Brother HE-240 instruction manual Mémo, DAppuyez sur, Les motifs enregistrés sont affichés

Page 15

————————————————————————————————————————————————————

Réutilisation de motifs de broderie à partir de l'ordinateur

aBranchez les connecteurs du câble USB dans ceux du port USB correspondant sur l'ordinateur et la machine.

a

b

b

a

aConnecteur du port USB pour l'ordinateur

bConnecteur du câble USB

Mémo

zLe câble USB peut être raccordé aux connecteurs du port USB sur l'ordinateur et la machine à coudre, qu'ils soient sous tension ou non.

zLes motifs de broderie peuvent être récupérés avec ou sans unité de broderie fixé à la machine à broder.

bL'icône de disque amovible s'affiche sur le “Poste de travail” de l'ordinateur.

cCopiezamovible.les données de motif sur le disque

Français

XLes données de motif du disque amovible sont écrites sur la machine à coudre.

Remarque

zLors de l'écriture des données, ne déconnectez pas le câble USB.

zNe créez pas de dossiers sur le lecteur de disque amovible. Étant donné que les dossiers ne sont pas affichés, les données de motif dans ces dossiers ne peuvent pas être réutilisées.

zLors de la couture, n'écrivez pas de données sur le disque amovible, n'en supprimez pas non plus.

dAppuyez sur .

XLes motifs enregistrés sont affichés.

13

Image 15
Contents Инструкции по эксплуатации USBподключение Page Introduction USB cableFollowing USB cable is included with this machine Tajima .dst Embroidery Data Using the Memory FunctionEmbroidery data precautions Precautions on Using the Computer to Create and Save DataDPress USB port connector for computer USB cable connectorRetrieving embroidery patterns from the computer MemoESelect the pattern you wish to retrieve Error messagesGAdjust the pattern as desired, and then begin embroidering Error Message Probable CauseAWhile holding Settings key pressed, turn on the machine When the following screen appears, upgrading is completedUpgrading Your Machine’s Software Einführung USB-KabelHinweis Tajima-Stickdaten .dst Verwenden der SpeicherfunktionVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten Verwendbare StickdatentypenDDrücken Sie Aufrufen von Stickereien Muster vom ComputerAnmerkung CKopieren Sie das Stickmuster auf den „WechseldatenträgerFehlermeldungen FDrücken SieFehlermeldung Mögliche Ursache Der folgende Bildschirm wird angezeigt Aktualisieren der MaschinensoftwareCâble USB RemarqueLe câble USB suivant est fourni avec cette machine Marques commerciales Utilisation de la fonction de mise en mémoirePrécautions relatives aux données de broderie Données de broderie Tajima .dstMémo DAppuyez surLes motifs enregistrés sont affichés Messages derreur FAppuyez surMessage derreur Cause possible Lécran suivant apparaît Mise à niveau du logiciel de la machine à coudreInleiding OpmerkingDe volgende USB-kabel wordt geleverd bij deze machine Tajima .dst borduurgegevens Gebruik van de geheugenfunctieVoorzorgsmaatregelen borduurgegevens Soorten borduurgegevens die u kunt gebruikenDe opgeslagen patronen verschijnen Borduur patronen ophalen van de computerUSB-aansluiting voor de computer USB-kabelaansluiting DDruk opFoutmelding Mogelijke oorzaak FoutmeldingenESelecteer het patroon dat u wilt oproepen Druk opUpgrade van de software van uw machine Het volgende scherm verschijntFMaakweer aan.de USB-kabel los zet de machine uit en Il seguente cavo USB è fornito in dotazione con la macchina IntroduzioneCavo USB NotaDati di ricamo Tajima .dst Utilizzo della Funzione MemoriaPrecauzioni relative ai dati di ricamo Tipi di dati di ricamo di possibile utilizzoVengono visualizzati i motivi memorizzati Richiamo di motivi di ricamo dal computerPromemoria DPremereMessaggi d’errore Messaggio d’errore Causa probabilePremere Viene visualizzata la schermata seguente Aggiornamento del software della macchina da cucireIntroducción Cable USBEl siguiente cable USB se proporciona con esta máquina Datos de bordado Tajima .dst Uso de la función de MemoriaMedidas de precaución relativas a los datos de bordado Tipos de datos de bordado que se pueden utilizarRecuerde DPulseSe muestran los patrones guardados Pulse Mensajes de errorMensaje de error Causa probable ESeleccione el patrón que desea recuperarEn el ordenador aparecerá el icono Disco extraíble en Mi PC Actualización del software de la máquina’AManteniendo pulsada tecla de ajustes, encienda la máquina Aparecerá la siguiente pantallaКабель USB ВведениеМеры предосторожности при работе с данными вышивания Использование функции памятиНапоминание Передача рисунков вышивания с компьютераВыберите нужный рисунок Сообщения об ошибкахПримечание Page