Heath Zenith 598-1125-02 manual Tune Settings, Inside

Page 5

Tune Settings

Your Heath®/Zenith wireless chime has different selectable tunes: Ding (one note), Ding-Dong(two note), or Westminster (eight note) (Available on selected Heath®/ Zenith chimes).The factory setting is for the Ding-Dong tune (or Westminster, when available). This tune can be changed by following the instructions below.

Ding (one note tune)

Transmitter: Add a jumper to location 8.

Ding-Dong(two note tune)

Transmitter: Remove jumper from location 8.

Chime: Remove jumper from location 8.

Westminster (Eight note tune) (Available on selected Heath®/Zenith chimes) Transmitter: Remove jumper from location 8.

Chime: Add a jumper to location 8.

Note: All models have both front and back door tune capabilities.You may purchase any Heath®/Zenith wireless push button for a second entrance.

Back of

Chime

Transmitter Battery Replacement

Install four alkaline AAA batteries. See diagram inside transmitter for correct bat- tery orientation.

1 2 3 4 5 6 7 8

Tune Setting

1 2 3 4 5 6 7 8

Inside

Transmitter

*Code Settings 1-7 Must Match Both Transmitter and Chime

Tune Setting

Note: Some models might require the use of tweezers to remove and replace the jumpers.

598-1125-02

- -

Image 5
Contents Install batteries in transmitter and chime Weatherproof Long Range Wireless Chime With Chime ExtenderVolume Control Jumpers Battery OrientationInstall Extension Transmitter Keyholes6b Mount with Screws and Hollow-Wall Fasteners Install Chime6a Mount with Double Sided Tape Code Settings Code and Tune SettingsInside Tune SettingsTune Setting Technical Service TroubleshootingNo Service Parts Available for this Product Chime does not soundRegulatory Information TWO Year Limited WarrantyPuentes Botón de prueba Instale las baterías en el transmisor y la campanaAgujeros Control Del VolumenPuentes Orientación de la batería Ranura guía del alambre Micrófono6b Montaje con tornillos y sujetadores para pared hueca 6a Montaje con cinta adhesiva a los dos ladosInstalación de la campana Programaciones del código y del tonoProgramación Del tono Programación del tonoCambio de pila del transmisor Servicio Técnico Análisis de AveríasLa campana no suena La campana suena cuando hay ruidos altosGarantía Limitada a 2 Años Información RegulatoriaInstallez les piles dans l’émetteur et dans le carillon Installation de l’émetteur de prolongateur CommandeOrifices allongés Cavaliers Sens des Piles6b Montage avec vis et ancrages pour murs creux Installez le carillon6a Montage avec ruban à deux faces adhésives Réglages du code Réglages du code et de la mélodieIntérieur de Réglage de la Mélodie Lémetteur Réglage de la mélodieRéglage de La mélodie Déclenchement intempestif du carillon par les forts bruits DépannageLe carillon ne sonne pas Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit Service TechniqueRenseignements de règlements Garantie Limitée DE 2 ANS 598-1125-02 598-1125-02