Bradley Brand Furniture TBD3103 Connexions électriques pour infrarouge Adaptive, Opposé DU MUR

Page 32

TDB3103, WF3203

Installation

5

Ensemble infrarouge Adaptive pour unités à drain A et à drain O

A INSTALLER L’EXTRÉMITÉ OURLÉE (NON TRANCHANTE) DU TUBE-SUPPORT AVEC LE JOINT DANS LA CUVETTE (VOIR FIGURE 7 EN PAGE 33).

 

PLACER LE BEC DIFFUSEUR AVEC LA TUBULURE DE 3/8" SUR LE TUBE-SUPPORT COMME L’INDIQUE LA FIGURE 7 EN PAGE 33. FAIRE

 

PASSER LA TUBULURE DANS LE TUBE-SUPPORT.S’ASSURER QUE LES ORIFICES DE PULVÉRISATION SONT DIRIGÉS DANS LE SENS

B OPPOSÉ DU MUR.

 

 

 

PLACER LE FER DE LIAISON SUPÉRIEUR (CRANTÉ AUX COINS AUX DEUX EXTRÉMITÉS) SUR LE BEC DIFFUSEUR PARALLÈLE AU MUR.

 

CONNECTER LES DEUX TRINGLERIES FILETÉES ENSEMBLE À L’AIDE DE L’ÉCROU-RACCORD AVEC LES VIS CALANTES À TÊTE

 

HEXAGONALE. FAIRE PASSER LA TRINGLERIE PAR LE FER DE LIAISON SUPÉRIEUR (VOIR FIGURE 7) ET FIXER DU DESSOUS DE LA

C CUVETTE À L’AIDE DU FER DE LIAISON INFÉRIEUR (SANS CRANS) ET DE L’ÉCROU HEXAGONAL AVEC LA VIS CALANTE À TÊTE CREUSE.

 

UN MINIMUM DE 1-1/2" DE LA TRINGLERIE FILETÉE DOIT FAIRE SAILLIE SOUS LE FER DE LIAISON INFÉRIEUR ; CECI EST NÉCESSAIRE

 

POUR ATTACHER LA ROBINETTERIE.

 

 

 

 

 

PLACER L’ENSEMBLE DU MODULE À INFRAROUGE SUR LE BEC DIFFUSEUR. FAIRE TOURNER JUSQU’À CE QUE LE MODULE À

 

INFRAROUGE SE BLOQUE AVEC LE FER DE LIAISON. FAIRE GLISSER DEUX FILS DU MODULE À INFRAROUGE DANS L’ENSEMBLE DU

D ROBINET. S’ASSURER QUE LES FENÊTRES DU MODULE À INFRAROUGE SONT DIRIGÉES VERS LE DEVANT DE L’UNITÉ.

 

REMARQUE ! Passer à l’étape E pour les unités sans savon.

 

 

POUR LES UNITÉS AVEC L’OPTION SAVON, INSTALLER L’ENTRETOISE, LE DISTRIBUTEUR DE SAVON ET LE COUVERCLE À L’AIDE DE

L’ÉCROU-RACCORD, DU TROISIÈME FER DE LIAISON (LONG DE 8-5/8") ET DU SECOND ÉCROU-RACCORD COMME IL L’EST INDIQUÉ

(VOIR FIGURE 8 EN PAGE 34). FIXER AVEC LE SUPPORT DE RETENUE DU BEC DIFFUSEUR, L’ÉCROU BORGNE ET LA VIS À TÊTE

 

CREUSE.

 

 

 

 

E

FIXER LE COUVERCLE DU MODULE À INFRAROUGE ET LE COUVERCLE SUPÉRIEUR À L’AIDE DE L’ÉCROU BORGNE ET DE LA VIS

 

 

CALANTE À TÊTE CREUSE.

 

 

 

 

F

TOUT EN MAINTENANT L’ENSEMBLE DE ROBINET À L’EXTÉRIEUR DU SOCLE, CONNECTER LA TUBULURE DE 3/8" DU BEC DIFFUSEUR

AU CONNECTEUR DE TUBE DE L’ENSEMBLE DE ROBINET (VOIR FIGURE 9A EN PAGE 35).

FILETER UN ÉCROU FOURNI DE 3/8" SUR LA TRINGLERIE. FAIRE GLISSER L’ENSEMBLE DE ROBINET ENSUITE ET FIXER AVEC UN AUTRE ÉCROU DE 3/8". VOIR FIGURE 9A.

G POUR UNITÉ A : CONNECTER LES LIGNES D’ALIMENTATION AUX ROBINETS D’ARRÊT À L’AIDE DE RACCORDS ADÉQUATS. POUR UNITÉ O : INSTALLER DES CONDUITES D’ALIMENTATION EN TUBULURE DE CUIVRE DE 1/2" NOMINAL (EN LES FAISANT PASSER PAR LES TROUS DANS LE COUVERCLE À TRAVERS LA COLONNE-SUPPORT) ET CONNECTER AUX ROBINETS D’ARRÊT À L’AIDE DE RACCORDS ADÉQUATS.

6

Connexions électriques pour infrarouge Adaptive

REMARQUE CONCERNANT LA MISE EN MARCHE : Ne pas utiliser pendant deux minutes après avoir effectué les connexions électriques. Il faudra huit minutes maximum pour que les détecteurs (sans être utilisés) s’adaptent à la cuvette si un autre objet est détecté durant la période de mise en marche de deux minutes.

 

 

A

ATTACHER LE FIL DE CONNEXION FEMELLE INFRAROUGE DU MODULE INFRAROUGE AU SOLÉNOÏDE COMME L’INDIQUE LA FIGURE 9B

 

 

EN PAGE 35.

 

 

B ATTACHER LE FIL DE CONNEXION MÂLE INFRAROUGE DU MODULE INFRAROUGE AU FIL DU TRANSFORMATEUR.

C ATTACHER L’AUTRE FIL DU TRANSFORMATEUR AU SOLÉNOÏDE.

D CONNECTER LE TRANSFORMATEUR DE 24 V C.A. FOURNI À LA SOURCE D’ALIMENTATION.

 

E OUVRIR LES CONDUITES D’ALIMENTATION. OUVRIR COMPLÈTEMENT LA ROBINETTERIE NON-RETOUR/ARRÊT.

 

 

F

OUVRIR COMPLÈTEMENT LA SOUPAPE RÉGULATRICE DE DÉBIT ET VÉRIFIER L’INSTALLATION DES TUBULURES POUR TOUTE FUITE

 

ÉVENTUELLE.

 

 

G PASSER LA MAIN DEVANT CHAQUE DÉTECTEUR JUSQU’À CE QUE L’AIR SOIT PURGÉ DES CONDUITES.

32

3-5-08

Bradley Corporation • 215-1332 Rev. T; EN 08-009

Image 32
Contents Installation Instalación Commande à infrarougePre-Installation Information Supplies Required by InstallerTable of Contents Semi-Circular Washfountain Dimensions Semi-Circular Washfountain Dimensions Rim Height Application Adjustment Semi-Circular Washfountain Rough-InsType O Drain Rough-In SpecificationsType a Drain Bowl/pedestal mounting and assembly Rough-in drain & suppliesInstalling drain spud in bowl Supply Stop Valve connection P-trap installationAdaptive infrared assembly for a drain and O drain units Electrical connections for Adaptive InfraredInstallation Instructions ShownRestraining TOP Cover Bracket Male Connect Female Connect Solenoid Valve Vernatherm Ajustment Instructions Special Situations for Material Cleaning/Maintenance Instructions for TerreonCleaning/Maintenance Instructions for Gel-coated Fiberglass Cleaning and Maintenance Instructions for Stainless Steel Soap Valve Liquid S09-007S Parts List Soap Valve Lotion S09-057S Parts ListValve Attaching Assembly AttachingQty Description Parts ListSoap Valve Powdered S09-010A Soap Maintenance Tips Sprayhead Service Suggestions Problem Water splashes over the rim of the bowlProblem Water flow diminishes from the sprayhead Sprayhead Repair Kit Assembly S05-054BIR Actuator Module Assembly Components S50-367Troubleshooting Adaptive IR Solenoid Valve Troubleshooting Solenoid Valve S07-069 closed body Problem External leaks in the system Thermostatic Mixing Valve TroubleshootingProblem Limited water flow Repair Kit S65-259 Fournitures requises par l’installateur Informations sur la pré-installationSommaire Matériau TerreonDe bord Application Ajustement Dimensions du lavabo fontaine semi-circulaireDirectives dimensionnelles ADA Vue de dessus Hauteur de bord Application Ajustement Drain de type O Spécifications de mise en place des tuyauteriesDrain de type a Mise en place des tuyauteries de drain et d’alimentation Montage de l’ensemble cuvette et socleInstallation de l’ergot de drain dans la CuvetteConnexions électriques pour infrarouge Adaptive Opposé DU MURInstructions relatives à l’installation suite IllustréeCouvercle Console DE Supérieur Retenue Thermostatic Mixing Valve Illustré S45-2233 Instructions de réglage Vernatherm Instructions de nettoyage/d’entretien pour Terreon Situations spéciales de matériauSituations spéciales de matériau Bouton-poussoir de savon liquide S09-007S Nomenclature Bouton-poussoir de lotion savonneuse S09-057S NomenclatureFixation Repère Référence Désignation QtéRepère Référence Qté Désignation Bouton-poussoir de savon en poudre S09-010ANomenclature Conseils d’entretien pour le savon Ensemble bec Kit de réparation Diffuseur S05-054B Suggestions pour réparer le bec diffuseurProblème L’eau éclabousse tout autour du bord de la cuvette Actionneur IR Composants de l’ensemble de module I.R. S50-367Dépannage IR Adaptive Guide de dépannage du robinet électromagnétique Robinet électromagnétique S07-069 corps fermé Problème Fuites externes dans le système Dépannage du robinet mélangeur thermostatiqueProblème Débit d’eau limité Robinet mélangeur thermostatique Vernatherm S01-524 Kit de réparation S65-259Suministros requeridos por el instalador ÍndiceInformación previa a la instalación Material TerreonDimensiones de la fuente de lavado semicircular Dimensiones de ADAVista en planta Figura 1c Altura del borde Aplicación AjusteDesagüe tipo a Desagüe tipo OPalangana/pedestal Desagüe y suministros empotradosMontaje y ensamblaje de Instalación del embudo de desagüe en la Palangana¡NOTA! Vaya hasta el paso E para las unidades sin jabón Instrucciones de instalación continuación Se muestra aSoporte DE Cubierta Superior Contención Figura 9b Instrucciones de ajuste de Vernatherm Instrucciones de limpieza/mantenimiento de Terreon Situaciones especiales del materialSituaciones especiales del material Válvula para jabón líquido S09-007S Lista de piezas Válvula para jabón líquido S09-057S Lista de piezasArticulo Nº de pieza Cant Descripción Válvula de jabón en polvo S09-010ALista de piezas Consejos para el mantenimiento del jabón Conjunto de boquilla Equipo de Rociadora S05-054B Problema El agua salpica sobre el borde de la palanganaSugerencias de reparaciones de la boquilla rociadora Actuador IR Componentes del conjunto del módulo IR S50-367Localización de fallas del dispositivo IR Adaptive Localización de fallas de la válvula de solenoide Válvula de solenoide S07-069 cuerpo cerrado Problema Flujo de agua limitado Problema Fugas externas en el sistemaVálvula mezcladora termostática Vernatherm S01-524 Equipo de reparación S65-259

TBD3103, WF3203 specifications

Bradley Brand Furniture, recognized for its commitment to quality and innovative design, has introduced two standout models: the WF3203 and the TBD3103. Both pieces exemplify the brand's dedication to creating functional yet stylish furniture for contemporary living spaces.

The WF3203 model is a versatile sofa that seamlessly marries comfort with modern aesthetics. It features a sleek silhouette characterized by clean lines and soft curves, making it an ideal addition to any living room. One of its main features is the high-density foam cushioning, which provides superior support while ensuring a plush seating experience. The upholstery is made from durable, easy-to-clean fabric, available in a variety of colors to suit diverse interior styles. Additionally, this model includes a modular design, allowing users to reconfigure the seating arrangement to meet their needs, whether it be for family gatherings or entertaining guests.

On the other hand, the TBD3103 is a multifunctional coffee table that captures attention with its unique design and practicality. This model showcases a combination of tempered glass and solid wood, providing a sophisticated yet stable surface for daily use. One of its standout characteristics is the integrated storage compartment, cleverly hidden beneath the tabletop, which allows homeowners to keep their living spaces organized without sacrificing style. The TBD3103 also features adjustable legs, enabling users to heighten or lower the table according to their preferences or room layout.

Both models are built with sustainability in mind, utilizing eco-friendly materials that ensure durability while minimizing environmental impact. The craftsmanship behind each piece reflects a meticulous attention to detail, ensuring that they can withstand the rigors of everyday life.

In terms of technology, both models are designed with user convenience in focus. The WF3203 includes built-in USB ports, allowing users to charge devices without leaving the comfort of the sofa. Meanwhile, the TBD3103 is compatible with smart home systems, enabling seamless integration into modern living environments.

In conclusion, the Bradley Brand Furniture WF3203 and TBD3103 embody the brand's philosophy of marrying form and function. With their stylish aesthetics, innovative features, and thoughtful design, these furniture pieces enhance the living experience, making them ideal choices for anyone looking to elevate their home decor.