Brother PR-600/600C manual English Français Español

Page 20

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

884-T01 XC8943-051 Printed in Taiwan

Image 20
Contents Cap frame User’s Guide Dispositivo de montaje Bastidor para gorrasGuía del bastidor y cuatro tornillos de mariposa Apriete los dos tornillos Tighten the two screwsSerrez les deux vis Mounting bracket Check that there is no looseness Veillez à ce qu’il n’y ait pas de jeuCompruebe que no hay holgura RemarquePour le type standard Attach the cap frame to the mounting jig Side of mounting jigSecure the stabilizer with the pins on the cap frame Edge of the lower frame Sweat guard Base of the brim Línea central de la gorra Muesca del dispositivo de montaje Ajuste el otro lado de la misma forma Adjust the other side in the same wayRéglez l’autre côté de la même façon Cierre la palanca del cierre a presión Close the lever of the snap lockRefermez le levier de la serrure à ressort Utilice los clips para sujetar la gorra Use the clips to secure the capFixez la casquette à l’aide des agrafes Retire el bastidor para gorras del dispositivo de montaje Remove the cap frame from the mounting jigRetirez le cadre pour casquettes du dispositif d’assemblage Attaching the cap frame to the embroidery machine Colocación del bastidor para gorras en la máquina de bordarAttach the cap frame to the cap frame driver Coloque el bastidor en la guíaGuiding Plate on cap frame driver Notch on cap frame Retire el bastidor de la guía Brim holder Snap lock Clips Page English Français Español