Desa LCR26PT Verifique EL Tipo DE GAS, Artículos DE Instalación, Ubicación DEL Calentador

Page 34

Instalación

AVISO: este calentador está diseñado para utilizarse como calefacción adicional. Use este calentador junto con su sistema de calefacción principal. No ins- tale este calentador como fuente de calefacción principal. Si tiene un sistema de calefacción cen- tral, puede activar el ventilador de circulación del sistema mien- tras utiliza el calentador. Esto ayudará a que el calor circule en toda la casa. En caso de que se produzca una interrupción de la energía eléctrica, puede usar este calentador como su fuente de calefacción principal.

ADVERTENCIA: una perso- na de servicio capacitada debe instalar el calentador. Siga todos los códigos locales.

VERIFIQUE EL TIPO DE GAS

Use únicamente el tipo correcto de gas (na- tural o propano o gas LP). Si el suministro de gas no es del tipo correcto, no instale el calentador. Llame al distribuidor a quien le compró el calentador para adquirir el tipo de calentador correcto.

ADVERTENCIA: este aparato está equipado ya sea para gas natural o para propano/gas LP, pero no para ambos. El tipo de gas se indica en la placa de cla- sificación. No se permite hacer conversiones en campo.

ARTÍCULOS DE INSTALACIÓN

Antes de instalar el calentador, asegúrese de tener los artículos que se indican a con- tinuación.

Para propano o gas LP, un regulador ex- terno (proporcionado por el instalador),

tubería (consulte los códigos locales),

sellador (resistente al propano o gas LP),

válvula de cierre del equipo *,

unión de terminal con conexión a tierra,

trampa de sedimentos,

unión T,

llave para tubería,

para gas natural, conexión para medidor de prueba*.

*Una válvula de cierre de equipo con diseño certificado por la CSA con rosca tipo NPT de

1/8 de pulgada es una alternativa aceptable como conexión para medidor de prueba. La válvula opcional de cierre de equipo con diseño certificado por la CSA la puede adquirir con su distribuidor. Consulte Accesorios, página 25.

UBICACIÓN DEL CALENTADOR

Este calentador está diseñado para montarse en la pared.

ADVERTENCIA: mantenga las distancias mínimas que se muestran en la figura 4. Si puede, proporcione distancias mayores respecto al piso, al techo y a las paredes adyacentes.

Puede ubicar el calentador en el piso, lejos de la pared. Se necesita un estante opcional para montaje en piso. Adquiera el estante para montaje en piso con el distribuidor. Consulte Accesorios, página 25.

TECHO

 

 

25 cm (10")

 

Un mínimo

 

 

Distancias

 

de 91.4 cm

mínimas

 

(36")

de los

 

 

laterales

 

 

del

 

 

calentador

 

 

 

 

Lado

Lado

 

derecho

izquierdo

 

 

 

 

Distancia mínima

 

 

a la superficie de

91.5 cm

 

5 cm (2") la alfombra, azulejo

PISO

u otro material

(36")

combustible

Figura 4 - Distancias mínimas de

montaje vistas desde la parte anterior

del calentador

www.desatech.com121255-01A

Image 34
Contents What to do if YOU Smell GAS ModelsTable of Contents SafetySafety Local Codes SafetyProduct Features UnpackingUnusually Tight Construction Air For Combustion VentilationProviding Adequate Ventilation Confined and Unconfined SpaceVentilation AIR AIR for Combustion VentilationDetermining FRESH-AIR Flow for Heater Location Determining if You Have a Confined or Unconfined SpaceCheck GAS Type InstallationInstallation Items Ventilation Air From OutdoorsLocating Heater Thermostat Sensing BulbInstalling Heater to Wall Attaching To Wall Anchor Method Installing Bottom Mounting ScrewsMounting heater to floor With optional floor kit Placing Heater On Mounting BracketMounting Base Feet to Floor Connecting to GAS SupplyTypical Inlet Pipe Diameters Checking GAS Connections Operation For Your Safety Read Before LightingPressure Testing Heater Gas Connections Test Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPaDo not try to light any appliance Lighting InstructionsThermocouple Ignitor Electrode Pilot Burner To Turn OFF GAS To Appliance Manual Lighting ProcedureTo Select Heating Level Thermostat ControlPilot Flame Pattern CleaningInspecting Heater Burner Flame PatternODS/PILOT and Burner Service HintsTechnical Service Burner Pilot Air InletTroubleshooting Observed Problem Possible Cause RemedyHeaters. If noise is exces TroubleshootingReplace burner orifices Is lit or shut off CoolingNot enough fresh air is Gas odor even when controlIng furniture polish, wax LP gas onlySpecifications AccessoriesParts Cabinet body ModelsKEY Parts Burner Assembly Models120630-03 099387-11 104818-04 099218-09 099056-25 099056-02 Parts Under Warranty Replacement PartsService Publications Parts Central Parts Not Under WarrantyKeep this Warranty WarrantyModel Serial No Date of Purchase QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GAS ModelosTabla de contenido Seguridad Intoxicación con monóxido de carbonoIdentificación del Producto Códigos localesDesempaque Saque el calentador de la cajaAire para combustión Ventilación Características del ProductoCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Aire Para Combustión Ventilación Espacio confinado y no confinadoAire Para Ventilación Aire del interior de la construcción para ventilaciónArtículos DE Instalación InstalaciónVerifique EL Tipo DE GAS Ubicación DEL CalentadorInstalación DEL Calentador EN LA Pared Bulbo Sensor DE TermostatoSoporte de montaje Cómo marcar las ubicaciones de los tornillos Desmontaje del panel anterior del calentadorMétodos para fijar el soporte de montaje a la pared Calentador con 3 placasColocación del calentador en el soporte de montaje Método de fijación a viga de paredInstalación de los tornillos de montaje inferiores Montaje de las patas de la base en el calentador Conexión AL Suministro DE GASMontaje de las patas de la base en el piso Unión T Sin rosca Válvula de Buje Reductor Cierre del Regulador Niple para De presión Tubería de Soporte del TipoGabinete del Unión Calentador Pulimentada EquipoRevisión DE LAS Conexiones DE GAS Repare todas las fugas inmediatamenteCierre del Equipo Cerrada Repare todas las fugas inmediatamente Válvula deSuministro De propano Gas LP Válvula de cierre del equipo POR SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encender EL Calentador FuncionamientoInstrucciones DE Encendido Termopar Electrodo del encendedor Quemador Del piloto Para Seleccionar EL Nivel DE CalefacciónPerilla de control Botón del encendedor Perilla de control QuemadoresTermostato Funcionamiento Cómo Cerrar EL Suministro DE GAS AL AparatoControl CON Procedimiento Para Encendido ManualPatrón DE LA Llama DEL Calentador Inspección del CalentadorPatrón DE LA Llama DEL Piloto Termopar Del pilotoEntrada de aire al piloto del quemador LimpiezaPiloto CON ODS Y Quemador GabineteSolución de problemas Problema Observado Causa Posible RemedioSolución DE Problemas Continuación Causa Posible RemedioSolución DE Problemas Anotación de advertencia Consejos para servicio EspecificacionesAccesorios Servicio técnicoPiezas Modelos con gabineteConjunto de herrajes Abrazadera de cablePiezas Modelos con conjunto de quemadorPiezas con garantía Piezas de repuestoPublicaciones de Servicio Piezas sin garantíaModelo De serie Fecha de compra GarantíaGuarde Esta Garantía 121255-01 Rev. a 03/07