Brother PR-600/600C manual Attach the cap frame to the mounting jig, Side of mounting jig

Page 7

Attaching the cap frame / Fixation du cadre pour casquettes / Colocación del bastidor para gorras

Put the cap into the cap frame attached to the mounting jig, and then remove the cap frame from the mounting jig with the cap clamped. Next, attach the cap frame to the cap frame driver on the machine.

Placez la casquette sur le cadre fixé sur le dispositif d’assemblage et retirez le cadre et la casquette du dispositif. Puis, fixez le cadre pour casquettes sur le support correspondant de la machine.

Ponga la gorra en el bastidor colocado en el dispositivo de montaje y, a continuación, retire el bastidor del dispositivo con la gorra colocada. Después, coloque el bastidor en la guía en la máquina.

Attaching the cap frame to the mounting jig and putting a cap into the frame.

Fixation du cadre pour casquettes sur le dispositif d’assemblage et mise en place de la casquette sur le cadre

Colocación del bastidor para gorras en el dispositivo de montaje y colocación de una gorra en el bastidor

 

 

 

4

1

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

6

 

1

2

1

 

 

 

 

 

 

Attach the cap frame to the mounting jig.

Align the side of the mounting jig with the brace on the cap frame, and then push the cap frame into place.

1 Side of mounting jig

2 Brace on cap frame

Align the notch in the cap frame with the guiding plate on the mounting jig, and then snap the frame into place.

3Guiding Plate on mounting jig

4 Notch on cap frame

5 Sweat guard holder

6 Holding spring

 

The cap frame is secured with the two holding springs one on right side and one on left side.

Fixez le cadre pour casquettes sur le dispositif d’assemblage.

Alignez le côté du dispositif d’assemblage sur le renfort du cadre pour casquettes, puis appuyez sur le cadre pour casquettes pour le mettre en place.

1 Côté du dispositif d’assemblage 2 Renfort du cadre pour casquettes

Alignez l’encoche du cadre pour casquettes sur la plaque de guidage du dispositif d’assemblage, puis mettez le cadre en place.

3 Plaque de guidage du dispositif d’assemblage

4 Encoche du cadre pour casquettes

5 Support de la bande anti-transpiration

6 Ressort de support

Le cadre pour casquettes est fixé avec les deux ressorts de support (clips), l’un à droite, l’autre à gauche.

1Coloque el bastidor para gorras en el dispositivo de montaje.

Alinee el extremo del dispositivo de montaje con el apoyo del bastidor para gorras, y después empuje el bastidor para gorras a su posición.

1 Extremo del dispositivo de montaje

2 Apoyo del bastidor para gorras

Alinee la muesca del bastidor con la placa de referencia en el dispositivo de montaje y, a continuación, coloque el bastidor.

3 Placa de referencia en el dispositivo de montaje

4 Muesca del bastidor

5 Soporte del protector contra sudor

6 Resorte de retención

El bastidor se fija con los dos resortes de retención, uno a la derecha y otro a la izquierda.

— 5 —

Image 7
Contents Cap frame User’s Guide Guía del bastidor y cuatro tornillos de mariposa Bastidor para gorrasDispositivo de montaje Serrez les deux vis Tighten the two screwsApriete los dos tornillos Mounting bracket Remarque Check that there is no loosenessVeillez à ce qu’il n’y ait pas de jeu Compruebe que no hay holguraPour le type standard Side of mounting jig Attach the cap frame to the mounting jigSecure the stabilizer with the pins on the cap frame Edge of the lower frame Sweat guard Base of the brim Línea central de la gorra Muesca del dispositivo de montaje Réglez l’autre côté de la même façon Adjust the other side in the same wayAjuste el otro lado de la misma forma Refermez le levier de la serrure à ressort Close the lever of the snap lockCierre la palanca del cierre a presión Fixez la casquette à l’aide des agrafes Use the clips to secure the capUtilice los clips para sujetar la gorra Retirez le cadre pour casquettes du dispositif d’assemblage Remove the cap frame from the mounting jigRetire el bastidor para gorras del dispositivo de montaje Coloque el bastidor en la guía Attaching the cap frame to the embroidery machineColocación del bastidor para gorras en la máquina de bordar Attach the cap frame to the cap frame driverGuiding Plate on cap frame driver Notch on cap frame Retire el bastidor de la guía Brim holder Snap lock Clips Page English Français Español