Brother HE-240 instruction manual Messages derreur, FAppuyez sur, Message derreur Cause possible

Page 16

———————————————————————————————————————————————————

eSélectionnez le motif que vous souhaitez réutiliser. Passez d'un écran à l'autre à l'aide de

(Previous page key) et (Next page key).

b

a

c

aCapacité totale de mémoire utilisée

bCapacité totale de l'espace mémoire

cNuméro de la page actuellement affichée sur le nombre total de pages

XLe motif sélectionné apparaît en surbrillance inverse.

fAppuyez sur .

XLe motif enregistré est rappelé.

XL'écran de broderie s'affiche et vous pouvez broder les motifs rappelés.

gAjustez le motif à votre convenance, puis commencez à broder.

Remarque

zSi 13 motifs ou plus sont enregistrés sur le disque amovible, ils ne peuvent pas être affichés.

Lorsque le message

s'affiche,

supprimez des motifs du disque amovible afin qu'il ne contienne pas plus de 12 motifs. Refermez ensuite le message d'erreur, répétez la procédure à partir de l'étape d, puis appuyez

sur pour récupérer le motif.

zSi les motifs copiés sur le disque amovible ne sont pas enregistrés dans la mémoire de la machine à coudre, leurs données sont perdues à la mise hors tension de la machine. Pour pouvoir rappeler les motifs directement de la machine à coudre la prochaine fois que vous en aurez besoin, enregistrez les données dans la mémoire de la machine avant de mettre celle-ci hors tension. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Enregistrement de motifs” du mode d'emploi.

Messages d'erreur

Mémo

zCe manuel décrit les messages d'erreur relatifs à la connexion USB. Pour plus de détails sur les autres messages d'erreur, reportez-vous au mode d'emploi.

Message d'erreur

Cause possible

 

 

Un motif a été récupéré si 13 motifs ou plus se trouvent sur le disque

 

amovible.

 

 

 

 

La touche marche/arrêt a été enfoncée après la sélection du modèle

 

qui a été sauvegardé dans la mémoire de la machine ou saisi grâce au

 

port USB sans appuyer sur les touches

(Touche d’extraction).

 

 

 

14

Image 16
Contents Инструкции по эксплуатации USBподключение Page USB cable IntroductionFollowing USB cable is included with this machine Using the Memory Function Embroidery data precautionsPrecautions on Using the Computer to Create and Save Data Tajima .dst Embroidery DataUSB port connector for computer USB cable connector Retrieving embroidery patterns from the computerMemo DPressError messages GAdjust the pattern as desired, and then begin embroideringError Message Probable Cause ESelect the pattern you wish to retrieveWhen the following screen appears, upgrading is completed AWhile holding Settings key pressed, turn on the machineUpgrading Your Machine’s Software USB-Kabel EinführungHinweis Verwenden der Speicherfunktion Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von StickdatenVerwendbare Stickdatentypen Tajima-Stickdaten .dstAufrufen von Stickereien Muster vom Computer AnmerkungCKopieren Sie das Stickmuster auf den „Wechseldatenträger DDrücken SieFDrücken Sie FehlermeldungenFehlermeldung Mögliche Ursache Aktualisieren der Maschinensoftware Der folgende Bildschirm wird angezeigtRemarque Câble USBLe câble USB suivant est fourni avec cette machine Utilisation de la fonction de mise en mémoire Précautions relatives aux données de broderieDonnées de broderie Tajima .dst Marques commercialesDAppuyez sur MémoLes motifs enregistrés sont affichés FAppuyez sur Messages derreurMessage derreur Cause possible Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre Lécran suivant apparaîtOpmerking InleidingDe volgende USB-kabel wordt geleverd bij deze machine Gebruik van de geheugenfunctie Voorzorgsmaatregelen borduurgegevensSoorten borduurgegevens die u kunt gebruiken Tajima .dst borduurgegevensBorduur patronen ophalen van de computer USB-aansluiting voor de computer USB-kabelaansluitingDDruk op De opgeslagen patronen verschijnenFoutmeldingen ESelecteer het patroon dat u wilt oproepenDruk op Foutmelding Mogelijke oorzaakHet volgende scherm verschijnt Upgrade van de software van uw machineFMaakweer aan.de USB-kabel los zet de machine uit en Introduzione Cavo USBNota Il seguente cavo USB è fornito in dotazione con la macchinaUtilizzo della Funzione Memoria Precauzioni relative ai dati di ricamoTipi di dati di ricamo di possibile utilizzo Dati di ricamo Tajima .dstRichiamo di motivi di ricamo dal computer PromemoriaDPremere Vengono visualizzati i motivi memorizzatiMessaggio d’errore Causa probabile Messaggi d’errorePremere Aggiornamento del software della macchina da cucire Viene visualizzata la schermata seguenteCable USB IntroducciónEl siguiente cable USB se proporciona con esta máquina Uso de la función de Memoria Medidas de precaución relativas a los datos de bordadoTipos de datos de bordado que se pueden utilizar Datos de bordado Tajima .dstDPulse RecuerdeSe muestran los patrones guardados Mensajes de error Mensaje de error Causa probableESeleccione el patrón que desea recuperar PulseActualización del software de la máquina’ AManteniendo pulsada tecla de ajustes, encienda la máquinaAparecerá la siguiente pantalla En el ordenador aparecerá el icono Disco extraíble en Mi PCВведение Кабель USBИспользование функции памяти Меры предосторожности при работе с данными вышиванияПередача рисунков вышивания с компьютера НапоминаниеСообщения об ошибках Выберите нужный рисунокПримечание Page