Brother HE-240 Aktualisieren der Maschinensoftware, Der folgende Bildschirm wird angezeigt

Page 12

———————————————————————————————————————————————————

Aktualisieren der Maschinensoftware

Zum Laden von Softwareaktualisierungen für die Nähmaschine können Sie einen Computer verwenden. Besuchen Sie unsere Website unter „http://solutions.brother.com“, um über verfügbare Aktualisierungen benachrichtigt zu werden.

Hinweis

zLaden Sie die Aktualisierungsdatei für dieses Modell von unserer Website herunter. Es kann keine Aktualisierungsdatei für ein anderes Modell heruntergeladen werden.

zBeziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung um herauszufinden wie Sie überprüfen können über welche Softwareversion Ihre Nähmaschine verfügt.

Anmerkung

zDas Stickmuster, das in der Nähmaschine gespeichert ist, wird nicht gelöscht, wenn Sie die Software aktualisieren.

zSolange die Softwareaktualisierung läuft, ertönt der Summer beim Drücken einer Taste nicht.

aHalten Sie (Taste „Einstellungen“) gedrückt und schalten Sie die Maschine ein.?

XDer folgende Bildschirm wird angezeigt.

bStecken Sie das USB-Kabel in die entsprechende USB-Anschlussbuchse am Computer und an der Maschine ein.

XDas Symbol „Wechseldatenträger“ wird unter „Arbeitsplatz“ auf dem Computer angezeigt.

cKopieren Sie die Aktualisierungsdatei auf den „Wechseldatenträger“.

dWenn der in Schritt a dargestellte Bildschirm

wieder erscheint, drücken Sie .

XDie Meldung „Aktualisierungsdatei wird gespeichert. Netzschalter nicht ausschalten (OFF).“ wird angezeigt.

eWenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist die Aktualisierung abgeschlossen.

Hinweis

zWenn ein Fehler auftritt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Schalten Sie zu diesem Zeitpunkt die Maschine aus und beginnen Sie erneut mit der Prozedur ab Schritt a.

fTrennen Sie das USB-Kabel und schalten Sie die Maschine aus und wieder ein.

XDie Meldung „Aktive PC-Verbindung. Das USB-Kabel nicht trennen.“ wird angezeigt.

10

Image 12
Contents Инструкции по эксплуатации USBподключение Page Introduction USB cableFollowing USB cable is included with this machine Using the Memory Function Embroidery data precautionsPrecautions on Using the Computer to Create and Save Data Tajima .dst Embroidery DataUSB port connector for computer USB cable connector Retrieving embroidery patterns from the computerMemo DPressError messages GAdjust the pattern as desired, and then begin embroideringError Message Probable Cause ESelect the pattern you wish to retrieveAWhile holding Settings key pressed, turn on the machine When the following screen appears, upgrading is completedUpgrading Your Machine’s Software Einführung USB-KabelHinweis Verwenden der Speicherfunktion Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von StickdatenVerwendbare Stickdatentypen Tajima-Stickdaten .dstAufrufen von Stickereien Muster vom Computer AnmerkungCKopieren Sie das Stickmuster auf den „Wechseldatenträger DDrücken SieFehlermeldungen FDrücken SieFehlermeldung Mögliche Ursache Aktualisieren der Maschinensoftware Der folgende Bildschirm wird angezeigtCâble USB RemarqueLe câble USB suivant est fourni avec cette machine Utilisation de la fonction de mise en mémoire Précautions relatives aux données de broderieDonnées de broderie Tajima .dst Marques commercialesMémo DAppuyez surLes motifs enregistrés sont affichés Messages derreur FAppuyez surMessage derreur Cause possible Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre Lécran suivant apparaîtInleiding OpmerkingDe volgende USB-kabel wordt geleverd bij deze machine Gebruik van de geheugenfunctie Voorzorgsmaatregelen borduurgegevensSoorten borduurgegevens die u kunt gebruiken Tajima .dst borduurgegevensBorduur patronen ophalen van de computer USB-aansluiting voor de computer USB-kabelaansluitingDDruk op De opgeslagen patronen verschijnenFoutmeldingen ESelecteer het patroon dat u wilt oproepenDruk op Foutmelding Mogelijke oorzaakUpgrade van de software van uw machine Het volgende scherm verschijntFMaakweer aan.de USB-kabel los zet de machine uit en Introduzione Cavo USBNota Il seguente cavo USB è fornito in dotazione con la macchinaUtilizzo della Funzione Memoria Precauzioni relative ai dati di ricamoTipi di dati di ricamo di possibile utilizzo Dati di ricamo Tajima .dstRichiamo di motivi di ricamo dal computer PromemoriaDPremere Vengono visualizzati i motivi memorizzatiMessaggi d’errore Messaggio d’errore Causa probabilePremere Aggiornamento del software della macchina da cucire Viene visualizzata la schermata seguenteIntroducción Cable USBEl siguiente cable USB se proporciona con esta máquina Uso de la función de Memoria Medidas de precaución relativas a los datos de bordadoTipos de datos de bordado que se pueden utilizar Datos de bordado Tajima .dstRecuerde DPulseSe muestran los patrones guardados Mensajes de error Mensaje de error Causa probableESeleccione el patrón que desea recuperar PulseActualización del software de la máquina’ AManteniendo pulsada tecla de ajustes, encienda la máquinaAparecerá la siguiente pantalla En el ordenador aparecerá el icono Disco extraíble en Mi PCВведение Кабель USBИспользование функции памяти Меры предосторожности при работе с данными вышиванияПередача рисунков вышивания с компьютера НапоминаниеСообщения об ошибках Выберите нужный рисунокПримечание Page