Wayne-Dalton 3324B-Z installation instructions Operación de la estación inalámbrica de pared

Page 82

I

Operación de la estación inalámbrica de pared

Botón Arriba / Abajo:

Oprimir momentáneamente el botón Arriba / Abajo arranca o para el movimiento de la puerta o cambia el sentido de desplazamiento de la puerta. El oprimir y retener el botón Arriba/Abajo durante el recorrido de la puerta invalida los sensores de seguridad. Cuando la unidad está cerrada, se puede activar el botón Arriba/Abajo al oprimirse la cubierta pivotal.

ADVERTENCIA

SI LA PUERTA VUELVE NECESARIO SOBREPONERSE A LOS SENSORES DE SEGURIDAD, SE HA DE CORREGIR ESA CONDICIÓN INMEDIATAMENTE. HACER CASO OMISO DE AJUSTES / REPARACIONES NECESARIAS PODRÍA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O FATALES.

Botón de luz:

Oprimir momentáneamente el botón de la luz enciende la luz de cortesía. La luz permanecerá encendida hasta que se oprima nuevamente el botón de la luz o se active la puerta. La luz se enciende automáticamente con la activa- ción de la puerta y permanece encendida durante 4 minutos. Oprimir el botón de la luz antes de transcurridos los 4 minutos apaga la luz. Mientras la puerta está en movimiento, el botón de la luz funciona de manera idéntica que el botón Arriba / Abajo: hace que la puerta pare o retroceda inmediatamente.

Botón de temporizador:

El oprimir momentáneamente el botón del temporizador produce una activación retardada de una puerta estacionaria completamente abierta. El accesorio de luz o la lámpara del accionador emite destellos durante aproximadamente 10 segundos antes de iniciarse el cierre de la puerta, permitiendo así suficiente tiempo para salir del garaje cuando el accionador está en el modo temporizador. Para cancelar el modo temporizador, oprimir cualquier botón, excepto el botón de programación, mientras la lámpara del accionador está destellando intermitentemente.

NOTA: La característica de temporización funciona solo con la puerta en la posición completamente abierta. El oprimir el botón del temporizador con una puerta estacionaria en cualquier otra posición hace que la lámpara del accionador destelle 4 veces y que no se active la puerta.

Mientras la puerta está en movimiento, el botón del temporizador funciona igual que el botón Arriba/Abajo: detiene o invierte el recorrido de la puerta inmediatamente.

Interruptor corredizo para vacación:

El interruptor corredizo tiene dos posiciones: Normal, y Bloqueo de puerta

Posición normal:

Desplazar el interruptor corredizo a la posición normal para todas las funciones normales del accionador. La posición normal anula la característica de bloqueo de la puerta.

NOTA: Cuando se desplaza el interruptor corredizo a la posición desbloqueada, el accesorio de luz del accionador destella tres veces.

Posición Bloqueo de puerta:

Si se detiene la puerta (completamente abierta, completamente cerrada o parcialmente abierta) colocar el interruptor corredizo en la posición “bloqueo de puerta” para suspender todas las funciones normales del accionador. El accionador permanecerá completamente deshabilitado y no funcional en este modo. Se ignora toda estación de pared, transmisor y unidad de acceso inalámbrico sin llave hasta que se coloque el interruptor corredizo en la posición normal. Si la puerta está en movimiento cuando se coloca el interruptor corredizo en la posición “bloqueo de puerta”, no se activa el modo bloqueo de puerta y todas las funciones del accionador permanecen activas.

NOTA: Cuando se coloca el interruptor corredizo en la posición de bloqueo, el accesorio de luz del accionador destella tres veces.

Luz del diodo emisor de luz retroiluminado:

El diodo emisor de luz rojo destella para ayudar a localizar la estación de pared en un garaje oscuro. Se puede cambiar la frecuencia del destello para prolongar la vida útil de las pilas, o bien, se puede apagar. La frecuencia de destello es de un destello cada 3 segundos. Para prolongar la vida útil de las pilas se puede cambiar la frecuencia de destello a un destello cada 6 segundos. Para cambiar la frecuencia de destello, retirar la cubierta de las pilas y retirar una pila. Reinstalar la pila y dentro de 2 segundos, oprimir el botón Luz. Reinstalar la cubierta de las pilas.

Para una vida útil más prolongada de las pilas, se puede apagar el destello. Para hacerlo, retirar la cubierta de las pilas y retirar una pila.

Reinstalar la pila y dentro de 2 segundos oprimir el botón Mascota. Reinstalar la cubierta de las pilas.

NOTA: El diodo emisor de luz rojo de la estación de pared destella rápidamente mientras se mantenga presionado cualquier botón de la estación de pared.

Posición para mascotas:

Al oprimirse el botón para mascotas se abre una puerta cerrada a una posición predeterminada de entre 127 y 762 mm (5 y 30 pulgadas) sobre el piso, para permitir que las mascotas entren y salgan del garaje sin que la puerta esté completamente abierta. Es preciso que la puerta esté completamente cerrada para activar la característica de apertura para mascotas. El oprimir el botón para mascotas con una puerta estacionaria en la posición abierta para mascotas hace que la puerta se cierre. Oprimir el botón Arriba/Abajo mientras la puerta está en la posición para mascotas funciona idénticamente que el botón Arriba/Abajo: detiene o invierte el recorrido de la puerta inmediatamente. La característica para mascotas permite la configuración personalizada de la altura de la puerta para la posición para mascotas.

NOTA: Una puerta en la “posición para mascotas” (abierta de 127 a 762 mm [5 a 30˝ ]) no está bloqueada y no se la debe usar como una posición asegurada de la puerta.

Botón de programación:

El botón de programación de la estación de pared tiene varias funciones. a. Se lo puede utilizar para establecer una posición personalizada para

mascotas. (Véase Personalización de la configuración, en la página siguiente.) b. Se lo puede utilizar para establecer la fuerza de cierre del accionador (véase

el ajuste nro. 1 en la página 32).

Botón de luz

Botón Arriba/Abajo

Interruptor corredizo para vacación

Botón de

temporizador

Botón de

programación

Botón para mascotas

28Por favor, no devolver este producto al concesionario. ¡Llámenos directamente! Nuestros técnicos capacitados responderán cualquier pregunta y/o enviarán cualquier pieza necesaria. Se nos puede contactar al número telefónico gratuito 1-888-827-3667 para Asistencia al Consumidor, o bien, en conexión a red a www.wayne-dalton.com

Image 82
Contents Garage Doors & Openers Important NoticeNew 9/18/2008 Package Contents Page Door Test One Pre-InstallationDisconnect from power source and proceed to assembly Door Test TwoTools Needed System FeaturesHomelink Compatibility Rolling Code Technology Table of Contents Definition of key words used in this manualInstallation Attaching Opener to RailService Person Positioning and Installing Front Wall BracketReinforce the Header Wall Attach Unit to Front Wall Bracket Positioning MotorEnd of Opener AT Least 3 Feet LongProper Installation Mounting Opener EndManufacturer for Proper Installing LightMounting Door Bracket Reinforcing of Your DoorWall Station Near or Next to Wired Wall Station Installation If IncludedDoor can be Seen When Garage DoorWall Station OUT of the Reach Wall Station Installation If IncludedWall Station Near or Next to Garage Door Children and in a Location WhereNot adhere EntrapmentApply entrapment warning label in a Convenient location next to the wall stationNut Wired Infrared Safety Sensor InstallationWall Mounting Bracket Door Jam WasherConnecting Wired Infrared Safety Installation of Wiring for WiredInfrared Safety Sensor Sensor to OpenerTo Latch Assembly Connecting OpenerConnecting Trolley Cord in AnywayBe Closed by Continuously Alignment of Wired InfraredSafety Sensors Fully Closed PositionARM Setting Trolley Close PositionTo Avoid Possible Injury or Connecting Door Arm to Door Setting Door Close Travel Setting Door Opening TravelStop Bolt Trolley Opener Contact Obstruction Test Fatal Injury MAY ResultPossible Personal Injury Programming Wireless KeylessEntry If Included To Prevent Door Damage orSurface inside garage Important Install ALL WallWood framing using the two screws MaterialsImportant Check Your Local Power ConnectionTo Avoid Electrical Shock Instructions IllustratedMounting Door Bracket To Series Door Optional InstallationsTools Needed Power Drill Socket Driver 14 x 5/8 self tapping screws as shown in FIGBAR Must be Adjusted ProperlyImportant When Connecting a Shown in FIGFor Portland Track Radius Being UsedTrack LOW HeadroomConnecting Door Arm DIM Type of ARMDetermine the WAYNE-DALTON Track Radius Being Used LOW Headroom Trolley LOW Headroom Trolley Positioning Chart forOptional Hookup 15-18Read and Follow ALL Instructions HOW the Light Works and What IT Means When IT FlashesOperation Door activationOperating the Wireless Wall Station Opener Controls Customizing the SettingsUp/Down Button Programming/Training HomeLink Unit Primary Programming for HomeLink to the ProdriveTeaching HomeLink to the opener Alternate Programming for HomeLink to the Prodrive Closing Force Adjustment AdjustmentsAdjustment # 1 Opening and Closing Force Opening Force AdjustmentWall Station Tools Needed NoneTransmitter Large ButtonBattery Replacement for Wall Station MaintenanceTwice a Year MAINTENANCE/ Troubleshooting  TroubleshootingSymptom Probable Cause Corrective Action Parts Breakdown Rail Assembly All Models Description # Per UnitParts Breakdown Opener Assembly And Accessories All Models 2524Wireless Keyless Entry Prodrive Accessories80ft gauge, 2 conductor polarized. UL listed CL-2, 75deg. C Pre-drill 5/64 pilot hole Pre-drill 3/32 pilot holeDrill Template Multifunction ButtonPlease Do Not Return This Product To The Store Thank you for your purchaseLifetime Limited Warranty Replacement laborPatent Information FCC and IC Statement¡AVISO Importante Pieza nroContenido del paquete Page Prueba dos de la puerta Antes de la instalaciónPrueba uno de la puerta Costado derecho del accionadorCaracterísticas del sistema Herramientas necesariasTabla de materias Leer Y Seguir Todas LAS Instrucciones DE InstalaciónInstalación Montaje del accionador en el rielTransmisión Puerta Del garajeFrontal Travesaño y cerrar la puertaFijar la unidad en el soporte De pared frontal Posicionamiento del extremo Motor del accionadorMontaje del extremo Del accionadorInstalación de iluminación Montaje de soporte de puertaOperación Apropiado Para LA PuertaCausar EL Malfuncionamiento DEL Accionador LA Estación DE Pared Fuera DELDE Garaje Apropiado CON EL InterruptorLA Puerta DE Garaje Sobre aprisionamiento Instalación de la estaciónEtiqueta de advertencia Adhesivo no funcionaHerramientas necesarias De seguridad, cableadoInstalación de sensor infrarrojo ArandelaConexión del sensor infrarrojo de Instalación de cableadoSeguridad cableado al accionador Conexión del trole al Conexión del accionadorAl tomacorriente Conjunto del pestilloDesplace Hasta LA Posición Alineación de los sensoresLesiones Personales Completamente CerradaCerrada del trole Configuración de la posiciónMóvil DE LA Puerta Modelos 9700 y Conexión de brazoPara puerta a puerta 10 aCalibración del recorrido Calibración de recorridoDe cierre de la puerta De apertura de la puertaPerno de tope Trole Accionador Prueba de obstrucción Del sensor de seguridad Prueba de obstrucciónPor contacto Causar Lesiones Graves O FatalesHerramientas Programación del accesoInalámbrico sin llave Posibles Lesiones PersonalesGaraje Instalación del accesoUbicación de cada tornillo En otros materialesConexión eléctrica opción de Cableado permanente IlustradasTaladro eléctrico Vástago de cubo De 7/16˝ Montaje de soporte de puerta Una puerta SerieInstalaciones Opcionales Para LA Sección Superior CON Barra UMordazas de Montaje del soporte de puerta a unaContinuar con el Paso PresiónDe cierre del trole / Conexión Del brazo de la puertaFranqueo Superior Reducido Conexión OpcionalEl trole y reinstalar la chaveta hendida Configuración de la posición deCierre del trole / Conexión del En la páginaDel accionador CON Franqueo Superior ReducidoParte inferior Riel con franqueo Superior reducido Brazo curvoActivación de la puerta Leer Y Seguir Todas LAS InstruccionesJamás Ubicarse Bajo UNA Puerta PARADA, Parcialmente Abierta Cómo Funciona LA LUZ Y QUÉ Significa Cuando DestellaOperación de la estación inalámbrica de pared Posición personalizada para mascotas Personalización de la configuraciónControles del accionador Comenzar con la puerta en la posición cerradaProgramación primaria de HomeLink para Prodrive Programación alternativa de HomeLink para Prodrive Ajuste DE LA Fuerza DE Cierre AjustesAjuste DE LA Fuerza DE Apertura Transmisor TransmisorEstación DE Pared Dos veces al año MantenimientoCambio de pilas para la estación de pared Mantenimiento / Diagnóstico Y Resolución DE Problemas  Diagnóstico y resolución de problemasSíntoma Causa Probable Acción Correctiva Nro. por unidad Pieza Nro. porNro Descripción Unidad 309960 Conjunto de pestillo para cadena 18b 325687Cordón de suministro eléctrico Transitorias MOV 252993 Interruptor de límites 311365Juego de sensor infrarrojo de seguridad Acceso inalámbrico sin llave de 5 botonesPara instalación en pared Accesorios del ProdriveDe operación a radiofrecuencia Acceso inalámbricoPlantilla recortable para ayudar en la instalación Pre-drill 5/64 pilot holePlantilla DE Perforación Pre-drill 3/32 pilot holeCualquier pregunta y/o enviarán cualquier pieza necesaria Gracias por su compraGarantía Limitada DE POR Vida Declaración de la FCC e IC Información sobre patentesInformación normativa de la FCC

3324B-Z specifications

Wayne-Dalton is renowned for its commitment to innovative door solutions, and the Wayne-Dalton 3324B-Z is a prime example of their cutting-edge offerings in the realm of garage doors. This model is designed for residential settings, combining aesthetics with functionality.

One of the standout features of the 3324B-Z is its construction. The door is made from high-quality steel, ensuring exceptional durability and resistance to external elements. This steel is reinforced to provide strength and support, which is critical for maintaining the stability of the door over time. Moreover, the door is insulated with polyurethane, offering enhanced thermal efficiency. This insulation not only helps to regulate temperature within the garage but also contributes to energy savings by reducing heating and cooling costs.

Aesthetic appeal is another hallmark of the Wayne-Dalton 3324B-Z. Featuring a contemporary design, it is available in multiple color options and finishes, allowing homeowners to customize the look of their home while enhancing curb appeal. The door's design includes raised panel sections that add depth and texture, making it visually appealing without compromising on functionality.

In terms of technology, the Wayne-Dalton 3324B-Z integrates various advancements to enhance user experience and safety. It is equipped with a reliable spring system that promotes smooth operation and extends the lifespan of the door. The door can also be paired with Wayne-Dalton's innovative Quantum garage door opener, which features advanced security and remote access capabilities, allowing homeowners to operate their doors from anywhere via a smartphone app.

Safety is a paramount consideration in the design of the 3324B-Z. The door incorporates features such as pinch-resistant design, reinforced hinges, and safety sensors to protect users and pets from potential accidents during operation.

Installation and maintenance are also simplified with the Wayne-Dalton 3324B-Z. The door comes with detailed instructions for easy setup, and its durable materials require minimal upkeep, ensuring a long-lasting performance with minimal hassle.

In conclusion, the Wayne-Dalton 3324B-Z is a sophisticated choice for any homeowner seeking a balance of style, durability, and advanced technology. Its robust construction, attractive design, and safety features make it an ideal addition to modern homes. Whether upgrading an existing garage door or installing a new one, the 3324B-Z is a solution that stands out in functionality and aesthetics.