot move independently.

Do not use the machine on slopes with a gradient exceeding the specifications.

Do not wash the machine with direct or pressurised water jets, or with corrosive substances. Do not use compressed air to clean this type of machine.

While using this machine, take care not to cause damage to other people, and children especially.

The machine storage temperature must be between 0°C and +40°C.

The machine working temperature must be between 0°C and +40°C.

The humidity must be between 30% and 95%.

Do not use the machine as a means of transport.

Do not use the machine on slopes with a gradient exceeding the specifications.

Do not allow the brooms to operate while the machine is stationary to avoid damaging the floor.

In case of fire, possibly use a powder fire extinguisher, not a water one.

Do not bump into shelves or scaffoldings, especially where there is a risk of falling objects.

Adjust the operation speed to suit the floor conditions.

This machine cannot be used on roads or public streets.

Do not remove or modify the plates affixed to the machine.

Do not tamper with the machine safety guards and follow the ordinary maintenance instructions scrupulously.

If the machine is used according to the instructions, the vibrations are not dangerous. The machine vibration level is less than 2.5 m/s2 (98/37/EEC-EN 1033/1995).

Use only brooms supplied with the machine and those specified in the User Manual. Using other brooms could reduce safety.

In case of machine malfunctions, ensure that these are not due to lack of maintenance. Otherwise, request assistance from the authorised personnel or from an authorised Service Center.

Carefully read all the instructions before carrying out any maintenance/repair procedure.

To ensure machine proper and safe operation, the scheduled maintenance shown in the relevant chapter of this Manual must be performed by the authorised personnel or by an authorised Service Center.

If parts must be replaced, require ORIGINAL spare parts from a Dealer or Authorised Retailer.

The machine must be disposed of properly, because of the presence of toxic-harmful materials (batteries, plastics, etc.), which are subject to standards that require disposal in special centres (see the Scrapping chapter).

SW 750

146 3080 000(1)2006-10 A

5

Image 43
Contents Deutsch Français English Nederlands Sweeper Einleitung InhaltsverzeichnisEinleitung AUSPACKEN/AUSLIEFERUNG Sicherheit Benutzte SymboleAllgemeine Hinweise Betriebsanleitung Deutsch Struktur UND Bedienelemente DER Maschine MaschinenbeschreibungStruktur UND Bedienelemente DER Maschine Beschreibung Elektrische Teile Werte ZUBEHÖRE/OPTIONENTechnische Daten Allgemein WerteFarbencodes SchaltplanMaschinenanlassen UND -ABSTELLEN BetriebPrüfung DER Batterien AN Einer Neuen Maschine VOR DEM Anlassen DER MaschineLange Ausserdienststellung DER Maschine Maschine in BetriebEntleerung DES Abfallbehälters Nach DER MaschinenbenutzungVorgang Alle WartungÜbersichtstabelle DER Planmässigen Wartung Prüfung DES LadegerätkabelsAUSBAU/EINBAU DES Seitenbesens Prüfung UND Einstellung DER SeitenbesenhöhePrüfung UND Einstellung DER Hauptkehrwalzenhöhe AUSBAU/EINBAU DER Hauptkehrwalze S311357 Batterieladung Prüfung DER Flapshöhe UND FunktionsfähigkeitVerschrottung FehlersucheIntroduction Table DES MatieresIntroduction Deballage / Livraison Securite Symboles UtilisesInstructions Generales Manuel Dutilisation Français Description DE LA Machine Structure ET Commandes DE LA MachineStructure ET Commandes DE LA Machine Description Parties électriques Valeurs Accessoires / OptionsCaracteristiques Techniques Caractéristiques générales ValeursCodes des couleurs Schema ElectriqueMise EN Marche ET Arret DE LA Machine UtilisationControle DES Batteries SUR UNE Machine Neuve Avant LA Mise EN MarcheInactivite Prolongee DE LA Machine Machine AU TravailVidange DU Conteneur Dechets Apres Lutilisation DE LA MachineProcédure Toutes les EntretienPlan Recapitulatif Dentretien Programme Controle DU Cable DU Chargeur DE BatterieDepose / Repose DU Balai Lateral Controle ET Reglage DE LA Hauteur DU Balai LateralControle ET Reglage DE LA Hauteur DU Balai Central Depose / Repose DU Balai Central S311359 Controle DE LA Hauteur ET DU Fonctionnement DES Volets Chargement DES BatteriesMise EN Decharge Depistage DES PannesTable of Contents Identification Data Manual Purpose and Contents HOW to Keep this Manual Declaration of Conformity TargetChanges and Improvements Spare Parts and MaintenanceUNPACKING/DELIVERY Other Reference ManualsSymbols SafetyGeneral Instructions English Machine Structure and Controls Machine DescriptionMachine Structure and Controls Description Electrical components Values ACCESSORIES/OPTIONSTechnical Data General ValuesColour code Wiring DiagramStarting and Stopping the Machine Battery Check on a NEW MachineUSE Before Machine START-UPMachine Long Inactivity Machine OperationHopper Emptying After Machine USEProcedure Every 10 hours Every 50 hours MaintenanceScheduled Maintenance Table Battery Charger Cable CheckSide Broom DISASSEMBLY/ASSEMBLY Side Broom Height Check and AdjustmentMain Broom Height Check Adjustment Main Broom DISASSEMBLY/ASSEMBLY S311357 S311358 S311359 Skirt Height and Operation Check Battery ChargingScrapping TroubleshootingInleiding InhoudsopgaveInleiding Verpakking VERWIJDEREN/AFLEVERING Veiligheid Gebruikte SymbolenAlgemene Instructies Gebruiksaanwijzing Nederlands Opbouw EN Bedieningselementen VAN DE Machine Beschrijving VAN DE MachineOpbouw EN Bedieningselementen VAN DE Machine Beschrijving Elektrische onderdelen Waarden Accessoires / OptiesTechnische Eigenschappen Algemeen WaardenKleurcodering Elektrisch SchemaDE Machine Starten EN Stoppen GebruikControle VAN DE Accus OP EEN Nieuwe Machine Voor HET Starten VAN DE MachineLange Periode VAN Stilstand Machine in BedrijfDE Afvalcontainer Legen NA Gebruik VAN DE MachineControle VAN DE Kabel VAN DE Acculader OnderhoudsschemaProcedure Elke 10 uur Elke 50 uur Elke 200 uur Elke 400 uur OnderhoudDEMONTAGE/MONTAGE VAN DE Zijborstel DE Hoogte VAN DE Zijborstel Controleren EN AfstellenDE Hoogte VAN DE Hoofdborstel Controleren EN Afstellen DEMONTAGE/MONTAGE VAN DE Hoofdborstel Opmerking Accu Opladen Controle VAN DE Hoogte EN Werking VAN DE FlapsVerwijdering Storingen Lokaliseren