Commandes de longueur et de largeur de point/position de l’aiguille
*Réglages Auto/Par défaut
Votre machine à coudre exécute la plupart de vos nécessités de couture à une longueur et une largeur de point automatique/ par défaut. Lorsqu’un motif a été sélectionné, la couture est automatiquement exécutée aux réglages par défaut de longueur et de largeur de point, de position d’aiguille pour un point droit.
Les réglages par défaut automatiques (préprogrammés) sont facilement déterminés en déplaçant le bouton de commande de longueur et de largeur du point/position de l’aiguille. Le témoin à diode situé à côté de la commande s’allume en orange sans clignoter et un bip est émis, indiquant que vous êtes à la position automatique/par défaut.
*Réglages manuels
Une fois que vous avez déterminé la position automatique/par défaut, vous pouvez changer la longueur, la largeur ou la position de l’aiguille pour le point droit manuellement en fonction de votre préférence. En commençant à la position automatique, faites coulisser le bouton de commande vers la gauche ou vers la droite pour localiser chacun des ajustements possibles. A chaque point d’ajustement manuel, la diode clignote 3 fois et un bip est émis. La diode s’allume en rouge
REMARQUE: les instructions concernant le changement manuel de la position de l’aiguille pour le point droit se trouvent dans la partie “Autres renseignements”.
REMARQUES:
1. Certains motifs possèdent plus de facilités pour des ajustements manuels que d’autres.
2.Une autre manière de déterminer quels ajustements sont disponibles est de déplacer les boutons de commande tout effectuant la couture lentement.
Controles de largo de puntada y ancho/ posición de aguja
*Ajustes por defecto/automáticos
Su máquina de coser producirá la mayoría de sus requisitos de costura con el ajuste por defecto/automático de largo de puntada y ancho. Cuando se selecciona un patrón, será cosido automáticamente con los ajustes por defecto de largo y ancho de puntada y posición de aguja para puntada recta.
Los ajustes por defecto automáticos (preprogramados) son determinados fácilmente moviendo la perilla de control de posición de aguja/largo y ancho de puntada. El indicador LED próximo al control se encenderá en naranja sin destellar y se escuchará un bip indicando que se encuentra en la posición de ajustes por defecto/automático.
*Ajustes manuales
Una vez que haya determinado la posición por defecto/ automática podrá cambiar manualmente el largo, ancho o posición de aguja de puntada recta de acuerdo a su gusto. Comenzando en la posición Auto, deslice la perilla de control hacia la izquierda o derecha para ubicar cada ajuste posible. En cada punto de ajuste manual, el LED destellará 3 veces en verde y se escuchará un bip. El LED se encenderá en rojo más del rango de ajuste potencial.
NOTA: Las instrucciones para cambio manual de la posición de aguja de puntada recta se encuentran en la sección“ACCESORIOSESPECIALES”.
NOTAS:
1.Algunos patrones ofrecen más posibilidades para el ajuste manual que otros.
2.Un método alternativo para determinar los ajustes disponibles es mover las perillas de control mientras cose lentamente.
Guide de référence des motifs
Lorsque vous sélectionnez des motifs à l’aide des touches de sélection numériques,
Motifs en bleu foncé - vous pouvez changer la longueur et la largeur de point.
Motifs en rose - La longueur et la largeur de point sont fixes. Motifs en noir - boutonnières
Il est impossible de coudre les motifs à numéro cerclé avec des aiguilles jumelées (en option).
Guía de referencia de patrón
Al seleccionar los patrones con los botones de selección de números, consulte la guía de referencia de patrones.
Patrones en azul oscuro – se puede cambiar el largo y ancho de puntada.
Patrones en rosado – el largo y ancho de puntada es fijo. Patrones en negro – ojales
Los patrones con números en círculo no se pueden coser con una aguja doble (opcional).
33