Janome 385.80802 owner manual Table DES IViATiRES, Partie Pieces

Page 13

TABLE DES IViATi_:RES

PARTIE

1. PIECES

MAITRESSES

3

R6gler la longueur

du point

..........................................

 

31

Nora des pi_ces

.......................................................

 

 

 

 

3

Changer

la position

de descente

de I'aiguille

31

Plateau

extensible

et couture en bras libre

5

Utiliser les guides

de couture

 

33

- Retirer

le plateau

...................................................

 

 

 

5

Coudre

depuis

le bord

d'untissu

6pals

33

° Remettre

le plateau en

place

5

Utilisation

du

pied & griffes

...........................................

 

35

o Coudre

en bras

libre

..............................................

 

 

5

Guide

ouateur

pour

le pied

& griffes

35

Accessoires

et pi_ces disponibles

7

Diff6rents

points droits

.................................................

 

 

37

PARTIE

2. SE PREPARER

A COUDRE

.....................

9

Le point zigzag de base

 

 

39

Brancher

la machine

 

 

 

 

9

R_gler la largeur du point

 

39

Contr61er la vitesse

de couture

 

9

R6gler la Iongueur du point

 

39

Levier de r_glage

de la vitesse

 

9

Surjeter

(Point

zigzag)

 

 

 

41

Commande

& p6dale

 

 

 

9

Point

zigzag

multiple

(point

tricot)

................................

41

Prise polaris6e

.........................................................

 

 

 

 

 

9

Point

de

surjet

..............................................................

 

 

 

 

 

41

Touches

et boutons fonctionnels

11-13

Point

de surfilage

.........................................................

 

 

 

 

43

Abaisser

la griffe

d'entraTnement

15

Boutonniere

automatique

 

 

45

Changer

de pied

presseur

 

 

15

Boutonnieres

 

carr6es

 

 

 

45-49

° Retirer

le pied

 

 

 

 

 

15

R6gler la densit6

et la largeur des boutonnieres

51

Mettre

en place

le pied

 

 

15

Boutonniere

doubl6e

....................................................

 

 

 

51

Mettre

en place et retirer

le support du pied

 

Boutonniere

_. bout

rond / & oeillet

...............................

53

presseur

.....................................................................

 

 

 

 

 

 

 

 

15

R6gler la largeur des boutonni6res

..............................

53

Retirer

le support

du pied

......................................

 

15

Boutonnieres

 

gans6es

.................................................

 

 

55

Mettre

en place le support du pied

15

Coudre

les boutons

......................................................

 

 

 

57

Lever et baisser le pied presseur

...............................

17

Repriser

........................................................................

 

 

 

 

 

 

 

 

59

I_quilibrer la tension

du fil

de l'aiguille

17

Couture

des

fermetures

_clair

 

61-63

Tension

automatique

 

 

 

17

Mise

en place du pied _ fermeture

6clair:

61

Tension

correcte

.....................................................

 

 

 

 

17

Pr6paration

du tissu:

..........................

 

"

61

R_glage

de la tension

& la main

17

Pour coudre:

 

 

 

 

 

61-63

La tension

du fil

de I'aiguille est trop

61ev6e

17

L'ourlet invisible

 

 

 

 

 

65

La tension

du fil

de I'aiguille n'estpas

 

PARTE

4. COUTURE ET POINTS DECORATIFS

67

assez

61ev6e:

 

 

 

 

 

 

17

Le point tricot

................................................................

 

 

 

 

 

67

Changer

l'aiguille

........................................................

 

 

 

 

 

19

Le point

coquille

 

 

 

 

 

67

Choisir

une

aiguille

et

un fil

 

 

19

Les points

satin d_coratifs

 

 

67

Remplir

la canette

......................................................

 

 

 

 

 

21

Le point

pour appliques

................................................

 

 

69

Retirer

la canette

........................................................

 

 

 

 

 

21

Le point

feston

..............................................................

 

 

 

 

 

69

Mettre en place la bobine

de fil

 

21

Le patchwork

 

................................................................

 

 

 

 

 

69

- Pour

les bobines

ordinaires,

utiliser

le grand

 

Le point

smocks

 

 

 

 

 

71

porte-bobines

.......................................................

 

 

 

 

 

21

Le point entre-deux

......................................................

 

 

 

71

° Pour

les bobines

petites

ou

6troites,

utiliser

 

Le point

de croix

 

 

 

 

 

71

un petit porte-bobines

..........................................

 

 

21

Le matelassage

 

 

 

 

 

73

Broche _. bobine suppl6mentaire

...............................

21

Les nervures

 

................................................................

 

 

 

 

 

73

Bobinage

....................................................................

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Combinaison

de points

.................................................

 

 

75

Mettre en place la canette

 

 

23

R6gler l'6quilibre des points

extensibles

77

Enfilage

 

de la machine

 

 

 

25

PARTIE

5. ENTRETIEN

DE VOTRE

MACHINE

77

Enfilage

de la machine

 

 

 

25

Changer

I'ampoule

 

 

 

 

77

Enfilage

 

automatique

.................................................

 

 

 

27

, Retrait

de l'ampcule

 

 

77

Faire remonter le fil de la canette

27

° Remplacement

 

de l'ampoule:

77

PARTIE

 

3. LES POINTS

UTILITAIRES

....................

29

Nettoyer

la coursi_re

et la griffe d'entrMnement

79

Le point droit

..............................................................

 

 

 

 

 

 

29

PROBLEMES

 

ET AVERTISSEMENTS

.......................

82

Changer

la direction de la couture

29

En cas de probl6me

.....................................................

 

 

 

85

Renforcer

la couture

 

 

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIII

Image 13
Contents Janome IMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS Installation DE LA Machine Setting UP Your MachineMode Selection KEY Instalacion DE LA MaquinaAguja NeedleAiguille ShuttleTension OilingMolette Avant DE LE Tourner Prenstelasparacremalleras Pied zigzagPiedpourcurlerinvisible PA1TERNAtencion Importantes Consignes DE Securite Mechanical Adjustments WarrantyFull 90-DAY Warranty on ALL Parts and Mechanical Adjustments Contents SECClON CambiosPRINClPALES Costura a partir del borde De una tela Nombre De las piezas C6mo Usar el prensatelasPartie Pieces Table DES IViATiRESName of Parts Essential PartsNombre delas piezas Les specifications pourronttre modifi6es sans avis PralableNom des pices Orifice pour broche bobines suppl6mentaireFree arm sewing Extension Table and Free Arm Sewing To detachTire de la mesa de extensi6n hacia la izquierda Mesa de extensi6n y confecci6n con brazo libre DesmontajeMontaje Confecci6n con el braze libre823801015 Part Number Part Name Model Number of MachineDescripci6n Accesorios y refacciones disponiblesControlling Sewing Speed Connecting the Power SupplySpeed control lever Seccon 2. Preparativos Para Coser Brancher la machineInsertela clavijadel cord6n a la toma elctrica Reverse stitch button Function Keys and ButtonsAuto-lock button Bot6n de bloqueo automdtico Bot6n de puntada inversaLe bouton de marche arrire Bouton darrt automatiqueDown Nota Dropping the Feed Dog Turn OFF the power switch before detaching orChanging the Presser Foot Detaching and Attaching the Foot HolderMettre en place le support du pied Changer de pied presseurAtencion Balancing Thread Tension Raising and Lowering the Presser FootLever et baisser le pied presseur Equilibrio de la tensi6n del hilo Tensi6n automdtlcaR6glage de la tension & la main Cadran sur un chiffresup6rieurFabric Changing the NeedlesLawn Heavy JerseyAguja Cambio de la agujaChanger Iaiguille Tissu Fil AiguilleFor a narrow or small spool Winding the BobbinSpool pin BobbinRemplir la canette Enrollado de la bobinaSpring Mettre en place la canette Inserci6n de la bobinaThreading the machine Threading the MachineSuperior Enhebrado de la mdquina Enfilage de la machineDiscotensor Hasta el ojo de la palanca tirahilo Palanca tirahiloDrawing Up Bobbin Thread Automatic Needle ThreaderNeedle Up/Down button Enfilage automatique Enhebrador automdticode la agujaEstiramiento del hilo de la bobina Faire remonter le fil de la canette@ LED display @Foot Zigzag foot Starting to sew Straight Stitch Machine setting Olo0Changing Sewing Direction 01 02 03Nota Press the mode selection key Adjusting the Stitch LengthChanging the needle drop position 02.2Rdgler la Iongueur du point Le mode de rglage de la Iongueurdu pointDdfinitionpar dfaut Pour accroTtrela longueurdu point,appuyer sur laSewing from the Edge of Thick Fabric Using the seam guide linesC6mousarlas lineas gufa de costura Puckeringby feeding fabrics with upper and lower Materials. Thisfoot preventsthe fabric from slipping orQuilting bar for the walking foot OTECosturas Espaciado entie costuras Izquierdapara quecoincidaconel espaciadoentreSelon respacement de la couture Espacement de la coutureLll Variety of Straight StitchingDiffrents points droits Diversas PuntadasAdjusting Stitch Width Machine settingAdjusting the Stitch Length Basic Zigzag StitchPuntada bdsica en zigzag Le point zigzag de base Overcasting Zigzag stitch Overedge stitchMultiple zigzag stitch Tricot stitch Punta mltiple en zigzag puntada de croch simple Sobrehilado Puntada Zigzag Configuraci6n de la mdquinaPoint zigzag multiple point tricot Surjeter Point Zigzag Rglage de la machineSerging stitch Puntada de sobrehilado Configuraci6n de la mquinaPantalla Prensatelas Prensatelas de sobrehilado ATENCI6NButtonhole Automatic ButtonholeBoutonniere automatique Ojal automdticoLes boutonnieres carrdes N.06 AutomatiqueRaisetheneedleandfoot.Placetheautomatic Muesca Poste Page Page Adjusting the buttonhole width Adjusting the buttonhole width and densityAdjusting the buttonhole stitch density Double layer buttonholeOjal, en la pantalla aparecer Ajuste de la densidad de puntada del ojalRgler la densit6 du point de boutonniere Boutonniere doubl6eRefer to page 50 for stitch density adjustment Round end/Keyhole Buttonhole Machine setting@ LED display Foot Automatic buttonhole foot Width of roundend buttonhole can be variedBoutonni6re Bout rond / & oeillet Rglage de la machine Ojal redondo y de bocallave Configuraci6n de la mquinaAjuste de la anchura del oial R6gler la iargeur des boutonnieresPattern LED display Foot Automatic buttonhole foot Corded Buttonholes Machine settingCord6n Sewing On Buttons AmlCoudre Les boutons Rdglage de la machine Confecci6n de botones Configuracidn de la mdquinaAI terminar de coser, levante las garras transportadoras Darning Adjusting the evenness of the darningTo sew a shorter darning Illllllllllll IllllllllltlllllRepriser Rglage de la machine ZurcidoPoint Affichage lectronique To attach the zipper foot Zipper ApplicationFabric preparation Para ooser Aplicacien de cremallerasPour coudre Page Page Blind Hem Stitch Puntada de dobladillo invisible LourletinvisiblePrensatelas Prensatelas de dobladillo invisible Si Iaiguillepique le tissu trop & gauche, les pointsShell Tucking Knit StitchDecorative Satin Stitches 222=4=526=7APLiCACIONES Y Puntadas Punta de tejido Configuraci6n de la mquinaCoquille R6glage La machine FPied pour points satinAppliqu Setting 28 29 30Scallop Stitch PatchworkRetaceria Le patchwork Puntada de fest6n Configuraci6n de la mdquinaDe la mdquina Rglage de la machine Fagoting SmockingFagoting Puntada de cruz Configuraci6n de la mquinaLe point entre-deux R6glage de la machine Le point De croix R6glage de la machinePin Tucking QuiltingAcolchado Configuraci6n De la mdquina Patr6n Pattern Combination MachinesettingFoot Satin stitch foot Conflguraci6n de la mdquina Combinaci6n De patronesPrensatelas Prensatelas para puntadas Rdglage de la machineRepmacing the Light Bulb Adjusting Stretch Stitch Balance= To replace Reemplazo de la bombilla Remplacement de IarnpouleAjuste de equilibrio de puntada eldstica ReemplazoCleaning Hook Race Feed Dog Suivant les consignesdcritesdans cettesection AtencionNettoyer Iint6rieurde la coursi6re & Iaideduntissu doux II est galement possible dutiliserun aspirateurBeep Audible SignalPip OperationSeSal sonora Problemas Y SEIklALES DE AdvertenciaPip Pip-pip-pip Pip-pip-peep Avertissements Visuels Signal sonoreBip sonore On entend un bip sonore IorsqueCause Reference Troubleshooting ConditionIdentificaci6n y resoluci6n de problemas En cas de problme Problme Le fil deIaiguillese casse Day or night U.S.A. only =800-469-4663CST, 7 days a week A. only

385.80802 specifications

The Janome 385.80802 is a versatile sewing machine that stands out for its user-friendly features and solid performance, making it a perfect choice for both beginners and experienced sewists. This machine is designed to handle a wide variety of sewing tasks, from simple repairs to complex projects.

One of the primary features of the Janome 385.80802 is its impressive stitch selection. It offers a total of 38 built-in stitches, including utility stitches for basic sewing, decorative stitches for creative applications, and a one-step buttonhole function for easy garment making. The machine also includes a stitch width adjustment, allowing users to customize their stitches for different fabrics and designs.

The machine is equipped with a drop-in bobbin system, which simplifies the threading process and ensures smooth sewing. The transparent bobbin cover also allows users to easily monitor their thread supply. Additionally, the Janome 385.80802 features an adjustable presser foot pressure, which is essential for working with different types of materials, from lightweight fabrics to heavy denims.

The Janome 385.80802 boasts a powerful motor that delivers consistent stitching speed, enabling users to complete their projects quickly and efficiently. It also features a built-in needle threader, significantly reducing the time and frustration often associated with threading needles.

Another noteworthy aspect of the Janome 385.80802 is its lightweight and portable design, making it easy for users to transport the machine to sewing classes, workshops, or while traveling. The machine is also equipped with a hard case, providing protection when not in use.

The machine’s intuitive interface includes a straightforward control panel, with easy-to-understand symbols and settings for effortless navigation. It also comes with a range of accessories, including several presser feet, a seam ripper, and a dust cover, providing everything needed for a successful sewing experience right out of the box.

In conclusion, the Janome 385.80802 is an excellent sewing machine that combines a robust set of features, advanced technologies, and user-friendly design. Whether you are a novice just starting your sewing journey or an experienced seamstress looking for reliability and versatility, the Janome 385.80802 is a commendable choice that meets diverse sewing needs.