Desa HDR18NT, LCR30NT Revisión DE LAS Conexiones DE GAS, Repare todas las fugas inmediatamente

Page 40

Instalación

Continuación

La instalación debe incluir la válvula de cierre del equipo, la unión y la rosca tipo NPT con tapón de 1/8". Sitúe el conector con rosca NPT a su alcance para realizar la conexión del medidor de prueba. La conexión NPT debe estar antes del calentador (consulte la figura 15, página 13).

IMPORTANTE: instale una válvula de cierre de equipo en un lugar que sea accesible. La válvula de cierre de equipo es para abrir o cerrar el suministro de gas al aparato.

Aplique una pequeña cantidad de sellador de tubería a las roscas NPT macho. Esto evitará que el exceso de sellador entre a la tubería. El exceso de sellador en la tubería puede ocasionar que las válvulas del calentador se tapen.

ADVERTENCIA: use sellador para tubería que sea resistente al gas de petróleo líquido (LP).

Instale la trampa de sedimentos en la línea de suministro como se muestra en la figura 15. Sitúe la trampa de sedimentos de manera que se pueda tener acceso a ella para limpieza. Sitúe la trampa de sedimentos donde sea poco probable que los materiales atrapados en ella se congelen. La trampa de sedimentos atrapa humedad y contaminantes. Esto evita que los sedimentos lleguen a los controles del calentador. Si la trampa de sedimentos no se instala o se instala incorrectamente, el calen- tador podría no funcionar correctamente.

IMPORTANTE: sujete el regulador de presión con una llave cuando lo conecte a la tubería de gas o a otros conectores. No apriete dema- siado la conexión de la tubería al regulador. El cuerpo del regulador se podría dañar.

REVISIÓN DE LAS CONEXIONES DE GAS

ADVERTENCIA: pruebe to- das las conexiones y tubería de gas, tanto internas como exter- nas, para verificar que no haya fugas después de la instalación o reparación. Repare todas las fugas inmediatamente.

ADVERTENCIA: nunca use una llama al descubierto para buscar fugas. Aplique algún lí- quido no corrosivo para detectar fugas en todas las uniones. La formación de burbujas indicará una fuga. Repare todas las fugas inmediatamente.

PRECAUCIÓN: para propa- no o gas LP, asegúrese de que el regulador externo se haya instalado entre el suministro de propano o gas LPy el calentador. Consulte las instrucciones en Conexión al suministro de gas, en la página 11.

Pruebas de presión del sistema de tubería de suministro de gas

Pruebas de las presiones que excedan 1/2 PSI (3.5 kPa)

1.Desconecte el aparato junto con la válvula principal de gas del aparato (válvula de control) y la válvula de cierre del equipo del sistema de tubería de suministro de gas. Las presiones que excedan 1/2 PSI dañarán el regulador del calentador.

2.Coloque una tapa en el extremo abierto del tubo de gas donde estaba conectada la válvula de cierre del equipo.

3.Regule la presión del sistema de tubería de suministro ya sea abriendo la válvula del tanque de suministro de propano o gas LP, en caso que utilice este tipo de gas, o bien, abriendo la válvula principal de gas que se localiza en el medidor de gas natural o cerca de éste, o bien, usando aire comprimido.

4.Revise todas las uniones del sistema de tubería de suministro de gas. Aplique en todas las uniones algún líquido de detec- ción de fugas que no sea corrosivo. La formación de burbujas indicará una fuga.

5.Repare todas las fugas inmediatamente.

6.Vuelva a conectar el calentador y la vál- vula de cierre del equipo al suministro de gas. Revise los niples que se volvieron a conectar para ver si hay fugas.

14

www.desatech.com

121255-01A

Image 40
Contents What to do if YOU Smell GAS ModelsTable of Contents SafetySafety Safety Product FeaturesLocal Codes UnpackingAir For Combustion Ventilation Providing Adequate VentilationUnusually Tight Construction Confined and Unconfined SpaceAIR for Combustion Ventilation Determining FRESH-AIR Flow for Heater LocationVentilation AIR Determining if You Have a Confined or Unconfined SpaceInstallation Installation ItemsCheck GAS Type Ventilation Air From OutdoorsLocating Heater Thermostat Sensing BulbInstalling Heater to Wall Installing Bottom Mounting Screws Mounting heater to floor With optional floor kitAttaching To Wall Anchor Method Placing Heater On Mounting BracketMounting Base Feet to Floor Connecting to GAS SupplyTypical Inlet Pipe Diameters Checking GAS Connections For Your Safety Read Before Lighting Pressure Testing Heater Gas ConnectionsOperation Test Pressures Equal To or Less Than 1/2 Psig 3.5 kPaDo not try to light any appliance Lighting InstructionsThermocouple Ignitor Electrode Pilot Burner Manual Lighting Procedure To Select Heating LevelTo Turn OFF GAS To Appliance Thermostat ControlCleaning Inspecting HeaterPilot Flame Pattern Burner Flame PatternService Hints Technical ServiceODS/PILOT and Burner Burner Pilot Air InletTroubleshooting Observed Problem Possible Cause RemedyTroubleshooting Replace burner orificesHeaters. If noise is exces Is lit or shut off CoolingGas odor even when control Ing furniture polish, waxNot enough fresh air is LP gas onlySpecifications AccessoriesParts Cabinet body ModelsKEY Parts Burner Assembly Models120630-03 099387-11 104818-04 099218-09 099056-25 099056-02 Replacement Parts Service Publications Parts CentralParts Under Warranty Parts Not Under WarrantyKeep this Warranty WarrantyModel Serial No Date of Purchase QUÉ Hacer SI Percibe Olor a GAS ModelosTabla de contenido Seguridad Intoxicación con monóxido de carbonoCódigos locales DesempaqueIdentificación del Producto Saque el calentador de la cajaAire para combustión Ventilación Características del ProductoCómo Procurar LA Ventilación Adecuada Aire Para Combustión Ventilación Espacio confinado y no confinadoAire Para Ventilación Aire del interior de la construcción para ventilaciónInstalación Verifique EL Tipo DE GASArtículos DE Instalación Ubicación DEL CalentadorInstalación DEL Calentador EN LA Pared Bulbo Sensor DE TermostatoSoporte de montaje Desmontaje del panel anterior del calentador Métodos para fijar el soporte de montaje a la paredCómo marcar las ubicaciones de los tornillos Calentador con 3 placasColocación del calentador en el soporte de montaje Método de fijación a viga de paredInstalación de los tornillos de montaje inferiores Montaje de las patas de la base en el calentador Conexión AL Suministro DE GASMontaje de las patas de la base en el piso Regulador Niple para De presión Tubería de Soporte del Tipo Gabinete del Unión Calentador PulimentadaUnión T Sin rosca Válvula de Buje Reductor Cierre del EquipoRevisión DE LAS Conexiones DE GAS Repare todas las fugas inmediatamenteCierre del Equipo Cerrada Repare todas las fugas inmediatamente Válvula deSuministro De propano Gas LP Válvula de cierre del equipo POR SU SEGURIDAD, LEA Esto Antes DE Encender EL Calentador FuncionamientoInstrucciones DE Encendido Para Seleccionar EL Nivel DE Calefacción Perilla de control Botón del encendedorTermopar Electrodo del encendedor Quemador Del piloto Perilla de control QuemadoresCómo Cerrar EL Suministro DE GAS AL Aparato Control CONTermostato Funcionamiento Procedimiento Para Encendido ManualInspección del Calentador Patrón DE LA Llama DEL PilotoPatrón DE LA Llama DEL Calentador Termopar Del pilotoLimpieza Piloto CON ODS Y QuemadorEntrada de aire al piloto del quemador GabineteSolución de problemas Problema Observado Causa Posible RemedioSolución DE Problemas Continuación Causa Posible RemedioSolución DE Problemas Anotación de advertencia Especificaciones AccesoriosConsejos para servicio Servicio técnicoPiezas Modelos con gabineteConjunto de herrajes Abrazadera de cablePiezas Modelos con conjunto de quemadorPiezas de repuesto Publicaciones de ServicioPiezas con garantía Piezas sin garantíaGarantía Guarde Esta GarantíaModelo De serie Fecha de compra 121255-01 Rev. a 03/07